BILLY BUDDA Note About the AuthorHerman Melville was an American. He w การแปล - BILLY BUDDA Note About the AuthorHerman Melville was an American. He w ไทย วิธีการพูด

BILLY BUDDA Note About the AuthorHe

BILLY BUDD
A Note About the Author
Herman Melville was an American. He was born on 1st August 1819, in New York City. From the age of fifteen, Herman Melville had many different jobs. He worked in a bank. He worked on ships. He was a teacher in a school. In 1841, Melville worked on a ship called Acushnet. It sailed to the Pacific Ocean. The sailors on the Acushnet hunted whales and killed them. After many adventures in the Pacific islands, Melville sailed on a ship called The United States. This ship belonged to the US Navy. In 1844, Melville left the US Navy. He began to write stories. These stories were about sailors, ships and the islands in the Pacific Ocean. These stories were popular. In 1847, Herman married Elizabeth Shaw. Three years later, they bought a farm in the state of Massachusetts. They had two sons and one daughter. Melville travelled to the Middle East in 1857. He wrote more books and he began to write poetry. But he was no longer a popular writer. He had to sell some of his land. After the American Civil War in 1863, Melville went back to New York City. He worked in a government office. He lived in New York City until he died. He died on 28th September 1891. He was 72 years old. Some of Herman Melville's stories are: Typee (1846), Omoo (1847), Mardi (1849), Redburn (1849), White jacket (1850) and his famous story about a whale Moby Dick (1851). Billy Budd was Melville's last story. lt was published in 1924, 33 years after Melville's death.
A Note About This Story
Time: 1797. Place: the Mediterranean Sea. This was a time of wars and revolutions. Many people did not want kings to rule their countries anymore. The people wanted more food, better work and more freedom. In 1797, George III was King of Great Britain and Ireland. There was a war between France and Britain. The French and British armies fought battles on the land. The French and British navies fought battles on the sea. Warships were made of wood. They had many sails and huge, powerful guns. Each warship had hundreds of men on board. Some of the men were sailors. Some of the men were officers. The sailors cooked the food and they cleaned the ship. They listened to the orders from the officers. Then the sailors steered the ship. They moved the sails. The sails made the ship go faster or slower. Some of the sailors fired the huge guns. They were the gunners. There were also marines and corporals on warships. Marines were special soldiers. They fought in battles at sea. Corporals were the policemen on the ship. The master-at-arms was in charge of the corporals. All these men lived together on the ship for many months. At this time, sailors lived in bad conditions. They were often cold and wet. They were paid very little money. Their food was bad. Their work was dangerous and hard. Sea battles were frightening and terrible and very many sailors died in battles. Many more got horrible injuries. In the eighteenth century, the British Navy needed many sailors for the warships. Sailors were often impressed. Officers went to towns or onto trading-ships. They beat the sailors and took them to the warships. These impressed men had to stay on the warships. They had to work and they had to fight. Some of them never saw their homes or their families again. In Spring 1797, some sailors in the British Navy mutinied. They did not want to work. They did not want to fight. They wanted more money and better conditions. They wanted the impressing to stop. The admirals of the navy were very worried. Britain and France were at war. Mutiny was treason. The sailors were making trouble for , their country. They were helping France, the enemy of Britain. Admiral Nelson was an important officer in the British Navy. He was a brave man and a good officer. He spoke to the other admirals. After that, the navy made better conditions for the British sailors.
1 A British Warship
It was the summer of 1797. Britain and France were at war. The British Navy was fighting the French Navy. Edward Vere was the captain of a British warship. Captain Vere wanted more sailors for his ship. He did not have enough men to fight battles. Captain Vere's ship was called HMS Indomitable. It had a large crew and it had seventy-four big guns. There were hundreds of men on HMS Indomitable. Every sailor on the ship had a special job. Some of the men were gunners. They fired the huge guns at enemy ships. Some of the men climbed the masts and pulled the rapes. They moved the Indomitable's huge sails. Other men were lookouts. They sat at the tops of the tall masts and watched for enemy ships. The ship's officers blew their whistles and they gave their orders to the sailors. The sailors heard the sound of the whistles and they listened for the officers' orders. The officers were in charge of the sailors. And Edward Vere was in charge of all the officers and sailors on the lndomitable. Captain Vere was a brave man and a good captain. He was kind to the sailors on his ship. But he watched them very carefully.

2 The Trading-ship
One day, HMS Indomitable passed a British trading-ship in the Channel. The captain called one of his officers. “Lieutenant Ratcliffe,” said Captain Vere. “We must have some more men. Sail after that ship. Take some men and a boat. Go on board the ship. Bring some of its men back to the Indomitable. They must fight for their king and their country!” HMS Indomitable stopped the trading-ship. Lieutenant Ratcliffe and some of his sailors got into a small boat. They rowed the boat to the trading-ship and they went on board it. The ship's captain looked at Ratcliffe and his men. He was not happy. 'What do you want?' he asked. 'Britain is at war, sir!' Ratcliffe answered. 'I must have some of your men. Call your crew onto the deck!' The captain of the trading-ship obeyed the order. He called his sailors onto the main deck. They stood in a line in front of the lieutenant. Ratcliffe looked at all the men carefully. Most of them were old, ill and weak. He did not want any of these men. But there was one young man with them. He was strong and handsome. He had bright blue eyes. 'What's your name?' the officer asked the handsome sailor. 'William Budd, sir,' the young man answered. 'People call me Billy Budd, sir.' Lieutenant Ratcliffe smiIed. 'You are young and strong, Billy,' he said. 'I'll take you. I don't want any of the others.' The captain of the trading-ship was very unhappy. 'You are taking my best man!' he said. 'I'm sorry, Captain,' Ratcliffe replied. 'Billy Budd must fight for his king and his country now. Billy, bring your things. Be quick!' 'Billy is a hard worker,' the captain said sadIy. 'He is always happy. And all the men in our crew are happy too. The men don't fight each other any more. And they work hard.' 'Hasn't Billy got any enemies?' Ratcliffe asked.
3 Billy Budd, Foretopman
Captain Vere saw Billy Budd and Lieutenant Ratcliffe coming on board HMS lndomitable. The captain was not happy. 'Only one man!' he said to himself. 'We must have more sailors.' But then he looked at the young man, and he smiled. He spoke to Billy. 'You are young and strong,' he said. 'His name is William Budd, sir,' Ratcliffe said. 'Well, William Budd, you will be a foretopman on this ship, said Captain Vere. “Do you understand the work of a foretopman?” Billy looked up at the Indomitable's tall fore mast. 'Yes sir,' he replied. 'I will do my best for you, Captain. ' So Billy Budd became a foretopman on HMS lndomitable.
All the lndomitable's foretopmen were young and strong. They worked on the ship's tall fore mast. They pulled the ropes and moved the huge sails. Sometimes, they worked near the deck. Sometimes, they worked high on the mast. The foretopmen were lookouts too - that was part of their work. One of the foretopmen was always at the top of the mast. He was watching for enemy ships. Billy was happy on the foremast. The foretopmen were the best I sailors on the Indomitable. They were his friends. They were happy too.
4 The Master-at-Arms
It was the month of August. HMS Indomitable had left the Channel. The warship was now sailing in the Mediterranean Sea, between Spain and Africa. Captain Vere watched his crew carefully, but there was no trouble on the Indomitable. Another man was watching the crew too. His name was John Claggart. He was the master-at-arms. Claggart was a powerful man and a dangerous man. The master-at-arms was the chief policeman on the Indomitable. He was in charge of the ship's policemen , the corporals. Nobody on the Indomitable liked John Claggart. 'Who is he? Where did he come from?' the crew asked each other. They did not know the answers to these questions. But they told many stories about the master-at-arms. “He's not an Englishman. He's an American.” “No! He isn't an American. He's a Frenchman!”
5 The Spy
The next day, another strange thing happened. Billy and some of his friends were eating their midday meal. They were eating hot soup with bread. A strong wind was blowing and there were huge waves on the sea. The Indomitable was moving up and down, and from side to side. Billy and his friends were talking and laughing. Suddenly, a huge wave hit the ship. Billy's soup spilt onto the clean deck. At that moment, master-at-arms walked past the men. Billy´s soup was on the deck. Claggart stepped over the hot liquid. He did not say anything, but his face was angry. The sailors were frightened. But then the master-at-arms saw Billy and he smiled.
6 The Gold Coins
HMS Indomitable was a big ship. But hundreds of men lived on it. The ship was very crowded. The sailors slept in hammocks on the gun-decks. Every night, they fixed their hammocks between the huge guns. The hammocks were very close together. The weather was very hot in August 1797. One night, Billy got into his hammock and tried to sleep. But he could not sleep. He was hot. There were too many sailors near him. After an hour, Billy went up to the main deck. He lay down on some sails. Ano
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
BILLY BUDDหมายเหตุเกี่ยวกับผู้เขียนHerman Melville เป็นชาวอเมริกัน เขาเกิด 1 1819 สิงหาคม ในนิวยอร์ก จากยุคของ fifteen, Herman Melville ได้หลายงาน เขาทำงานในธนาคาร เขาทำงานบนเรือ เขาถูกครูในโรงเรียน ใน 1841, Melville ทำงานบนเรือเรียกว่า Acushnet มันแล่นไปมหาสมุทรแปซิฟิก ชาวเรือใน Acushnet การล่าสัตว์หรือค้าปลาวาฬ และฆ่าพวกเขา หลังจากการผจญภัยในหมู่เกาะแปซิฟิก Melville แล่นบนเรือเรียกว่าสหรัฐอเมริกา เรือลำนี้เป็นสมาชิกในกองทัพเรือสหรัฐ ใน 1844, Melville ซ้ายเรากองทัพเรือ เขาเริ่มเขียนเรื่องราว เรื่องราวเหล่านี้ที่เกี่ยวกับชาวเรือ เรือ และหมู่เกาะในมหาสมุทรแปซิฟิก เรื่องราวเหล่านี้ได้รับความนิยม ใน 1847 เฮอร์แมนแต่งงานแล้วเอลิซาเบธ Shaw สามปีต่อมา พวกเขาซื้อฟาร์มในรัฐแมสซาชูเซตส์ พวกเขามีบุตรชายสองคนและลูกสาวหนึ่ง Melville เดินทางไปตะวันออกกลางในค.ศ. 1857 เขาเขียนหนังสือเพิ่มเติม และเริ่มเขียนบทกวี แต่คงไม่ถูกนักเขียนยอดนิยม เขาขายของที่ดินของเขา หลังจากสงครามกลางเมืองอเมริกันในวันที่ 1863, Melville ไปนิวยอร์ก เขาทำงานในสำนักงานรัฐบาล เขาอยู่ในนิวยอร์กจนกระทั่งเขาเสียชีวิต เขาเสียชีวิตใน 28 1891 กันยายน เขามีอายุ 72 ปี บางเรื่องราวของ Herman Melville: Typee (1846), Omoo (1847), มาร์ (1849), Redburn (1849), เสื้อขาว (1850) และเรื่องราวของเขามีชื่อเสียงเกี่ยวกับวาฬ Moby ดิ๊ก (1851) เรื่องล่าสุดของ Melville Billy Budd ได้ lt ถูกเผยแพร่ใน 1924, 33 ปีหลังความตายของ Melvilleหมายเหตุเกี่ยวกับเรื่องนี้เวลา: ค.ศ. 1797 สถานที่: ทะเลเมดิเตอร์เรเนียน นี่คือช่วงเวลาของสงครามและการปฏิวัติ หลายคนไม่ต้องการกษัตริย์ครองประเทศของตนอีกต่อไป คนต้องการอาหารมากขึ้น ทำงานดีขึ้น และเป็นอิสระมากขึ้น ในค.ศ. 1797 จอร์จ III ถูกกษัตริย์ของบริเตนใหญ่และไอร์แลนด์ มีสงครามระหว่างฝรั่งเศสและราชอาณาจักร กองทัพฝรั่งเศส และอังกฤษสู้สงครามบนแผ่นดิน เรือรบอังกฤษ และฝรั่งเศสสู้สงครามในทะเล เรือรบที่ทำจากไม้ มีเซลส์และปืนใหญ่ มีประสิทธิภาพมาก เรือรบแต่ละหลายร้อยคนบนเรือได้ บางคนลูกเรือได้ บางคนถูกเจ้าหน้าที่ ลูกเรือรับประทานอาหาร และจะทำความสะอาดเรือ พวกเขาฟังไปยังใบสั่งจากเจ้าหน้าที่ แล้ว ลูกเรือ steered เรือ พวกเขาย้ายเอื้อ เซลส์ที่ทำเรือไปได้เร็วขึ้น หรือช้าลง ของชาวเรือยิงปืนใหญ่ พวก gunners ที่ มียังนาวิกโยธินและ corporals บนเรือรบ นาวิกโยธินถูกทหารพิเศษ พวกเขาสู้ในสงครามที่ทะเล Corporals ถูกตำรวจในพื้นที่บนเรือ Master-at-arms มีค่าใช้จ่าย corporals คนเหล่านี้อาศัยอยู่ด้วยกันบนเรือหลายเดือน ตอนนี้ ชาวเรืออยู่ในสภาพดี พวกเขามักจะเย็น และมีฝนตก พวกเขาได้จ่ายเงินน้อยมาก อาหารไม่ดี งานยาก และอันตราย สงครามแห่งท้องทะเลน่ากลัว และน่ากลัว และชาวเรือมากเสียชีวิตในสงคราม มากได้รับบาดเจ็บที่น่ากลัว ในศตวรรษ eighteenth กองทัพเรืออังกฤษจำเป็นมากเรือสำหรับเรือรบที่ ชาวเรือก็มักจะประทับใจ เจ้าหน้าที่ไป ให้หมด หรือ บน เรือค้า พวกเขาชนะชาวเรือ และถ่ายไปยังเรือรบ เหล่านี้มีคนประทับใจการบนเรือรบที่ มีการทำงาน และมีการต่อสู้ บางส่วนของพวกเขาไม่เคยเห็นบ้านหรือครอบครัวอีกด้วย ในฤดูใบไม้ผลิค.ศ. 1797 บางลูกเรือในกองทัพเรืออังกฤษ mutinied นอกจากนี้พวกเขาไม่ได้ต้องการทำงาน นอกจากนี้พวกเขาไม่ได้ต้องการต่อสู้ พวกเขาต้องการเงินเพิ่มเติมและเงื่อนไขที่ดีกว่า พวกเขาต้อง impressing หยุด แอดมิรัลของกองทัพเรือเป็นห่วง สหราชอาณาจักรและฝรั่งเศสอยู่ในสงคราม Mutiny กบฏได้ ชาวเรือได้ทำให้ปัญหาสำหรับ ประเทศของตน พวกเขาได้ช่วยฝรั่งเศส ศัตรูของสหราชอาณาจักร แอดมิรัลเนลสันถูกเจ้าหน้าที่สำคัญในกองทัพเรืออังกฤษ เขาเป็นคนกล้าหาญและเจ้าหน้าที่ที่ดี เขาพูดถึงแอดมิรัลอื่น ๆ หลังจากนั้น กองทัพเรือได้เงื่อนไขที่ดีกว่าสำหรับลูกเรือชาวอังกฤษ1 เป็นเรือรบอังกฤษมันเป็นฤดูร้อนของค.ศ. 1797 สหราชอาณาจักรและฝรั่งเศสอยู่ในสงคราม กองทัพเรืออังกฤษได้ต่อสู้กับกองทัพเรือฝรั่งเศส เอ็ดเวิร์ดเวียร์เป็นกัปตันของเรือรบอังกฤษ เวียร์กัปตันต้องเรือเพิ่มเติมสำหรับเรือของเขา เขาไม่มีคนพอจะต่อสู้ต่อสู้ เรือกัปตันเวียร์ถูกเรียกว่า Indomitable เฮชเอ็มเอ็ส จะมีเรือขนาดใหญ่ และจะมีปืนใหญ่สี่เจ็ด มีหลายร้อยคนบนเฮชเอ็มเอ็ส Indomitable ทุกกะลาสีบนเรือมีงานพิเศษ บางคนถูก gunners พวกเขายิงปืนใหญ่ที่เรือข้าศึก บางคนปีนขึ้นเมื่อ และดึง rapes พวกเขาย้ายของ Indomitable เซลส์มาก คนอื่น ๆ ถูกเลน พวกเขานั่งบนสุดของเมื่อสูง และเฝ้าดูเรือศัตรู เจ้าของเรือได้พัดนกหวีดของพวกเขา และพวกเขาให้สั่งการลูกเรือ ชาวเรือได้ยินเสียงนกหวีด และพวกเขาฟังสำหรับใบสั่งของเจ้าหน้าที่ เจ้าหน้าที่รับผิดชอบลูกเรือได้ และเวียร์เอ็ดเวิร์ดไม่ชอบของเจ้าหน้าที่และชาวเรือใน lndomitable ทั้งหมด เวียร์กัปตันเป็นคนกล้าหาญและกัปตันดี เขาแนะนำให้ลูกเรือบนเรือของเขา แต่เขาดูอย่างระมัดระวังมาก2 ซื้อขายจัดส่งวันหนึ่ง เฮชเอ็มเอ็ส Indomitable ผ่านอังกฤษค้าเรือในสถานี กัปตันจะเรียกเจ้าหน้าที่ของเขาอย่างใดอย่างหนึ่ง "โท Ratcliffe กัปตันเวียร์กล่าว "เราต้องมีบางคนเพิ่มเติม ใบหลังจากที่จัดส่ง มีบางคนและเรือ ไปที่เรือ นำบางคนกลับไป Indomitable พวกเขาต้องต่อสู้เพื่อกษัตริย์และประเทศของพวกเขา" เฮชเอ็มเอ็ส Indomitable หยุดค้าเรือ Ratcliffe โทและบางส่วนของลูกเรือของเขาได้เป็นเรือเล็ก พวกเขา rowed เรือเพื่อการค้าเรือ และเดินเรือนั้น นายเรือมอง Ratcliffe และคนของเขา เขาไม่มีความสุข 'คุณต้องอะไร "เขาถาม 'ราชอาณาจักรแห่งสงคราม ที่รัก' Ratcliffe ตอบ ' ฉันต้องการให้ผู้ชายของคุณบาง เรียกลูกเรือบนดาดฟ้า!' กัปตันของค้าเรือเชื่อฟังใบสั่ง เขาเรียกว่าลูกเรือของเขาไว้บนดาดฟ้าหลัก พวกเขายืนในบรรทัดหน้าโท Ratcliffe มองทุกคนอย่างระมัดระวัง ส่วนใหญ่จะมีอายุ ป่วย และอ่อนแอ เขาไม่ได้ต้องการคนเหล่านี้ แต่มีหนุ่มคนหนึ่งกับพวกเขา เขาหล่อ และแข็งแรง เขามีตาสีฟ้าสดใส 'ชื่อคืออะไรของคุณ' ที่เจ้าหน้าที่ถามเธอหล่อ 'William Budd รัก ชายหนุ่มตอบ 'คนติดต่อ Billy Budd รักกัน' Ratcliffe โท smiIed ' คุณเป็นหนุ่ม และแข็ง แรง บิลลี่ เขากล่าวว่า ' จะนำคุณ ไม่ต้องการใด ๆ ของผู้อื่น " กัปตันของค้าเรือไม่มีความสุขมากขึ้น 'คุณจะมีคนที่ดีที่สุดของฉัน "เขากล่าวว่า 'ขอ กัปตัน Ratcliffe ตอบกลับ ' Billy Budd ต้องต่อสู้เพื่อกษัตริย์และประเทศของเขาตอนนี้ บิลลี่ นำสิ่งที่คุณ รวดเร็ว!' 'บิลลี่คนยาก กัปตันว่า sadIy ' เขาจะมีความสุข และทุกคนในเรือของเรามีความสุขเกินไป คนไม่ต่อสู้กันอีก และพวกเขาทำงานหนัก ' 'ไม่บิลลี่มีศัตรูใด ๆ ' Ratcliffe ถาม3 Billy Budd, Foretopmanเวียร์กัปตันเห็น Billy Budd และ Ratcliffe โทมาบน lndomitable เฮชเอ็มเอ็ส กัปตันไม่มีความสุข 'คนเดียวเท่านั้น "เขากล่าวว่า ที่ตนเอง 'เราต้องมีลูกเรือเพิ่มเติม' แต่แล้ว เขามองชายหนุ่ม และยิ้ม เขาได้พูดกับบิลลี่ 'คุณเป็นหนุ่ม และแข็งแรง เขากล่าวว่า 'เขาชื่อ William Budd รัก Ratcliffe กล่าวว่า ' ดี William Budd คุณจะ foretopman บนเรือลำนี้ กล่าวว่า เวียร์กัปตัน "คุณเข้าใจการทำงานของ foretopman มีไหม" บิลลี่มองค่าของ Indomitable ลำเลียงสาสูงเสา 'ใช่ที่รัก เขาตอบ ' ฉันจะทำดีที่สุดสำหรับคุณ กัปตัน ' ดังนั้น Billy Budd กลายเป็น foretopman บน lndomitable เฮชเอ็มเอ็สForetopmen ของ lndomitable ทั้งหมดหนุ่ม และแข็งแรง พวกเขาทำงานในของเรือลำเลียงสาสูงเสา พวกเขาดึงเชือก และย้ายเซลส์มาก บางครั้ง พวกเขาทำงานใกล้สำรับ บางครั้ง พวกเขาทำสูงเสา Foretopmen มีเลนมากเกินไป - ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของงาน Foretopmen การอย่างใดอย่างหนึ่งอยู่เสมอที่ด้านบนของเสา เขามองดูเรือข้าศึก รถบรรทุกมีความสุขในการ foremast Foretopmen ถูกสุดฉันลูกเรือบน Indomitable พวกเพื่อนของเขา พวกเขามีความสุขเกินไปMaster-at-Arms 4เดือนสิงหาคมได้ เฮชเอ็มเอ็ส Indomitable มีเหลือช่อง เรือรบถูกตอนนี้แล่นในทะเลเมดิเตอร์เรเนียน ระหว่างสเปนและแอฟริกา เวียร์กัปตันดูลูกเรือของเขาอย่างระมัดระวัง แต่มีปัญหาไม่กับ Indomitable คนอื่นไม่ดูลูกเกินไป ชื่อของเขาคือ จอห์น Claggart เขาได้ master-at-arms Claggart เป็นคนที่มีประสิทธิภาพและเป็นคนอันตราย Master-at-arms ถูกตำรวจหัวหน้าบน Indomitable กำลังอยู่หน้าที่ทนายสมชายของเรือ corporals ไม่มีใครบน Indomitable ที่ชอบจอห์น Claggart ' ใครเป็นเขา เขามาจากไหน?' ลูกถามกัน พวกเขาไม่รู้คำตอบของคำถามเหล่านี้ แต่จะเล่าเรื่องราวมากมาย master-at-arms "เขาไม่ได้เป็นชาว เขาเป็นชาวอเมริกัน" "ไม่ เขาไม่ได้เป็นคนอเมริกัน เขาเป็นที่ Frenchman "5 การดักฟังในวันถัดไป สิ่งแปลกเกิดขึ้น บิลลี่และบางส่วนของเพื่อนของเขาได้รับประทานอาหารกลางวันของพวกเขา พวกเขาได้กินซุปร้อนกับขนมปัง มีการเป่าลมที่แข็งแรง และมีคลื่นในทะเล Indomitable ถูกย้ายขึ้นและลง และจากด้านข้าง บิลลี่และเพื่อนของเขาได้พูดคุย และหัวเราะ ทันใดนั้น คลื่นขนาดใหญ่ตีเรือ ซุปของบิลลี่รั่วไหลลงบนดาดฟ้าสะอาด ในขณะที่ master-at-arms เดินผ่านคน ซุป Billy´s บนดาดฟ้าได้ Claggart ก้าวผ่านของเหลวร้อน เขาไม่ได้พูดอะไร แต่หน้าเขาโกรธ ลูกเรือก็กลัว แต่แล้ว master-at-arms เห็นบิลลี่ และยิ้ม6 เหรียญทองเฮชเอ็มเอ็ส Indomitable ถูกเรือใหญ่ แต่หลายร้อยคนที่อาศัยอยู่ใน เรือได้ดี ลูกเรือนอนในเปลญวนในสำรับปืน ทุกคืน พวกเขาคงของเปลญวนระหว่างปืนใหญ่ เปลญวนใกล้ชิดกันมากขึ้น อากาศไม่ร้อนมากในเดือนสิงหาคมค.ศ. 1797 คืนที่หนึ่ง บิลลี่ได้เป็นเปลของเขา และพยายามที่จะนอน แต่เขาไม่สามารถนอนหลับ กำลังร้อน มีเรือมากเกินไปใกล้เขา หลังจากชั่วโมง บิลลี่ก็ขึ้นไปดาดฟ้าหลัก เขาวางบนเซลส์บาง Ano
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
บิลลี่ BUDD ทราบเกี่ยวกับผู้เขียนเฮอร์แมนเมลวิลล์เป็นชาวอเมริกัน เขาเกิดเมื่อวันที่ 1 สิงหาคม 1819 ในนิวยอร์กซิตี้ จากอายุสิบห้าเฮอร์แมนเมลวิลล์มีงานที่แตกต่างกัน เขาทำงานอยู่ในธนาคาร เขาทำงานอยู่บนเรือ เขาเป็นครูในโรงเรียน ใน 1841 เมลวิลล์ทำงานบนเรือเรียกว่า Acushnet มันแล่นเรือไปยังมหาสมุทรแปซิฟิก ลูกเรือบน Acushnet ล่าปลาวาฬและฆ่าพวกเขา หลังจากการผจญภัยมากมายในหมู่เกาะแปซิฟิกเมลวิลล์แล่นเรือบนเรือที่เรียกว่าประเทศสหรัฐอเมริกา เรือลำนี้เป็นของกองทัพเรือสหรัฐ ใน 1844 เมลวิลล์ออกจากกองทัพเรือสหรัฐ เขาเริ่มที่จะเขียนเรื่องราว เรื่องราวเหล่านี้เป็นเรื่องเกี่ยวกับกะลาสีเรือและหมู่เกาะในมหาสมุทรแปซิฟิก เรื่องราวเหล่านี้ได้รับความนิยม ใน 1847, เฮอร์แมนลิซาเบ ธ ชอว์แต่งงาน สามปีต่อมาพวกเขาซื้อฟาร์มในรัฐแมสซาชูเซตที่ พวกเขามีลูกชายสองคนและลูกสาวคนหนึ่ง เมลวิลล์เดินทางไปยังตะวันออกกลางใน 1857 เขาเขียนหนังสือให้มากขึ้นและเขาก็เริ่มเขียนบทกวี แต่เขาก็ไม่ได้เป็นนักเขียนที่ได้รับความนิยม เขาจะต้องขายบางส่วนของที่ดินของเขา หลังจากสงครามกลางเมืองอเมริกา 1863 ในเมลวิลล์ก็กลับไปยังนครนิวยอร์ก เขาทำงานอยู่ในสำนักงานของรัฐบาล เขาอาศัยอยู่ในนิวยอร์กซิตี้จนกระทั่งเขาเสียชีวิต เขาเสียชีวิตเมื่อวันที่ 28 กันยายน 1891 เขาเป็น 72 ปี บางส่วนของเรื่องเฮอร์แมนเมลวิลล์คือ Typee (1846) Omoo (1847) Mardi (1849), เรดเบิร์ (1849), แจ็คเก็ตสีขาว (1850) และเรื่องที่มีชื่อเสียงของเขาเกี่ยวกับวาฬ Moby Dick (ที่ 1851) บิลลี่บุดด์เป็นเรื่องสุดท้ายของเมลวิลล์ ลิตรถูกตีพิมพ์ในปี 1924 33 ปีหลังจากการตายของเมลวิลล์. หมายเหตุเกี่ยวกับเรื่องนี้เวลา: 1797 สถานที่: ทะเลเมดิเตอร์เรเนียน นี้เป็นช่วงเวลาของสงครามและการปฏิวัติ หลายคนไม่อยากให้พระมหากษัตริย์ในการปกครองประเทศของตนอีกต่อไป คนที่ต้องการอาหารมากขึ้นในการทำงานที่ดีขึ้นและมีอิสระมากขึ้น ใน 1797 จอร์จที่สามเป็นพระมหากษัตริย์ของสหราชอาณาจักรและไอร์แลนด์ มีสงครามระหว่างฝรั่งเศสและสหราชอาณาจักร กองทัพอังกฤษและฝรั่งเศสต่อสู้กับสงครามบนที่ดิน เนวีส์อังกฤษและฝรั่งเศสต่อสู้กับสงครามในทะเล เรือรบที่ทำจากไม้ พวกเขามีเรือจำนวนมากและขนาดใหญ่ปืนที่มีประสิทธิภาพ เรือรบแต่ละคนมีหลายร้อยคนที่อยู่บนเรือ บางส่วนของคนเหล่านั้นก็ลูกเรือ บางส่วนของคนเหล่านั้นก็เจ้าหน้าที่ ลูกเรือปรุงอาหารและการที่พวกเขาทำความสะอาดเรือ พวกเขาฟังคำสั่งจากเจ้าหน้าที่ จากนั้นลูกเรือนำเรือ พวกเขาย้ายใบเรือ ใบเรือทำให้เรือไปเร็วหรือช้า บางส่วนของชาวเรือยิงปืนใหญ่ พวกเขาเป็นพล นอกจากนั้นยังมีนาวิกโยธิน Corporals บนเรือรบ ทหารนาวิกโยธินพิเศษ พวกเขาต่อสู้ในสงครามในทะเล Corporals เป็นตำรวจบนเรือ ต้นแบบที่แขนอยู่ในความดูแลของ Corporals มนุษย์ทุกคนเหล่านี้อยู่ด้วยกันบนเรือนานหลายเดือน ในเวลานี้ลูกเรือที่อาศัยอยู่ในสภาพที่เลวร้าย พวกเขามักจะหนาวเย็นและเปียก พวกเขาได้จ่ายเงินน้อยมาก อาหารของพวกเขาไม่เป็นผลดี งานของพวกเขาเป็นอันตรายและยาก ทะเลมีการต่อสู้ที่น่ากลัวและน่ากลัวและลูกเรือเสียชีวิตหลายอย่างในการต่อสู้ อื่น ๆ อีกมากมายได้รับบาดเจ็บที่น่ากลัว ในศตวรรษที่สิบแปดราชนาวีอังกฤษที่จำเป็นมากสำหรับชาวเรือเรือรบ ลูกเรือมักจะสร้างความประทับใจ ผู้นำไปเมืองหรือบนเรือซื้อขาย พวกเขาชนะลูกเรือและพาพวกเขาไปเรือรบ คนเหล่านี้มีความประทับใจที่จะอยู่บนเรือรบ พวกเขาต้องทำงานและพวกเขาต้องต่อสู้ บางคนไม่เคยเห็นบ้านของพวกเขาหรือครอบครัวของพวกเขาอีกครั้ง ในฤดูใบไม้ผลิ 1797 กะลาสีบางอย่างในราชนาวีอังกฤษ mutinied พวกเขาไม่ต้องการที่จะทำงาน พวกเขาไม่ต้องการที่จะต่อสู้ พวกเขาต้องการเงินมากขึ้นและเงื่อนไขที่ดีกว่า พวกเขาต้องการที่จะหยุดการสร้างความประทับใจ นายพลของกองทัพเรือเป็นห่วงมาก อังกฤษและฝรั่งเศสกำลังทำสงคราม กบฏเป็นกบฏ ลูกเรือถูกทำให้ปัญหาสำหรับประเทศของพวกเขา พวกเขาได้รับการช่วยให้ฝรั่งเศสศัตรูของสหราชอาณาจักร พลเรือเอกเนลสันเป็นนายทหารที่สำคัญในกองทัพเรืออังกฤษ เขาเป็นคนที่กล้าหาญและเจ้าหน้าที่ที่ดี เขาพูดกับนายพลคนอื่น ๆ หลังจากที่กองทัพเรือทำเงื่อนไขที่ดีกว่าสำหรับชาวเรืออังกฤษ. 1 เรือรบอังกฤษมันเป็นฤดูร้อนของปี1797 อังกฤษและฝรั่งเศสกำลังทำสงคราม อังกฤษกำลังต่อสู้กองทัพเรือกองทัพเรือฝรั่งเศส เอ็ดเวิร์ด Vere เป็นกัปตันเรือรบอังกฤษ กัปตันลูกเรือ Vere ต้องการมากขึ้นสำหรับเรือของเขา เขาไม่ได้มีผู้ชายจำนวนมากพอที่จะต่อสู้กับการต่อสู้ กัปตันเรือ Vere ถูกเรียกรเอาชนะไม่ได้ มันมีลูกเรือที่มีขนาดใหญ่และมี 74 ปืนใหญ่ มีหลายร้อยคนบนรเอาชนะไม่ได้ กะลาสีบนเรือทุกคนมีงานพิเศษ บางส่วนของคนเหล่านั้นก็พล พวกเขายิงปืนใหญ่ที่เรือศัตรู ผู้ชายบางคนปีนขึ้นเสาและดึงข่มขืน พวกเขาย้ายเรือขนาดใหญ่ไม่ย่อท้อของ คนอื่น ๆ ที่เฝ้ายาม พวกเขานั่งอยู่ที่ยอดเสาสูงและดูเรือศัตรู เจ้าหน้าที่เรือเป่านกหวีดของพวกเขาและพวกเขาให้คำสั่งซื้อของพวกเขาเพื่อลูกเรือ ลูกเรือได้ยินเสียงนกหวีดและพวกเขาฟังคำสั่งของเจ้าหน้าที่ เจ้าหน้าที่ที่อยู่ในความดูแลของลูกเรือ และเอ็ดเวิร์ด Vere อยู่ในความดูแลของเจ้าหน้าที่ทั้งหมดและลูกเรือบน lndomitable กัปตัน Vere เป็นคนที่กล้าหาญและเป็นกัปตันที่ดี เขาเป็นคนที่ใจดีกับลูกเรือบนเรือของเขา แต่เขาเฝ้าดูพวกเขาอย่างระมัดระวัง. 2 เทรดดิ้งเรือวันหนึ่งรเอาชนะไม่ได้ผ่านการซื้อขายเรืออังกฤษในช่อง กัปตันเรียกว่าหนึ่งในเจ้าหน้าที่ของเขา "รองผู้ว่าการ Ratcliffe" กัปตัน Vere กล่าวว่า "เราจะต้องมีบางคนมากขึ้น หลังจากที่เรือแล่นเรือว่า ใช้ผู้ชายบางคนและเรือ ไปบนเรือ นำบางส่วนของผู้ชายกลับไปแพ้ พวกเขาจะต้องต่อสู้เพื่อกษัตริย์และประเทศของพวกเขา! "รเอาชนะไม่ได้หยุดการซื้อขายเรือ รองผู้ว่า Ratcliffe และบางส่วนของลูกเรือของเขาได้เข้าไปในเรือขนาดเล็ก พวกเขาพายเรือไปซื้อขายเรือและพวกเขาไปอยู่บนเรือมัน กัปตันเรือมองที่ Ratcliffe และคนของเขา เขาไม่ได้มีความสุข 'คุณต้องการอะไร?' เขาถาม. 'สหราชอาณาจักรเป็นที่ทำสงครามครับ! Ratcliffe ตอบ 'ฉันจะต้องมีคนของคุณ โทรลูกเรือของคุณลงบนดาดฟ้า! กัปตันของการซื้อขายเรือเชื่อฟังคำสั่ง เขาเรียกว่าลูกเรือของเขาลงบนดาดฟ้าหลัก พวกเขายืนอยู่ในเส้นที่ด้านหน้าของโท Ratcliffe มองที่มนุษย์ทุกคนอย่างละเอียด ส่วนใหญ่ของพวกเขาเก่าป่วยและอ่อนแอ เขาไม่ได้ต้องการใด ๆ ของคนเหล่านี้ แต่มีหนึ่งชายหนุ่มคนหนึ่งกับพวกเขา เขาเป็นคนที่แข็งแกร่งและรูปหล่อ เขามีดวงตาสีฟ้าสดใส 'คุณชื่ออะไร?' เจ้าหน้าที่ถามกะลาสีหล่อ 'วิลเลียม Budd ครับ' ชายหนุ่มตอบ 'คนโทรหาฉันบิลลี่ Budd ครับ. รองผู้ว่า Ratcliffe smiIed 'คุณเป็นหนุ่มเป็นสาวและแข็งแรงบิลลี่' เขากล่าวว่า 'ผมจะพาคุณ ฉันไม่ต้องการคนอื่น ๆ . กัปตันของเรือซื้อขายก็มีความสุขมาก 'คุณจะพาคนที่ดีที่สุดของฉัน!' เขาพูดว่า. 'ฉันขอโทษกัปตัน' Ratcliffe ตอบ 'บิลลี่บุดด์ต้องต่อสู้กษัตริย์และประเทศของเขาของเขาตอนนี้ บิลลี่นำสิ่งที่คุณ รวดเร็ว!' 'บิลลี่เป็นคนขยัน "กัปตันกล่าว sadIy 'เขามีความสุขเสมอ และทุกคนในทีมงานของเรามีความสุขมากเกินไป คนที่ไม่ได้ต่อสู้กันอีกต่อไป และพวกเขาทำงานอย่างหนัก. 'บิลลี่ยังไม่ได้ศัตรูใด ๆ ? Ratcliffe ถาม. 3 บิลลี่ Budd, Foretopman กัปตัน Vere เห็นบิลลี่บุดด์และพลโท Ratcliffe มาบนเรือ HMS lndomitable กัปตันก็ไม่มีความสุข 'เพียงชายคนหนึ่ง! เขากล่าวกับตัวเอง "เราต้องมีลูกเรือมากขึ้น. แต่แล้วเขาก็มองไปที่ชายหนุ่มคนหนึ่งและเขายิ้ม เขาพูดกับบิลลี่ 'คุณเป็นหนุ่มเป็นสาวและแข็งแรง "เขากล่าว ชื่อของเขาคือวิลเลียม Budd ครับ 'Ratcliffe กล่าวว่า 'ดีวิลเลียม Budd คุณจะ foretopman บนเรือนี้กัปตัน Vere กล่าวว่า "คุณเข้าใจการทำงานของ foretopman หรือไม่?" บิลลี่มองมาที่เสาสูงก่อนแพ้ของ 'ใช่ครับ' เขาตอบ 'ฉันจะทำของฉันดีที่สุดสำหรับคุณกัปตัน ดังนั้นบิลลี่บุดด์กลายเป็น foretopman ใน lndomitable รได้. foretopmen ทั้งหมด lndomitable ที่เป็นเด็กและแข็งแรง พวกเขาทำงานในหน้าเสาสูงของเรือ พวกเขาดึงเชือกและย้ายเรือขนาดใหญ่ บางครั้งพวกเขาทำงานใกล้ดาดฟ้า บางครั้งพวกเขาทำงานสูงบนเสา foretopmen เฝ้ายามอยู่ด้วย - ที่เป็นส่วนหนึ่งของงานของพวกเขา หนึ่งใน foretopmen อยู่เสมอที่ด้านบนของเสา เขาได้รับการเฝ้าดูเรือศัตรู บิลลี่มีความสุขบนเสากระโดง foretopmen เป็นดีที่สุดที่ฉันลูกเรือบนเอาชนะไม่ได้ พวกเขาเป็นเพื่อนของเขา พวกเขามีความสุขมากเกินไป. 4 นายที่แขนมันเป็นเดือนสิงหาคม รเอาชนะไม่ได้ออกมาจากช่องทาง เรือรบตอนนี้ล่องเรือในทะเลเมดิเตอร์เรเนียนระหว่างประเทศสเปนและแอฟริกา กัปตัน Vere ดูทีมงานของเขาอย่างระมัดระวัง แต่มีปัญหาในการเอาชนะไม่ได้เลย ชายอีกคนหนึ่งกำลังดูลูกเรือเกินไป ชื่อของเขาคือจอห์น Claggart เขาเป็นแขนต้นแบบที่ Claggart เป็นคนที่มีประสิทธิภาพและเป็นคนอันตราย แขนต้นแบบที่เป็นตำรวจหัวหน้าแพ้ เขาอยู่ในความดูแลของตำรวจเรือ Corporals ไม่มีใครที่แพ้จอห์น Claggart ชอบ 'เขาคือใคร? ในกรณีที่เขาไม่มาจากไหน? ' ลูกเรือถามกันและกัน พวกเขาไม่ได้รู้คำตอบของคำถามเหล่านี้ แต่พวกเขาบอกเรื่องราวมากมายเกี่ยวกับอาวุธต้นแบบที่ "เขาไม่ใช่ชาวอังกฤษ เขาเป็นชาวอเมริกัน. "" ไม่! เขาไม่ได้เป็นชาวอเมริกัน เขาเป็นชาวฝรั่งเศส "5 สายลับในวันถัดไปอีกหนึ่งสิ่งที่แปลกประหลาดที่เกิดขึ้น บิลลี่และบางส่วนของเพื่อน ๆ ของเขากำลังรับประทานอาหารมื้อเที่ยงของพวกเขา พวกเขากำลังรับประทานซุปร้อนกับขนมปัง ลมแรงพัดและมีคลื่นขนาดใหญ่ในทะเล เอาชนะไม่ได้ถูกย้ายขึ้นและลงและจากทางด้านข้าง บิลลี่และเพื่อนของเขาได้พูดคุยและหัวเราะ ทันใดนั้นคลื่นขนาดใหญ่ตีเรือ น้ำซุปของบิลลี่ที่หกรั่วไหลลงบนดาดฟ้าสะอาด ในขณะที่ต้นแบบแขนเดินผ่านผู้ชาย ซุป Billy's อยู่บนดาดฟ้า Claggart ก้าวเหนือของเหลวร้อน เขาไม่ได้พูดอะไร แต่ใบหน้าของเขาก็โกรธ ลูกเรือตกใจ แต่แล้วแขนต้นแบบที่เห็นบิลลี่และเขายิ้ม. 6 เหรียญทองรเอาชนะไม่ได้เป็นเรือขนาดใหญ่ แต่หลายร้อยคนที่อาศัยอยู่ในนั้น เป็นเรือที่แออัดมาก ลูกเรือนอนอยู่ในเปลญวนในปืนชั้น- ทุกคืนพวกเขาคงเปลญวนระหว่างปืนใหญ่ มีเปลญวนใกล้กันมาก สภาพอากาศที่ร้อนมากในเดือนสิงหาคม 1797 คืนหนึ่งบิลลี่ได้เข้าเปลญวนของเขาและพยายามที่จะนอนหลับ แต่เขาไม่สามารถนอนหลับ เขาเป็นคนที่ร้อน มีลูกเรือจำนวนมากเกินไปได้อยู่ใกล้เขา หลังจากชั่วโมงบิลลี่ก็ขึ้นไปยังดาดฟ้าหลัก เขานอนลงบนเรือบางส่วน Ano

















การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
บิลลี่บัด
หมายเหตุเกี่ยวกับผู้เขียน
เพลย์เมกเกอร์เป็นอเมริกัน เขาเกิดวันที่ 1 สิงหาคม 1819 ในนิวยอร์ก ตั้งแต่อายุสิบห้า เพลย์เมกเกอร์มีงานต่าง ๆ มากมาย เขาเคยทำงานในธนาคาร เขาทำงานบนเรือ เขาเคยเป็นครูในโรงเรียน 1841 ในเมลวิลล์ , ทำงานบนเรือ เรียกว่า ปี . มันแล่นไปในมหาสมุทรแปซิฟิก ลูกเรือล่าวาฬในฟิค และฆ่าพวกเขาหลังจากการผจญภัยมากมายในหมู่เกาะแปซิฟิก เราแล่นเรือบนเรือ เรียกว่า สหรัฐอเมริกา เรือลำนี้เป็นของกองทัพเรือเรา ใน 1844 เท่ออกจากกองทัพเรือเรา เขาเริ่มเขียนนิยาย เรื่องราวเหล่านี้เกี่ยวกับชาวเรือ เรือ และหมู่เกาะในมหาสมุทรแปซิฟิก เรื่องราวเหล่านี้กำลังได้รับความนิยม ใน 1847 , เฮอร์แมน แต่งงานกับอลิซาเบธ ชอว์ สามปีต่อมาเขาซื้อไร่ในรัฐแมสซาชูเซตส์ พวกเขามีบุตรชายสองคนและลูกสาวอีกหนึ่งคน เราเดินทางไปตะวันออกกลางใน 1857 . เขาได้เขียนหนังสือมากกว่า และเขาเริ่มเขียนบทกวี แต่เขาไม่ได้เป็นนักเขียนยอดนิยม เขาต้องขายบางส่วนของที่ดินของเขา หลังจากที่สงครามกลางเมืองอเมริกาใน 1863 เท่กลับไปนิวยอร์ก เขาทำงานในสำนักงานของรัฐบาลเขาอาศัยอยู่ในนิวยอร์กจนกระทั่งเขาตาย เขาเสียชีวิตในวันที่ 28 กันยายน ไม่ใช่หรือ เขาอายุ 72 ปี บางส่วนของเพลย์เมกเกอร์เรื่องราว : คีย์ . ( 1846 ) omoo ( 1847 ) , มาร์ดี้ ( 2392 ) , เรดเบิร์น ( 2392 ) เสื้อสีขาว ( 1850 ) และเรื่องราวที่มีชื่อเสียงของเขาเกี่ยวกับปลาวาฬโมบี้ดิ๊ก ( 1851 ) บิลลี่บัดคือเมลวิลล์ เมื่อราว มันถูกตีพิมพ์ในปี 1924 , 33 ปีหลังจากเราตาย ทราบเกี่ยวกับเรื่องนี้

เวลา : 1797 .สถานที่ : ทะเลเมดิเตอร์เรเนียน นี้คือเวลาของสงครามและการปฏิวัติ หลายคนไม่ต้องการกษัตริย์ปกครองประเทศของตนอีกต่อไป คนต้องการอาหารมากขึ้น ทำงานได้ดี และมีอิสระมากขึ้น ใน 1797 จอร์จ III เป็นกษัตริย์แห่งบริเตนใหญ่และไอร์แลนด์ เกิดสงครามระหว่างฝรั่งเศสและอังกฤษ ฝรั่งเศสและอังกฤษกองทัพต่อสู้สงครามบนแผ่นดินฝรั่งเศสอังกฤษและกองทัพเรือรบการสู้รบในทะเล เรือรบที่ทำจากไม้ พวกเขามีเรือมาก และใหญ่มาก ปืนที่มีประสิทธิภาพ แต่ละเรือรบมีผู้ชายเป็นร้อยในบอร์ด บางส่วนของพวกกะลาสี ผู้ชายบางคนเป็นตำรวจ ชาวเรือปรุงอาหาร และทำความสะอาดเรือ พวกเขาเชื่อฟังคำสั่งจากเจ้าหน้าที่ แล้วลูกเรือขับเรือ พวกเขาย้ายใบเรือใบเรือทำให้เรือเร็วหรือช้า บางส่วนของลูกเรือยิง ปืน ใหญ่ พวกปืน . ก็มีนาวิกโยธิน และสิบโทบนเรือรบ . ทหารเป็นทหารพิเศษ พวกเขาต่อสู้ในสงครามในทะเล สิบโทเป็นตำรวจบนเรือ นายอาวุธอยู่ในค่าใช้จ่ายของสิบโท . คนเหล่านี้อาศัยอยู่ด้วยกันบนเรือเป็นเวลาหลายเดือน ในเวลาแบบนี้ลูกเรืออยู่ในสภาพที่ไม่ดี พวกเขามักจะเย็น และเปียก พวกเขาจ่ายเงินน้อยมาก อาหารของพวกเขาคือที่ไม่ดี งานของพวกเขาคืออันตรายและยากลำบาก การต่อสู้ทางทะเลได้น่ากลัวและน่ากลัวและทหารเรือมาก หลายคนเสียชีวิตในการต่อสู้ อีกมากมายได้เลวร้ายได้รับบาดเจ็บ ในศตวรรษที่สิบแปดกองทัพเรืออังกฤษต้องการลูกเรือหลายสำหรับเรือรบ . ลูกเรือมักจะประทับใจเจ้าหน้าที่ไปเมือง หรือบนเรือค้าขาย พวกเขาเอาชนะกะลาสีและพาพวกเขาไปยังเรือรบ . คนประทับใจเหล่านี้ต้องอยู่บนเรือรบ . พวกเขาต้องทำงาน และพวกเขาต้องต่อสู้ บางคนไม่เคยเห็นบ้านของพวกเขาหรือครอบครัวของพวกเขาอีก ในฤดูใบไม้ผลิถูกบาง ลูกเรือในกองทัพเรืออังกฤษ mutinied . พวกเขาไม่ได้ต้องการที่จะทำงาน พวกเขาไม่ได้ต้องการที่จะต่อสู้พวกเขาต้องการเงินเพิ่มเติมและเงื่อนไขที่ดีกว่า พวกเขาต้องการสร้างความประทับใจให้หยุด นายพลแห่งกองทัพเรือเป็นกังวลมาก อังกฤษและฝรั่งเศสกำลังอยู่ในสงคราม การขัดขืนคำสั่งคือกบฏ ลูกเรือกำลังสร้างปัญหาให้กับประเทศของตน พวกเขาช่วยฝรั่งเศส ศัตรูของสหราชอาณาจักร พลเรือเอกเนลสันเป็นเจ้าหน้าที่สำคัญในกองทัพเรืออังกฤษ เขาเป็นคนที่กล้าหาญและเป็นตำรวจที่ดี
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: