In Krishna (2010: 2), I define sensory marketing as “marketing that en การแปล - In Krishna (2010: 2), I define sensory marketing as “marketing that en ไทย วิธีการพูด

In Krishna (2010: 2), I define sens

In Krishna (2010: 2), I define sensory marketing as “marketing that engages the consumers' senses and affects their behaviors.” This could even be broadened so that sensory marketing implies “marketing that engages the consumers' senses and affects their perception, judgment and behavior.” From a managerial perspective, sensory marketing can be used to create subconscious triggers that define consumer perceptions of abstract notions of the product (e.g., its sophistication, quality, elegance, innovativeness, modernity, interactivity)—the brand's personality. It can also be used to affect the perceived quality of an abstract attribute like its color, taste, smell, or shape.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ในกฤษณะ (2010:2), ละประสาทสัมผัสการตลาดเป็น "ตลาดที่เกี่ยวความรู้สึกของผู้บริโภค และมีผลต่อการทำงาน" นี้อาจแม้สามารถขยายเพื่อให้ประสาทสัมผัสทางการตลาดหมายถึง "การตลาดที่เกี่ยวความรู้สึกของผู้บริโภค และมีผลต่อการรับรู้ของพวกเขา วิจารณญาณ และพฤติกรรม" จากมุมมองการบริหารจัดการ การตลาดทางด้านประสาทสัมผัสสามารถใช้สร้างทริกเกอร์ที่จิตใต้สำนึกที่ผู้บริโภครับรู้ของความเป็นนามธรรมของผลิตภัณฑ์ (เช่น ความซับซ้อน คุณภาพ สง่างาม บริหาร ความทันสมัย โต้) — บุคลิกของแบรนด์ได้ มันยังสามารถใช้เพื่อส่งผลต่อการรับรู้คุณภาพของแอตทริบิวต์นามธรรมของสี รส กลิ่น หรือรูปร่าง
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ในกฤษณะ (2010: 2) "การตลาดที่ประกอบผู้บริโภคผมกำหนดตลาดประสาทสัมผัสเป็น '. ความรู้สึกและมีผลต่อพฤติกรรมของพวกเขา" นี่อาจจะได้รับการขยายเพื่อให้การตลาดทางประสาทสัมผัสหมายถึง "การตลาดที่ประกอบของผู้บริโภครู้สึกและมีผลต่อการรับรู้ของพวกเขา การตัดสินและพฤติกรรม. "จากมุมมองของการบริหารจัดการ, การตลาดทางประสาทสัมผัสที่สามารถใช้ในการสร้างทริกเกอร์จิตใต้สำนึกที่กำหนดการรับรู้ของผู้บริโภคคิดนามธรรมของสินค้า (เช่นความซับซ้อนของมันที่มีคุณภาพความสง่างามนวัตกรรมทันสมัย​​โต้ตอบ) บุคลิกภาพของแบรนด์ -The นอกจากนี้ยังสามารถใช้ในการส่งผลกระทบต่อคุณภาพของการรับรู้คุณลักษณะที่เป็นนามธรรมเช่นสีรสกลิ่นหรือรูปร่างของมัน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ในกฤษณะ ( 2553 : 2 ) ผมนิยามการตลาดและเป็น " การตลาดที่เกี่ยวความรู้สึกของผู้บริโภคและมีผลต่อพฤติกรรมของพวกเขา นี้อาจเป็นวงกว้างเพื่อการตลาดและหมายถึง " การตลาดที่สร้างความรู้สึกของผู้บริโภคและมีผลต่อการรับรู้ การตัดสินใจและพฤติกรรม " จากมุมมองด้านการจัดการ การตลาด และสามารถ ใช้เพื่อสร้างจิตใต้สำนึกทริกเกอร์ที่กำหนดผู้บริโภครับรู้ของความคิดนามธรรมของผลิตภัณฑ์ ( เช่น ของความซับซ้อน , คุณภาพ , สง่างาม , นวัตกรรม ความทันสมัย การติดต่อสื่อสาร ) - บุคลิกภาพของแบรนด์ มันยังสามารถใช้เพื่อให้มีผลต่อการรับรู้คุณภาพของแอตทริบิวต์ที่เป็นนามธรรม เช่น สี กลิ่น รสชาติ หรือรูปร่างของมัน
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: