In the misty mornings of Saigon, young girls wake up to pick lotuses f การแปล - In the misty mornings of Saigon, young girls wake up to pick lotuses f ไทย วิธีการพูด

In the misty mornings of Saigon, yo

In the misty mornings of Saigon, young girls wake up to pick lotuses from a flower pond, to later sell to American tourists and fellow Vietnamese alike. To pass the time, the girls sing rich folk songs that touch the heart of a poet (Teacher Dao) who lives in an old temple overlooking the pond. Teacher Dao (Manh Cuong Tran) suffered leprosy at the age of 26 and had consequently lost his fingers.

The girls (one of them a newcomer named Kien An (Nguyen Ngoc Hiep) are trucked off to the bustling streets of Saigon where they sell the lotus in bundles for 5,000 đồng VND (roughly 30 cents USD). In Saigon, we meet different aspects of its inhabitants. Woody is a 9- to 10-year-old street peddler who sells cigarettes, chewing gum, and various other things in a box that hangs on a strap to his shoulder. Hai (Don Duong) is a cyclo driver who hangs out with his buddies near a grand hotel.

Through a chance meeting, Hai eventually falls in love with Lan (Zoe Bui) who works as a prostitute in big hotels. Even seemingly happy after receiving every American dollars from her clients, she carries a silent resentment of herself and her clients. She tells Hai that she won't be doing this job for long and dreams of sleeping in an air-conditioned room, with no one to bother her. Lan tries to embrace the capitalist invasion by re-inventing herself and though she resents the lifestyle, she promises to one day live like them. Hai respects her and sees through her pain. After winning $200 USD in a cyclo race, he treats her to her dream. Lan feels guilty and rejects Hai's advances. She feels that she is incapable and doesn't deserve Hai's special treatment. During one of the last scenes of the film, Lan finally comes to terms with herself and Hai as he takes her to a place streaming with red phượng vĩ (Royal Poinciana) blossoms. Lan, dressed in a beautiful white áo dài (traditional Vietnamese dress), marvels at her surroundings.

Hai's encounter with Kien An is a ridicule of the western embrace of "convenience". Kien An's flowers, hand-picked and real, are being driven out by mass-produced plastic flowers. Hai comments that they are even sprayed with perfume to imitate the smell. The only difference is that the plastic flowers never wilt and die. Hai wants no part in this and asks Kien An for two. Kien An respects him and gives him the lotus for free.

Kien An's tale involves various personal tragedies and how poetry can triumph and provide respite for the human soul. Teacher Dao is particularly interested in Kien An's song because it reminds him of his days as a small boy (when he was "light and pure") along the river markets. Teacher Dao also tells Kien An of a recurring dream. He dreams of being able to visit the river markets and drop white lotuses, letting them float downriver.

Kien An remarks that Teacher Dao's pain involves his inability to leave the seemingly abandoned temple. Teacher Dao corrects her and says that even though he never leaves the place, in spirit, he yearns for the songs of the birds, the scent of the lotus, and the freedom of the clouds that lazily float in the sky. In his prime, he was a successful poet. After losing his fingers to leprosy, Teacher Dao had given up hope of ever writing again. Kien An wants to help him and so she promises to lend him her fingers. From time to time, Kien An would visit his home in the temple to copy whatever the poet recites.

Soon, ill health as the result of old age and leprosy takes away the poet's life. Huy (Hoang Phat Trieu), Teacher Dao's headman, carries out one of his final wishes and gives Kien An Dao's poetry book, which contains a never-before seen picture of Dao. The two remarks that he was very handsome before being overtaken by leprosy. Kien An asks Huy for help to make the late Dao's dream come true. She visits the river market and drops lotus flowers, just like in Dao's dream.

James Hager is an American G.I. who returns to Vietnam to look for his daughter, in hope of "coming to peace with this place". Hai and his buddies jokingly say that Hager probably lost a few screws in his head. They witness him sitting in front of a hotel for weeks, smoking, staring at a restaurant across the street. They watch him with curiosity but never approach him. His story ends with him meeting his daughter. He gives her a bundle of lotus buds he has bought from Kien An and tries to talk with her.

Through these intertwining tales, Tony Bui is able to portray the struggles of a vanishing culture. Kien An represents the country's old ways, living as if untouched by time. Lan represents the country's present, re-inventing herself and hoping to embrace the capitalist invasion. Hai (the cyclo driver) acts as a bridge between the past and the present, living care-free yet observing the "improvements" of westernization with a silent resentment. Woody, the young peddler, acts as the country's future, naïve, innocent, and easily fooled. Woody's story ends with him playing soccer with his friends in the rain.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ในตนของไซ่ง่อน สาวตื่นขึ้นรับ lotuses จากบ่อดอกไม้ ภายหลังขายให้นักท่องเที่ยวอเมริกันและเพื่อนเวียดนามเหมือนกัน ฆ่าเวลา หญิงร้องเพลงพื้นบ้านรวยที่สัมผัสใจของกวี (ครูดาว) อาศัยอยู่ในวัดเก่าที่สามารถมองเห็นบ่อ ครูดาว (มานคองกวงทราน) ประสบ leprosy อายุ 26 และจึงได้สูญเสียนิ้วมือของเขาหญิง (หนึ่งในนั้นผู้ชื่อเกียน (เหงียนง็อกเฮป) จะ trucked ออกไปดั่งไซ่ง่อนที่ขายโลตัสในการรวมกลุ่มสำหรับ đồng 5000 (ประมาณ 30 เซนต์ USD) พื้นที่ส่วนนี้ ในไซ่ง่อน เราตอบสนองด้านต่าง ๆ ของประชากร วู้ดดี้เป็น peddler ถนน 9 กับ 10-ปีที่จำหน่ายบุหรี่ หมากฝรั่ง และสิ่งอื่น ๆ ต่าง ๆ ในกล่องที่ค้างบนสายรัดกับไหล่ของเขา ไฮ (Don ดอง) เป็นโปรแกรมควบคุม cyclo ที่ค้างออกกับเพื่อนของเขาใกล้โรงแรมแกรนด์โดยพบกันโดยบังเอิญ ไฮสุดตกรักกับ Lan (โซอี้ Bui) ที่ทำงานเป็นโสเภณีในโรงแรมขนาดใหญ่ แม้ดูเหมือนมีความสุขหลังจากได้รับทุกดอลลาร์อเมริกันจากลูกค้าของเธอ เธอความแค้นใจสภาพของตัวเองและลูกค้าของเธอ เธอบอกไห่ว่า เธอจะไม่สามารถทำงานยาวนานและความฝันนอนในห้องปรับอากาศ มีใครตื๊อเธอนี้ นี่พยายามโอบกอดบุกรุกทุน โดยการประดิษฐ์คิดค้นเพื่อตัวเอง และแม้ว่าเธอ resents ชีวิต เธอสัญญาอยู่เช่นนั้นวันหนึ่ง ไฮเคารพเธอ และเห็นถึงความเจ็บปวดของเธอ หลังจากชนะ $200 USD ในการแข่งขัน cyclo เขาปฏิบัติต่อเธอกับความฝันของเธอ นี่รู้สึกผิด และไม่ยอมรับความก้าวหน้าของไฮ เธอรู้สึกว่า เธอเป็นหมัน และไม่สมควรได้รับการรักษาพิเศษของไฮ ในฉากสุดท้ายของภาพยนตร์เรื่องหนึ่ง ลานสุดท้ายมาเงื่อนไขกับตัวเองและไฮเท่าที่เขานำเธอไปสตรีมมิ่งกับบลอสซัม phượng สีแดง vĩ (รอยัล Poinciana) อินเทอร์เน็ต การแต่งตัวใน dài áo สีขาวสวยงาม (เวียดนามแต่งกายแบบดั้งเดิม), สาที่แวดล้อมเธอเผชิญหน้าของไฮกับเกียนกันของตะวันตกกอดของ "สะดวก" คือการ เกียนอันดอกไม้ แฮนด์ และแท้ จริง จะถูกขับออก โดยดอกไม้มวลผลิตพลาสติก เห็นไฮที่จะแม้ฉีดพ่น ด้วยน้ำหอมกลิ่นเลียนแบบ ข้อแตกต่างคือ ดอกไม้พลาสติกไม่ทูล และตาย ไฮต้องเป็นส่วนหนึ่งในนี้ และถามเกียนที่สอง เกียนอันประการเขา และให้เขาบัวฟรีKien An's tale involves various personal tragedies and how poetry can triumph and provide respite for the human soul. Teacher Dao is particularly interested in Kien An's song because it reminds him of his days as a small boy (when he was "light and pure") along the river markets. Teacher Dao also tells Kien An of a recurring dream. He dreams of being able to visit the river markets and drop white lotuses, letting them float downriver.Kien An remarks that Teacher Dao's pain involves his inability to leave the seemingly abandoned temple. Teacher Dao corrects her and says that even though he never leaves the place, in spirit, he yearns for the songs of the birds, the scent of the lotus, and the freedom of the clouds that lazily float in the sky. In his prime, he was a successful poet. After losing his fingers to leprosy, Teacher Dao had given up hope of ever writing again. Kien An wants to help him and so she promises to lend him her fingers. From time to time, Kien An would visit his home in the temple to copy whatever the poet recites.Soon, ill health as the result of old age and leprosy takes away the poet's life. Huy (Hoang Phat Trieu), Teacher Dao's headman, carries out one of his final wishes and gives Kien An Dao's poetry book, which contains a never-before seen picture of Dao. The two remarks that he was very handsome before being overtaken by leprosy. Kien An asks Huy for help to make the late Dao's dream come true. She visits the river market and drops lotus flowers, just like in Dao's dream.James Hager คือ G.I. เป็น อเมริกันที่ส่งกลับไปยังเวียดนามเพื่อค้นหาลูกสาวของเขา in hope of "มาให้กับสถานที่แห่งนี้" ไฮและเพื่อนของเขาเล่นบอกว่า Hager สกรูกี่ในหัวของเขาอาจสูญหาย พวกเขาเป็นพยานเขานั่งอยู่หน้าโรงแรมสำหรับสัปดาห์ สูบบุหรี่ จ้องร้านอาหารครับ พวกเขาดูเขา ด้วยความอยากรู้ แต่ไม่เข้าใกล้เขา จบเรื่องของเขากับเขาประชุมลูกสาวของเขา เขาให้เธอโลตัสอาหารเขาได้ซื้อจากเคียนมี และพยายามที่จะพูดคุยกับเธอTony Bui จะไม่สามารถวาดภาพการต่อสู้ของวัฒนธรรม vanishing ผ่านนิทาน intertwining เหล่านี้ เกียนอันแสดงถึงเวลาของประเทศวิธีเก่า ใช้ชีวิตประหนึ่งว่าสมบูรณ์ด้วย ลานแสดงของประเทศปัจจุบัน การประดิษฐ์คิดค้นเพื่อตัวเอง และหวังที่จะบุกรุกทุนโอบกอด ไฮ (ไดรเวอร์ cyclo) ทำหน้าที่เป็นสะพานระหว่างอดีตและปัจจุบัน ชีวิตดูแลฟรียัง สังเกต "ปรับปรุง" westernization ด้วยขุ่นเงียบ ไม้ยืนต้น peddler หนุ่ม ทำหน้าที่เป็นอนาคตของประเทศ ขำน่า บริสุทธิ์ และถูกหลอกได้ง่าย เรื่องของไม้ยืนต้นที่สิ้นสุดกับเขาเล่นฟุตบอลกับเพื่อนของเขาในสายฝน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ตอนเช้าหมอกของไซ่ง่อน หญิงสาวตื่นขึ้นมาเพื่อรับดอกบัวจากดอกไม้ , บ่อ หลังจากขายให้นักท่องเที่ยวชาวอเมริกัน และเพื่อนชาวเวียดนามเหมือนกัน ผ่านเวลา สาวๆร้องเพลงรวยเพลงพื้นบ้านที่สัมผัสหัวใจของกวี ( ครูดาว ) ที่อาศัยอยู่ในวัดเก่าแก่ที่มองเห็นสระน้ำ ครูเต๋า ( มานค ทราน ) ความเดือดร้อนโรคเรื้อนที่อายุ 26 และจึงสูญเสียนิ้วมือของเขา .

สาว ( หนึ่งของพวกเขาเป็นเด็กใหม่ชื่อเกียน ( Nguyen Ngoc hiep ) trucked ปิดถนนที่คึกคักของไซ่ง่อนที่พวกเขาขายโลตัสในการรวมกลุ่ม 5000 đồ ng VND ( ประมาณ 30 เซ็นต์ USD ) ในไซ่ง่อน , เราพบแง่มุมที่แตกต่างกันของพลเมืองของตน วู้ดดี้เป็น 9 - 10 ขวบถนน แม่ค้าที่ขายบุหรี่ การเคี้ยวหมากฝรั่งและอื่น ๆ สิ่งที่อยู่ในกล่องนั้น ขึ้นอยู่กับสายที่ไหล่ของเขา ไห่ ( ดอน ดวง ) เป็นวงไดรเวอร์ที่ออกไปสังสรรค์กับเพื่อนของเขา ใกล้โรงแรมแกรนด์

ผ่านการประชุมโอกาสหายในที่สุดตกหลุมรัก LAN ( โซอี้ บุย ) ที่ทำงานเป็นโสเภณีในโรงแรมใหญ่ แม้ดูเหมือนมีความสุขหลังจากได้รับทุกอเมริกันดอลลาร์จากลูกค้าของเธอเธอมีความแค้นเงียบของตัวเองและลูกค้าของเธอ เธอจะบอกไห่ ที่เธอจะไม่ทำงานนี้เพื่อความฝันที่ยาวนาน และนอนในห้องแอร์ ไม่มีใครไปยุ่งกับเธอ แลนพยายามที่จะโอบกอดการบุกรุกโดยนายทุนกำลังประดิษฐ์เอง และแม้ว่าเธอไม่พอใจชีวิตเธอสัญญาว่าวันหนึ่ง อยู่อย่างนั้น ให้เคารพเธอ และได้เห็นถึงความเจ็บปวดของเธอหลังจากที่ชนะ $ 200 USD ในวงแข่ง เขาทำกับเธอให้ความฝันของเธอ LAN รู้สึกผิดและปฏิเสธให้มันขยับ เธอรู้สึกว่าเธอไม่สามารถและไม่สมควรให้พิเศษ การรักษา ในช่วงหนึ่งของฉากสุดท้ายของภาพยนตร์ , LAN ในที่สุดก็มาถึงข้อตกลงกับตัวเองและให้เขาพาเธอไปสถานที่สตรีมมิ่งกับสีแดงอ ượ ng v ĩ ( Royal Poinciana ) บลอสซั่ม ลานในชุดสีขาวสวย O D . kgm ล่าสุดหนู ( แต่งตัวแบบเวียตนาม ) , marvels ที่สภาพแวดล้อมของเธอ

HAI พบกับเกียนจะเยาะเย้ยของตะวันตก อ้อมกอดของ " ความสะดวก " เกียนของดอกไม้ มือหยิบ และจริงจะถูกขับออกมาโดยเป็นพลาสติกดอกไม้ ให้ความคิดเห็นที่พวกเขายังฉีดน้ำหอมเลียนแบบกลิ่นความแตกต่างเท่านั้นคือ ว่า ดอกไม้พลาสติกไม่เคยเหี่ยวเฉาและตาย ไฮ ไม่อยากมีส่วนร่วมในเรื่องนี้ และขอให้เกียนเป็นสองที่ ดอกบัวฟรีและให้เขาเคารพเขาเกียน

ด่วนเรื่องของเกี่ยวข้องกับโศกนาฏกรรมส่วนตัวต่างๆและวิธีการบทกวีสามารถชัยชนะและให้ทุเลาสำหรับจิตวิญญาณของมนุษย์ครูเต๋าจะสนใจโดยเฉพาะอย่างยิ่งในเกียนเพลงของ เพราะมันทำให้เขานึกถึงวันที่เขาเป็นเด็กเล็ก ๆ ( เมื่อเขาคือ " แสงและบริสุทธิ์ " ) ตามตลาดแม่น้ำ . ครูเต๋ายังบอกเกียนของที่เกิดขึ้นในความฝัน เขาฝันที่จะเยี่ยมชมตลาดแม่น้ำและปล่อยดอกบัวสีขาว , ให้พวกเขาลอย

ใต้น้ำกันเลยเกียน น กล่าวว่า อาจารย์ดาว ความเจ็บปวดที่เกี่ยวข้องกับการไร้ความสามารถของเขาไปปรากฏอยู่ที่วัดร้าง . คุณครูดาวแก้ไขของเธอและกล่าวว่าแม้ว่าเขาไม่เคยออกจากสถานที่ , ในจิตวิญญาณ เขาต้องการเพลงของนก กลิ่นของดอกบัว และเสรีภาพของเมฆที่เหม่อลอยในท้องฟ้า ที่ประสบความสำเร็จ เขาเป็นนักเขียนที่ประสบความสำเร็จ หลังจากสูญเสียนิ้วมือของเขาโรคเรื้อนอาจารย์ด๋าวได้ทิ้งความหวังที่เคยเขียนอีกครั้ง เกียน นต้องการช่วยเขา และ เธอสัญญาว่าจะให้เค้ายืมนิ้วของเธอ เวลา เกียน นจะมาเยี่ยมที่บ้านของเขาในวัดเพื่อคัดลอกสิ่งที่กวีท่อง

แล้วสุขภาพไม่ดีเป็นผลของอายุและโรคเรื้อนใช้เวลาชีวิตของกวี ฮุย ( Hoang Phat เตรียว ) , อาจารย์ดาว ของหัวหน้าได้ทำตามความปรารถนาสุดท้ายของเขาและให้เกียนของดาวหนังสือบทกวีซึ่งมีแบบที่ไม่เคยเห็นมาก่อน ภาพ ของ ดาว สอง กล่าวว่า เขาหล่อมาก ก่อนที่จะถูกยึดครองโดยโรคเรื้อน เกียน นขอให้่ช่วยให้ปลายดาวในฝันให้เป็นจริง เธอเข้าชมตลาดน้ำและหยดดอกบัวเหมือนในความฝันดาว

เจมส์ แฮกเกอร์เป็น GI อเมริกันที่ส่งกลับไปยังเวียดนามเพื่อตามหาลูกสาวของเขา ในความหวังของ " มาเพื่อสันติภาพกับสถานที่นี้ " ไฮ และเพื่อนของเขาติดตลกว่า แฮกเกอร์อาจจะสูญเสียไม่กี่ตัวในหัว พวกเขาเห็นเขานั่งอยู่ในด้านหน้าของโรงแรมเป็นอาทิตย์ สูบบุหรี่ จ้องไปที่ร้านอาหารฝั่งตรงข้ามถนน พวกเขามองเขาด้วยความสงสัยแต่ไม่เคยเข้าใกล้เขา เรื่องราวของเขาจบลงด้วย เขาไปพบลูกสาวของเขาเขาทำให้เธอกำของโลตัส ตาเค้าซื้อจากเกียน นและพยายามที่จะพูดคุยกับเธอ

ผ่านนิทานเหล่านี้เกี่ยวพันกัน โทนี่ บุ่ย สามารถแสดงให้เห็นการต่อสู้ของหายไป วัฒนธรรม เกียนเป็นแทนวิธีเก่าของประเทศอยู่ ถ้าไม่มีเวลา ลานแสดงของประเทศปัจจุบันอีกครั้งประดิษฐ์เอง และหวังที่จะโอบกอดการรุกรานของทุนนิยมไห่ ( วงไดรเวอร์ ) ทำหน้าที่เป็นสะพานเชื่อมโยงระหว่างอดีตและปัจจุบัน อยู่ดูแลฟรียังสังเกต " ปรับปรุง " ของคนตะวันตกกับความไม่พอใจเงียบ วู้ดดี้ พ่อค้าหนุ่ม ทําหน้าที่ เป็นอนาคตของประเทศ และไตได้ ไร้เดียงสา และหลอกง่าย . เรื่องราวก็จบลงด้วยเขาเล่นฟุตบอลกับเพื่อนๆของเขาในสายฝน
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: