20200:08:46,550 --> 00:08:49,350she wants us with her, behind bars.203 การแปล - 20200:08:46,550 --> 00:08:49,350she wants us with her, behind bars.203 ไทย วิธีการพูด

20200:08:46,550 --> 00:08:49,350she

202
00:08:46,550 --> 00:08:49,350
she wants us with her, behind bars.

203
00:08:49,350 --> 00:08:51,450
She's already framed me
once. The knife is a plant.

204
00:08:51,450 --> 00:08:53,250
You don't know that.

205
00:08:53,250 --> 00:08:54,450
I want to turn it in.

206
00:08:54,450 --> 00:08:57,025
If Alison stole that knife and used it,

207
00:08:57,025 --> 00:08:58,825
that could lock her away for good.

208
00:08:58,825 --> 00:09:00,800
All we need is just one of her prints.

209
00:09:00,800 --> 00:09:02,325
Right, but what if it has mine on it?

210
00:09:02,325 --> 00:09:03,625
Or Hanna's? Or yours?

211
00:09:03,620 --> 00:09:04,875
Yeah, that's a gamble, but...

212
00:09:04,875 --> 00:09:06,175
But what?

213
00:09:06,175 --> 00:09:08,550
I'm not risking my neck so
you can get a medal for this.

214
00:09:08,550 --> 00:09:10,150
This is about doing the right thing.

215
00:09:10,275 --> 00:09:12,050
There is no right thing.

216
00:09:12,050 --> 00:09:14,875
There's only by-the-book
or save-our-ass.

217
00:09:14,975 --> 00:09:16,325
And I know which one I'm doing.

218
00:09:16,325 --> 00:09:19,775
Don't, man. Spencer?

219
00:09:21,275 --> 00:09:22,550
This is crazy.

220
00:09:22,550 --> 00:09:25,050
I know you feel the same way I do.

221
00:09:25,950 --> 00:09:29,875
I think that we shouldn't do anything.

222
00:09:30,550 --> 00:09:33,025
We will promise not to touch it,

223
00:09:33,025 --> 00:09:35,375
if you promise to keep quiet.

224
00:09:35,375 --> 00:09:37,025
You just want to leave it there?

225
00:09:37,025 --> 00:09:38,500
Fine.

226
00:09:39,025 --> 00:09:40,775
Then that's what we'll do.

227
00:09:40,775 --> 00:09:43,800
But no one can know that
we had this conversation.

228
00:09:43,800 --> 00:09:45,875
Of course.

229
00:09:47,275 --> 00:09:50,000
Caleb, please.

230
00:10:05,550 --> 00:10:07,850
Can I borrow your eye?

231
00:10:08,750 --> 00:10:10,200
Sure.

232
00:10:10,200 --> 00:10:12,350
Tell me if this is slanted.

233
00:10:12,350 --> 00:10:13,950
And don't lie to me.

234
00:10:13,950 --> 00:10:17,150
I'll think I aced it and
I'll live to regret it.

235
00:10:17,475 --> 00:10:18,225
I regret a lot.

236
00:10:18,225 --> 00:10:21,725
I spend my days paddling
through a stew of regrets.

237
00:10:21,725 --> 00:10:23,175
It's perfect.

238
00:10:23,175 --> 00:10:26,070
Wow. You're a really good liar.

239
00:10:28,575 --> 00:10:29,400
Hey. Hey.

240
00:10:29,400 --> 00:10:30,525
I understand that, Andre,

241
00:10:30,525 --> 00:10:33,750
but scallops are not part of the budget.

242
00:10:33,750 --> 00:10:34,900
What?

243
00:10:34,900 --> 00:10:36,275
He keeps putting me on hold.

244
00:10:36,275 --> 00:10:38,475
Well, tell him to stick
to the original plan.

245
00:10:38,475 --> 00:10:41,300
And that was, like, three plans ago.

246
00:10:41,650 --> 00:10:43,125
Oh, he's coming tomorrow night.

247
00:10:43,125 --> 00:10:43,975
You should really talk to him.

248
00:10:43,975 --> 00:10:45,100
He teaches at Vassar.

249
00:10:45,100 --> 00:10:46,650
Have you heard from them yet?

250
00:10:46,650 --> 00:10:49,250
Um, no, no. Not yet.

251
00:10:49,250 --> 00:10:50,375
Andre, still here.

252
00:10:50,375 --> 00:10:53,550
So listen, we need to go
back to the original plan.

253
00:10:54,600 --> 00:10:55,925
Because it's a bookstore.

254
00:10:55,925 --> 00:10:59,450
Nobody is coming here for
the tamarind dipping sauce.

255
00:10:59,700 --> 00:11:00,925
What?

256
00:11:01,800 --> 00:11:03,200
He just quit on me.

257
00:11:04,650 --> 00:11:05,875
I can do it.

258
00:11:05,875 --> 00:11:06,900
Do what?

259
00:11:07,025 --> 00:11:08,725
Cater your party.

260
00:11:08,725 --> 00:11:10,950
Pays more than a barista, right?

261
00:11:10,950 --> 00:11:11,950
Did I miss something?

262
00:11:11,950 --> 00:11:13,525
When did you become a professional chef?

263
00:11:13,525 --> 00:11:14,850
I've been helping my mom in the kitchen

264
00:11:14,850 --> 00:11:16,620
since I could walk.

265
00:11:16,620 --> 00:11:19,125
Let me do it.

266
00:11:19,125 --> 00:11:21,375
Yeah, I'm sure it'll be amazing.

267
00:11:21,375 --> 00:11:23,500
It's not like Emily's a
stranger in that kitchen.

268
00:11:23,500 --> 00:11:25,750
And your guests are gonna be
here in less than 27 hours,

269
00:11:25,750 --> 00:11:28,400
so we could either debate
this or I could get started,

270
00:11:28,400 --> 00:11:31,225
stick to your budget and
blow you away. Your choice.

271
00:11:31,225 --> 00:11:33,325
Did you even take Home Ec?

272
00:11:35,500 --> 00:11:38,050
Sorry. Go for it, Emily.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
20200:08:46, 550--> 00:08:49, 350เธอต้องการเรากับเธอ อยู่หลังบาร์20300:08:49, 350--> 00:08:51, 450เธอได้เรียบร้อยแล้วกรอบผมครั้ง มีดเป็นพืช20400:08:51, 450--> 00:08:53, 250คุณไม่ทราบที่20500:08:53, 250--> 00:08:54, 450ฉันต้องการเปิดใน20600:08:54, 450--> 00:08:57, 025ถ้าขโมยมีดที่ยาว และใช้มัน20700:08:57, 025--> 00:08:58, 825ที่สามารถล็อคเธอไปดี20800:08:58, 825--> 00:09:00, 800เราเป็นเพียงหนึ่งในพิมพ์ของเธอ20900:09:00, 800--> 00:09:02, 325ขวา แต่ถ้ามันมีเหมืองอยู่21000:09:02, 325--> 00:09:03, 625หรือของ Hanna หรือของคุณ21100:09:03, 620--> 00:09:04, 875ใช่ ที่มี gamble แต่...21200:09:04, 875--> 00:09:06, 175แต่สิ่งที่21300:09:06, 175--> 00:09:08, 550ผม:ไม่เสี่ยงคอดังนั้นคุณสามารถได้รับเหรียญนี้21400:09:08, 550--> 00:09:10, 150เกี่ยวกับการทำสิ่งถูกต้องได้21500:09:10, 275--> 00:09:12, 050มีสิ่งที่ไม่ถูกต้อง21600:09:12, 050--> 00:09:14, 875มีเพียงการจองหรือบันทึก ตูดของเรา21700:09:14, 975--> 00:09:16, 325และฉันรู้ว่าที่หนึ่งที่กำลังทำอยู่21800:09:16, 325--> 00:09:19, 775ไม่ คน สเปนเซอร์21900:09:21, 275--> 00:09:22, 550นี้เป็นบ้า22000:09:22, 550--> 00:09:25, 050ฉันรู้ว่า คุณรู้สึกแบบเดียวกับที่ทำอย่างไร22100:09:25, 950--> 00:09:29, 875ผมคิดว่า เราไม่ควรทำอะไร22200:09:30, 550--> 00:09:33, 025เราจะสัญญาว่า จะไม่แตะมัน22300:09:33, 025--> 00:09:35, 375ถ้าคุณสัญญาว่า จะเก็บเงียบ22400:09:35, 375--> 00:09:37, 025คุณต้องปล่อยให้มันมี22500:09:37, 025--> 00:09:38, 500ปรับ22600:09:39, 025--> 00:09:40, 775แล้วว่าเป็นสิ่งที่เราจะทำ22700:09:40, 775--> 00:09:43, 800แต่ไม่มีใครสามารถรู้ได้ว่าบทสนทนานี้ได้22800:09:43, 800--> 00:09:45, 875แน่นอน22900:09:47, 275--> 00:09:50, 000Caleb กรุณา23000:10:05, 550--> 00:10:07, 850สามารถยืมตา23100:10:08, 750--> 00:10:10, 200แน่ใจ23200:10:10, 200--> 00:10:12, 350บอกฉันถ้า นี้คือเอียง23300:10:12, 350--> 00:10:13, 950และอย่าโกหกฉัน23400:10:13, 950--> 00:10:17, 150ผมจะคิดว่า ฉัน aced และฉันจะอยู่จะเสียใจมัน23500:10:17, 475--> 00:10:18, 225ฉันเสียใจมาก23600:10:18, 225--> 00:10:21, 725ฉันใช้ของฉันวันที่พายเรือเล่นผ่านการตุ๋นของความเสียใจ23700:10:21, 725--> 00:10:23, 175ก็เหมาะ23800:10:23, 175--> 00:10:26, 070ว้าว คุณโกหกเก่งจริง ๆ23900:10:28, 575--> 00:10:29, 400เฮ้ เฮ้24000:10:29,--> 00:10:30, 525ผมเข้าใจว่า Andre24100:10:30, 525--> 00:10:33, 750แต่หอยไม่ได้เป็นส่วนหนึ่งของงบประมาณ24200:10:33, 750--> 00:10:34, 900อะไรนะ24300:10:34, 900--> 00:10:36, 275เขาจะวางฉันไว้24400:10:36, 275--> 00:10:38, 475ดี บอกเขาว่า จะติดแผนเดิม24500:10:38, 475--> 00:10:41, 300และที่เป็น เหมือน แผนสามแล้ว24600:10:41, 650--> 00:10:43, 125โอ้ เขามาคืนพรุ่งนี้24700:10:43, 125--> 00:10:43, 975จริง ๆ คุณควรพูดคุยกับเขา24800:10:43, 975--> 00:10:45, 100เขาสอนที่ Vassar24900:10:45, 100--> 00:10:46, 650คุณเคยได้ยินจากพวกเขาได้25000:10:46, 650--> 00:10:49, 250Um ไม่ ไม่ ยังไม่ได้25100:10:49, 250--> 00:10:50, 375Andre ยัง25200:10:50, 375--> 00:10:53, 550ฟังดังนั้น เราต้องกลับไปที่แผนเดิม25300:10:54, 600--> 00:10:55, 925เพราะมันเป็นร้านหนังสือ25400:10:55, 925--> 00:10:59, 450ไม่มีใครมาที่นี่ให้มะขามกับน้ำจิ้ม25500:10:59, 700--> 00:11:00, 925อะไรนะ25600:11:01, 800--> 00:11:03, 200เขาเพิ่งเลิกกับฉัน25700:11:04, 650--> 00:11:05, 875เราสามารถทำให้25800:11:05, 875--> 00:11:06, 900ทำอะไร25900:11:07, 025--> 00:11:08, 725รองรับงานเลี้ยงของคุณ26000:11:08, 725--> 00:11:10, 950จ่ายมากกว่าบาริสต้า ขวา26100:11:10, 950--> 00:11:11, 950ฉันไม่พลาดบางสิ่งบางอย่าง26200:11:11, 950--> 00:11:13, 525เมื่อใดคุณจึงไม่กลายเป็นเชฟมืออาชีพ26300:11:13, 525--> 00:11:14, 850ฉันได้รับการช่วยเหลือแม่ในห้องครัว26400:11:14, 850--> 00:11:16, 620เนื่องจากไม่สามารถเดิน26500:11:16, 620--> 00:11:19, 125ผมทำได้26600:11:19, 125--> 00:11:21, 375ใช่ ฉันแน่ใจว่า มันจะตื่นตาตื่นใจ26700:11:21, 375--> 00:11:23, 500มันไม่เหมือนของ Emilyคนแปลกหน้าในห้องครัวนั้น26800:11:23, 500--> 00:11:25, 750และแขกของคุณเป็นไปได้ที่นี่ใน 27 ชั่วโมง26900:11:25, 750--> 00:11:28, 400ดังนั้น เราสามารถอภิปรายอย่างใดอย่างหนึ่งนี้หรืออาจเริ่มต้น27000:11:28,--> 00:11:31, 225ติดกับงบประมาณ และคุณประทับใจ ท่านต้องการ27100:11:31, 225--> 00:11:33, 325คุณยังใช้ Ec บ้าน27200:11:35, 500--> 00:11:38, 050ขออภัย เดินทาง เอมิลี่
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
202
00: 08: 46,550 -> 00: 08: 49,350
เธอต้องการให้เรากับเธอหลังบาร์. 203 00: 08: 49,350 -> 00: 08: 51,450 เธอกรอบแล้วฉันครั้งเดียว มีดเป็นพืชที่. 204 00: 08: 51,450 -> 00: 08: 53,250 คุณไม่ทราบว่า. 205 00: 08: 53,250 -> 00: 08: 54,450 . ฉันต้องการที่จะเปิดใน206 00 : 08: 54,450 -> 00: 08: 57,025 ถ้าอลิสันขโมยมีดที่และใช้มัน207 00: 08: 57,025 -> 00: 08: 58,825 ที่สามารถล็อคเธอออกไปให้ดี. 208 00: 08: 58,825 - -> 00: 09: 00,800 ทั้งหมดที่เราต้องเป็นเพียงหนึ่งในการพิมพ์ของเธอ. 209 00: 09: 00,800 -> 00: 09: 02,325 ขวา แต่ถ้ามันมีเหมืองมันได้หรือไม่210 00: 09: 02,325 - > 00: 09: 03,625 หรือฮันนา? หรือแสดงความนับถือ211 00: 09: 03,620 -> 00: 09: 04,875 ใช่ว่าเล่นการพนัน แต่ ... 212 00: 09: 04,875 -> 00: 09: 06,175 แต่สิ่งที่? 213 00: 09: 06,175 -> 00: 09: 08,550 ผมไม่เสี่ยงคอของฉันเพื่อให้คุณสามารถได้รับเหรียญนี้. 214 00: 09: 08,550 -> 00: 09: 10,150 . นี้เป็นเรื่องเกี่ยวกับการทำสิ่งที่ถูกต้อง215 00:09 : 10,275 -> 00: 09: 12,050 ไม่มีสิ่งที่ถูกต้อง. 216 00: 09: 12,050 -> 00: 09: 14,875 มีเพียง by-the-book . หรือบันทึกตูดของเรา217 00: 09: 14,975 -> 00: 09: 16,325 และฉันรู้ว่าที่หนึ่งที่ฉันทำ. 218 00: 09: 16,325 -> 00: 09: 19,775 ไม่คน ? Spencer 219 00: 09: 21,275 -> 00: 09: 22,550 นี้จะบ้า. 220 00: 09: 22,550 -> 00: 09: 25,050 . ฉันรู้ว่าคุณรู้สึกแบบเดียวกับที่ผมทำ221 00: 09: 25,950 -> 00: 09: 29,875 ผมคิดว่าเราไม่ควรจะทำอะไร. 222 00: 09: 30,550 -> 00: 09: 33,025 เราจะสัญญาว่าจะไม่แตะต้องมัน223 00: 09: 33,025 -> 00 : 09: 35,375 ถ้าคุณสัญญาว่าจะเก็บเงียบ. 224 00: 09: 35,375 -> 00: 09: 37,025 คุณเพียงต้องการที่จะปล่อยให้มันมี? 225 00: 09: 37,025 -> 00: 09: 38,500 . วิจิตร226 00: 09: 39,025 -> 00: 09: 40,775 แล้วนั่นคือสิ่งที่เราจะทำ. 227 00: 09: 40,775 -> 00: 09: 43,800 แต่ไม่มีใครสามารถรู้ได้ว่า. เรามีการสนทนานี้228 00:09 : 43,800 -> 00: 09: 45,875 แน่นอน. 229 00: 09: 47,275 -> 00: 09: 50,000 Caleb โปรด. 230 00: 10: 05,550 -> 00: 10: 07,850 ฉันสามารถยืมตาของคุณ ? 231 00: 10: 08,750 -> 00: 10: 10,200 แน่นอน. 232 00: 10: 10,200 -> 00: 10: 12,350 บอกฉันว่านี้จะเป๋. 233 00: 10: 12,350 -> 00:10 : 13,950 และไม่โกหกฉัน. 234 00: 10: 13,950 -> 00: 10: 17,150 ฉันจะคิดว่าฉัน aced มันและฉันจะมีชีวิตอยู่เพื่อเสียใจมัน. 235 00: 10: 17,475 -> 00 : 10: 18,225 ฉันเสียใจมาก. 236 00: 10: 18,225 -> 00: 10: 21,725 ​​ฉันใช้จ่ายวันของฉันพายเรือผ่านเคี่ยวรู้สึกเสียใจ. 237 00: 10: 21,725 ​​-> 00: 10: 23,175 มันสมบูรณ์แบบ . 238 00: 10: 23,175 -> 00: 10: 26,070 ว้าว คุณเป็นคนโกหกที่ดีจริงๆ. 239 00: 10: 28,575 -> 00: 10: 29,400 เฮ้ เฮ้. 240 00: 10: 29,400 -> 00: 10: 30,525 ผมเข้าใจว่าอังเดร, 241 00: 10: 30,525 -> 00: 10: 33,750 . แต่หอยเชลล์ไม่เป็นส่วนหนึ่งของงบประมาณที่242 00:10: 33,750 -> 00: 10: 34,900 อะไร? 243 00: 10: 34,900 -> 00: 10: 36,275 เขาพร้อมวางฉันไว้. 244 00: 10: 36,275 -> 00: 10: 38,475 ดีบอกเขา ที่จะติดแผนเดิม. 245 00: 10: 38,475 -> 00: 10: 41,300 และนั่นก็คือเหมือนที่ผ่านมาสามแผน. 246 00: 10: 41,650 -> 00: 10: 43,125 โอ้เขามาในวันพรุ่งนี้ คืน. 247 00: 10: 43,125 -> 00: 10: 43,975 คุณควรพูดคุยกับเขา. 248 00: 10: 43,975 -> 00: 10: 45,100 เขาสอนอยู่ที่วาสซาร์. 249 00: 10: 45,100 - > 00: 10: 46,650 คุณเคยได้ยินจากพวกเขาหรือยัง250 00: 10: 46,650 -> 00: 10: 49,250 อืมไม่มี . ยังไม่ได้251 00: 10: 49,250 -> 00: 10: 50,375 อังเดรยังอยู่ที่นี่. 252 00: 10: 50,375 -> 00: 10: 53,550 ดังนั้นฟังเราต้องไป. กลับไปที่แผนเดิม253 00: 10: 54,600 -> 00: 10: 55,925 เพราะมันเป็นร้านหนังสือ. 254 00: 10: 55,925 -> 00: 10: 59,450 ไม่มีใครจะมาที่นี่สำหรับซอสมะขามจุ่ม. 255 00: 10: 59,700 - > 00: 11: 00,925 อะไร? 256 00: 11: 01,800 -> 00: 11: 03,200 เขาก็เลิกกับฉัน. 257 00: 11: 04,650 -> 00: 11: 05,875 . ฉันสามารถทำมันได้258 00: 11: 05,875 -> 00: 11: 06,900 ทำอย่างไร? 259 00: 11: 07,025 -> 00: 11: 08,725 Cater งานเลี้ยงของคุณ. 260 00: 11: 08,725 -> 00: 11: 10,950 Pays มากกว่า บาริสต้าใช่มั้ย? 261 00: 11: 10,950 -> 00: 11: 11,950 ว่าฉันพลาดอะไร? 262 00: 11: 11,950 -> 00: 11: 13,525 ? เมื่อไหร่ที่คุณจะกลายเป็นเชฟมืออาชีพ263 00:11: 13,525 -> 00: 11: 14,850 ฉันได้รับการช่วยให้แม่ของฉันในห้องครัว264 00: 11: 14,850 -> 00: 11: 16,620 . ตั้งแต่ผมสามารถเดิน265 00: 11: 16,620 -> 00:11 : 19125 ให้ฉันทำมัน. 266 00: 11: 19,125 -> 00: 11: 21,375 ใช่ฉันแน่ใจว่ามันจะเป็นที่น่าตื่นตาตื่นใจ. 267 00: 11: 21,375 -> 00: 11: 23,500 มันไม่ชอบ เอมิลี่เป็นคนแปลกหน้าในห้องครัวที่. 268 00: 11: 23,500 -> 00: 11: 25,750 และแขกของคุณกำลังจะเป็นที่นี่ในเวลาน้อยกว่า 27 ชั่วโมง, 269 00: 11: 25,750 -> 00: 11: 28,400 เพื่อให้เรา สามารถทั้งการอภิปรายนี้หรือฉันจะเริ่มต้น270 00: 11: 28,400 -> 00: 11: 31,225 ติดงบประมาณของคุณและพัดคุณไป ทางเลือกของคุณ. 271 00: 11: 31,225 -> 00: 11: 33,325 คุณไม่ได้ใช้บ้าน Ec? 272 00: 11: 35,500 -> 00: 11: 38,050 ขออภัย ไปมัน, เอมิลี่




































































































































































































































































































การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: