Poor communication and poor understanding that arises from a lack of c การแปล - Poor communication and poor understanding that arises from a lack of c ไทย วิธีการพูด

Poor communication and poor underst

Poor communication and poor understanding that arises from a lack of cultural understanding has led to poor outcomes and suspicions on both sides of the exchange. This statement from
SATC’s General Manager of Tourism Development indicates this disjuncture:

So it’s really a different management style and it’s a management style which
Aborigin
al people need to sneak up on; it’s not incumbent in their thinking often, in
the broad way, looking after money and managing business processes. So you need a much crisper approach to this. Now if there was a very crisp approach to the finances of the Coo
rong Wilderness Lodge then maybe there might have been some, I don’t know, we don’t know enough about it, we don’t know anything about it in terms of
the availability of their own capital, they must be earning income from something (Michael Geddes, pers. comm. 16 November 2006). In numerous interviews, such criticisms of failure of the CWL to reach mainstream standards led to discussion of the merits of having a non-Indigenous manager in place to look after those aspects of the business that were not being addressed by CWL staff and managers effectively. There was also evidence of poor communication between the Trevorrow family and government supporting agencies such as the SATC due to a lack of cultural understanding. According to Tom Trevorrow: And maybe SA Tourism needs a bit of a cross cultural workshop to understand where we come from

we
’re
from the fringe dwelling camps, and we grew up with nothing and our parents, like my parents when they died they never even had a dollar to leave to me [and]
George. So we’ve struggled from nothing to what we’ve got now, from
poverty to where we are. I think they need to understand that a bit more and then maybe they might consider things a bit better than what they are now. But the
problem is I believe that we’re in the tourism basket to
tally with all the others

all the other tourism companies and products in the state. I think [they should take] into account our background of where we come from and give us some credit from what
we’re doing over the years and where we are now and give
us a helping hand so we can really help with the Indigenous tourism side of things in the state (pers. comm. 4 April 2007). This failure to understand the history and experience of Aboriginal leaders such as George and Tom Trevorrow has meant that some public servants and consultants failed to grasp the differing requirements of working with Indigenous Australian tourism operators versus non-Indigenous tourism operators. One topic where this was evident was the continued emphasis of the dependence on the CWL on public funding. For instance, Michael Geddes of SATC criticised George Trevorrow for changing his mind on the design of the units:
And while you’ve talked of the broad cultural issues about that design issue, the fish
shaped building, I think it would be fair to say that George and his family have changed their opinions on the design a number of times without any consistency and
that’s

been a little bit frustrating …
Why did the designs which everybody thought they agreed to then suddenly get changed

and look people are capable of changing
their minds, I know that but they’re changing their minds at the expense of the public purse, not of their own. These decisions they’re making, whether they’re cultural
design or anything else, is not hurting their back pocket because the money is coming

15
from somewhere else. So I think there’s an overlay of a series of things, both of
culture and the broad finances and the lack of management skills which perhaps they
have, or don’t have (Michael Geddes, pers. comm. 16
November 2006). Business consultant Paul Case appointed by IBA to support the CWL did recognise that dealing with Indigenous tourism businesses is different and that non-Indigenous yardsticks do not work:
It’s that dimension [the down
-to-earth nature] is
what makes the Indigenous, that’s what is who they are. So we need to acknowledge it or don’t promote it, and there’s nowhere in
between. If we want to have this product we need to take it and understand who the people are, understand its strengths and understand their culture. Some people see the
culture as a weakness but their culture is their strength. You’ve just got to take it for what
it is and have special mechanisms to support it (pers. comm. 11 January 2007). 5.

DISCUSSION In their assessment of the likelihood Indigenous tourism would result in economic
independence, Birdsall Jones, Wood and Jones concluded: “it is equally likely that the
failures of Indigenous tourism to this point are due to our insufficient understanding of the interface between Aboriginal culture and the economic and political structures

involved in
tourism enterprise” (2007, pp. 205
-6). We find the outcomes from this research shed some light on this gap in understanding. The descriptive history above indicates some key points of failure that were detrimental to the original vision for the enterprise. These include: that staged approach to development which the business plan indicated was contrary to financial viability; the failure to provide promised funding at a key moment when Ngarrindjeri were trained and ready to run the accommodation and associated services; and the failure to agree to design plans on the accommodation units. More importantly though this descriptive history records the stories and interpretations of the players. The interviews revealed a disjuncture in views that can be explained by the different social constructions the stakeholders hold of what is the appropriate nature, level and duration of support that Indigenous Australian enterprises should be able to tap when they are being
developed. From George Trevorrow’s perspective of being a long
-term leader of his Ngarrindjeri community and the wider Aboriginal community, serving in roles that ranged from local, to regional, to national leadership, his focus was on the
government’s
responsibility to develop a partnership with Indigenous Australians that would overcome the legacy of abuse and make reparations by helping to build a positive future. George had been a cultural educator which led him to co-found and develop Camp Coorong (see Higgins-Desbiolles, 2003); he became
Rupelle
or leader of the Ngarrindjeri
Tendi
, the Ngarrindjeri governing body; he served as Chair of the Ngarrindjeri Lands and Progress Association; he served on the South Australian Aboriginal Heritage Committee; he was a Regional Councillor to ATSIC; and in tourism specifically he was an early leader of national initiatives to develop Indigenous Australian tourism as recounted earlier. While telling of the failure of the enterprise to achieve the original vision George had for it through this narrative, it is clear that George Trevorrow held leadership credentials that alert us to be attentive to his interpretation of the problems in establishing his enterprise. One of the most important things
to understand about George’s perspective is what his origins were –
he grew up in the fringe camps near Meningie, was raised in traditional ways and excluded by the dominant society through formal and informal mechanisms. George bridged the two worlds through his


0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
สื่อสารที่ดีและเข้าใจดีที่เกิดขึ้นจากการขาดความเข้าใจวัฒนธรรมได้นำผลที่ได้ไม่ดีและสงสัยความทั้งสองด้านของการแลกเปลี่ยน คำสั่งนี้จากผู้จัดการทั่วไปของ SATC พัฒนาท่องเที่ยวบ่งชี้ disjuncture นี้: ดังนั้นจึงเป็นลักษณะการบริหารที่แตกต่างกัน และมี การจัดการแบบที่Aboriginอัลคนต้องแอบขึ้นบน ไม่ incumbent ในความคิดของพวกเขามักจะ ในวิธีการออกกำลังกาย ดูแลการเงิน และการจัดการธุรกิจกระบวนการ ดังนั้น คุณจำเป็นมาก crisper วิธีการแบบนี้ ตอนนี้ถ้ามีเงินของบิลล์วิธีคมมากรองถิ่นทุรกันดารลอดจ์ แล้วบางทีอาจมีบาง ไม่ทราบ เราไม่รู้ว่าพอมัน เราไม่รู้อะไรเกี่ยวกับเรื่องนี้ในแง่ของความพร้อมของเงินทุนของตนเอง พวกเขาต้องมีรายได้รายได้จากสิ่ง (Michael Geddes สื่ออาทิ 16 2549 พฤศจิกายน) ในการสัมภาษณ์มากมาย เช่นวิจารณ์ความล้มเหลวของ CWL ที่ถึงมาตรฐานหลักนำไปสนทนาบุญมีผู้จัดการไม่ใช่พื้นที่เพื่อดูแลด้านนั้นของที่ได้ไม่ถูกระบุ โดย CWL พนักงานและผู้จัดการได้อย่างมีประสิทธิภาพ นอกจากนี้ยังมีหลักฐานของการสื่อสารที่ดีระหว่างครอบครัว Trevorrow และรัฐบาลสนับสนุนหน่วยงานเช่น SATC เนื่องจากขาดความเข้าใจวัฒนธรรม ตาม Trevorrow ทอม: และบางทีท่องเที่ยว SA ความเชิงวัฒนธรรมข้ามเข้าใจเรามาจากไหน… เรากำลัง จากสวัสดิการอยู่อาศัยค่าย และเราเติบโตมากับอะไรและพ่อแม่ของเรา เช่นพ่อ เมื่อพวกเขาตาย แม้ไม่เคยมีดอลลาร์เพื่อปล่อยให้ฉัน [และ]จอร์จ เพื่อให้เราได้ต่อสู้จากอะไรการที่เรามีขณะนี้ จาก ความยากจนเพื่อที่เราจะ ผมคิดว่า พวกเขาต้องเข้าใจว่าเล็กน้อยแล้ว บางทีพวกเขาอาจพิจารณาสิ่งเล็กน้อยกว่าสิ่งที่พวกเขามีตอนนี้ แต่ ปัญหาคือ ผมเชื่อว่า เรากำลังอยู่ในตะกร้าการท่องเที่ยวเค้าอื่น ๆ ทั้งหมด…ทั้งหมดบริษัทท่องเที่ยวและอื่น ๆ ผลิตภัณฑ์ในรัฐ ฉันคิดว่า [ควรจะ] เป็นบัญชีของเราพื้นหลังที่เรามา และให้เครดิตบางจากอะไรเรากำลังทำปีและที่เรามีตอนนี้ และให้เราช่วยเหลือให้เราจริง ๆ ช่วย ด้วยด้านท่องเที่ยวพื้นของสิ่งต่าง ๆ ในรัฐ (อาทิสื่อ 4 เมษายนพ.ศ. 2550) ความล้มเหลวนี้เข้าใจประวัติและประสบการณ์ของผู้นำสงวนเช่นจอร์จและทอม Trevorrow ได้หมายถึง ว่า ประชาชนข้าราชการและที่ปรึกษาบางอย่างไม่สามารถเข้าใจความต้องการแตกต่างของการทำงานกับผู้ประกอบการท่องเที่ยวออสเตรเลียพื้นเมืองเมื่อเทียบกับผู้ประกอบการท่องเที่ยวไม่ใช่ Indigenous หัวข้อหนึ่งที่นี้ได้ชัดพึ่ง CWL เน้นอย่างต่อเนื่องในการจัดหาเงินทุนสาธารณะ ตัวอย่าง Michael Geddes ของ SATC criticised จอร์จ Trevorrow สำหรับการเปลี่ยนแปลงจิตใจของเขาในการออกแบบของหน่วย:และใน ขณะที่คุณได้พูดคุยประเด็นทางวัฒนธรรมกว้างเกี่ยวกับเรื่องการออกแบบ ปลารูปอาคาร ฉันคิดว่า มันจะยุติธรรมกล่าวว่า จอร์จและครอบครัวของเขาได้เปลี่ยนความคิดเห็นเกี่ยวกับการออกแบบจำนวนครั้งโดยไม่มีความสอดคล้อง และนั่นก็คือ รับหน่อย ๆ น่าอึดอัด...ทำไมไม่ออกแบบที่ทุกคนคิดว่า พวกเขาตกลงแล้ว ก็ได้รับการเปลี่ยนแปลง — และคนดูสามารถเปลี่ยนจิตใจของพวกเขา ฉันรู้ว่า แต่พวกเขากำลังเปลี่ยนแปลงจิตใจของพวกเขาค่าใช้จ่ายของกระเป๋าเงินสาธารณะ ไม่ของตนเอง ตัดสินใจเหล่านี้พวกเขากำลังทำให้ ว่าเป็นวัฒนธรรมออกแบบหรืออะไร จะผ่านกระเพาะกระเป๋าของพวกเขากลับเนื่องจากเงินจะตามมา 15จากภูเก็ตแฟนตาซี ดังนั้นผมคิดว่า มีการซ้อนทับของสิ่ง ทั้งสองชุดวัฒนธรรม และเงินผ่อน และขาดทักษะการจัดการซึ่งอาจจะได้ หรือไม่มี (Michael Geddes สื่ออาทิ 16 2549 พฤศจิกายน) ปรึกษาธุรกิจกรณี Paul แต่ง โดยอิบาสนับสนุน CWL ไม่รู้ว่าจัดการกับธุรกิจการท่องเที่ยวพื้นเมืองแตกต่างกัน และที่ไม่ใช่ Indigenous yardsticks ไม่ทำงาน:มันจะขนาดนั้น [การลง-ไป - แผ่นดินธรรมชาติ] คือสิ่งที่ทำให้ Indigenous ซึ่งเป็นสิ่งที่พวกเขา ดังนั้นเราต้องยอมรับมัน หรือไม่นั้น และขนาดไหนใน ระหว่างนั้น ถ้าเราต้องการให้ผลิตภัณฑ์นี้ เราจำเป็นต้องใช้มัน และเข้าใจคนที่ เข้าใจจุดแข็งของ และเข้าใจวัฒนธรรมของตน บางคนดูวัฒนธรรมที่เป็นจุดอ่อนแต่วัฒนธรรมของพวกเขามีความแข็งแรงของพวกเขา คุณได้เพียงแค่ใช้สำหรับอะไรเป็น และมีกลไกพิเศษเพื่อสนับสนุน (อาทิสื่อ 11 2007 มกราคม) 5 ในการประเมินโอกาสท่องเที่ยวชนจะส่งผลในทางเศรษฐกิจเอกราช Birdsall โจนส์ ไม้ และโจนส์สรุป: "มีโอกาสเท่า ๆ กันที่จะมีความล้มเหลวของคนพื้นเมืองการท่องเที่ยวในจุดนี้เนื่องจากเราเข้าใจไม่เพียงพอของอินเทอร์เฟซระหว่างสงวนวัฒนธรรมและโครงสร้างทางเศรษฐกิจ และการเมือง เกี่ยวข้องกับองค์กรการท่องเที่ยว" (2007, 205 พีพีอ่าวมาหยา-6) เราค้นหาผลลัพธ์จากงานวิจัยนี้สารคดีบางช่องว่างในการทำความเข้าใจ อธิบายประวัติข้างต้นบ่งชี้ว่า บางประเด็นของความล้มเหลวที่ได้ผลดีเพื่อวิสัยทัศน์เดิมสำหรับองค์กร เหล่านี้รวมถึง: ว่า วิธีการแบ่งระยะการพัฒนาที่ระบุไว้ในแผนธุรกิจขัดกับความคุ้ม ความล้มเหลวให้สัญญาทุนขณะคีย์เมื่อ Ngarrindjeri ผ่านการฝึกอบรม และพร้อมที่จะทำงานที่พักและบริการที่เกี่ยวข้อง และความล้มเหลวในการตกลงที่จะออกแบบแผนบนห้องพัก ประวัติเพิ่มเติมสำคัญแม้ว่าคำอธิบายนี้บันทึกเรื่องราวและตีความของผู้เล่น Disjuncture ในมุมมองที่สามารถอธิบาย โดยการก่อสร้างทางสังคมที่แตกต่างกันเสียถือว่าเป็นธรรมชาติที่เหมาะสม ระดับ และระยะเวลาการสนับสนุนที่พื้นเมืองออสเตรเลียองค์กรควรจะเคาะเมื่อพวกเขากำลังถูก เปิดเผยในการสัมภาษณ์พัฒนา จากมุมมองของจอร์จ Trevorrow ความ ยาว-คำนำเขา Ngarrindjeri ชุมชนและชุมชนสงวนกว้าง ให้บริการในบทบาทที่อยู่ในช่วงจากท้องถิ่น ภูมิภาค การเป็นผู้นำแห่งชาติ เขาโฟกัสอยู่ของรัฐบาลรับผิดชอบในการพัฒนาความร่วมมือกับพื้นเมืองออสเตรเลียที่จะเอาชนะเดอะเลกาซีถูกล่วงละเมิด และทำสงคราม ด้วยการช่วยสร้างการบวกในอนาคต จอร์จได้ร่วมพบประวัติผู้สอนและวัฒนธรรมที่เขา และพัฒนาค่าย Coorong (เห็นฮิกกินส์-Desbiolles, 2003); เขากลายเป็น Rupelle หรือผู้นำของ NgarrindjeriTendi, Ngarrindjeri องค์ เป็นเก้าอี้ของดินแดน Ngarrindjeri และความคืบหน้าความสัมพันธ์ เขาเสิร์ฟในเซาท์ออสเตรเลียสงวนมรดกกรรมการ เขา Councillor ภูมิภาคการ ATSIC และท่องเที่ยว โดยเฉพาะเขาผู้นำแห่งชาติริเริ่มการพัฒนาท่องเที่ยวออสเตรเลียชนกับ recounted ก่อนหน้านี้เป็นต้น ขณะบอกความล้มเหลวขององค์กรเพื่อให้บรรลุวิสัยทัศน์เดิมจอร์จมีมันผ่านการเล่าเรื่องนี้ เป็นที่ชัดเจนว่า จอร์จ Trevorrow จัดนำข้อมูลประจำตัวที่แจ้งเตือนเป็นการตีความของปัญหาในการสร้างองค์กรของเขา หนึ่งในสิ่งสำคัญที่สุดเข้าใจเกี่ยวกับมุมมองของจอร์จเป็นต้นกำเนิดของเขาดี – เขาเติบโตมาในค่ายเพิ่มเติมใกล้ Meningie ยกวิธีดั้งเดิม และแยกสังคมหลักผ่านกลไกทางการ และไม่เป็นทางการ สองโลกผ่านเขาระหว่างกาลจอร์จ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
การสื่อสารที่ดีและความเข้าใจที่ดีที่เกิดขึ้นจากการขาดความเข้าใจทางวัฒนธรรมได้นำไปสู่ผลลัพธ์ที่ไม่ดีและความสงสัยทั้งสองด้านของการแลกเปลี่ยน คำสั่งจากนี้ผู้จัดการทั่วไปของ SATC พัฒนาการท่องเที่ยวบ่งชี้ disjuncture นี้ดังนั้นจึงเป็นจริงรูปแบบการจัดการที่แตกต่างกันและมันเป็นรูปแบบการจัดการที่Aborigin คนอัลต้องแอบขึ้นไปบน; มันไม่ได้มีหน้าที่ในการคิดของพวกเขามักจะอยู่ในวิธีที่กว้างมองหลังจากที่เงินและการจัดการกระบวนการทางธุรกิจ ดังนั้นคุณต้องมีวิธีการ crisper มากในการนี้ ตอนนี้ถ้ามีวิธีการที่คมชัดมากที่จะการเงินของคูร้อง Wilderness Lodge แล้วบางทีอาจจะมีบางอย่างที่ผมไม่ได้รู้ว่าเราไม่ทราบว่าพอเกี่ยวกับเรื่องนี้เราไม่ทราบอะไรเกี่ยวกับมันในแง่ ของความพร้อมของเงินทุนของตัวเองที่พวกเขาจะต้องได้รับรายได้รายได้จากสิ่งที่(ไมเคิลเก็ด pers. Comm. 16 พฤศจิกายน 2006) ในการสัมภาษณ์จำนวนมากวิพากษ์วิจารณ์ดังกล่าวของความล้มเหลวของ CWL ไปถึงมาตรฐานหลักที่นำไปสู่การอภิปรายของประโยชน์ของการมีผู้จัดการที่ไม่พื้นเมืองในสถานที่ที่จะดูแลด้านที่ของธุรกิจที่ไม่ได้รับการแก้ไขโดยพนักงาน CWL และผู้จัดการได้อย่างมีประสิทธิภาพ นอกจากนี้ยังมีหลักฐานของการสื่อสารที่ดีระหว่างครอบครัว Trevorrow และรัฐบาลหน่วยงานสนับสนุนเช่น SATC เนื่องจากการขาดความเข้าใจทางวัฒนธรรม ตามที่ทอม Trevorrow: และบางที SA ท่องเที่ยวต้องการบิตของการประชุมเชิงปฏิบัติการทางวัฒนธรรมข้ามที่จะเข้าใจว่าเรามาจาก... เรากำลังจากขอบค่ายที่อยู่อาศัยและเราเติบโตขึ้นมากับอะไรและพ่อแม่ของเราเช่นพ่อแม่ของฉันเมื่อพวกเขาเสียชีวิตพวกเขาไม่เคยแม้แต่มีเงินดอลที่จะออกมาให้ฉัน [และ] จอร์จ ดังนั้นเราจึงได้พยายามจากอะไรกับสิ่งที่เรามีตอนนี้จากความยากจนที่เรามี ผมคิดว่าพวกเขาต้องการที่จะเข้าใจว่าอีกเล็กน้อยแล้วบางทีพวกเขาอาจจะพิจารณาสิ่งเล็กน้อยดีกว่าสิ่งที่พวกเขาอยู่ในขณะนี้ แต่ปัญหาคือผมเชื่อว่าเรากำลังอยู่ในตะกร้าการท่องเที่ยวที่จะเท่ากับคนอื่นๆ... ทุก บริษัท ท่องเที่ยวและผลิตภัณฑ์อื่น ๆ ในรัฐ ผมคิดว่า [พวกเขาควรจะ] เข้าบัญชีของพื้นหลังของเราที่เรามาจากไหนและทำให้เรามีเครดิตจากสิ่งที่เรากำลังทำในช่วงหลายปีและที่เราอยู่ในขณะนี้และให้เรายื่นมือเข้ามาช่วยเพื่อให้เราจริงๆสามารถช่วยให้มีการท่องเที่ยวพื้นเมืองด้านข้างของสิ่งที่อยู่ในรัฐ (pers. Comm. 4 เมษายน 2007) ความล้มเหลวนี้เพื่อทำความเข้าใจประวัติศาสตร์และประสบการณ์ของผู้นำดั้งเดิมเช่นจอร์จและทอม Trevorrow ได้หมายความว่าคนรับใช้ประชาชนบางส่วนและที่ปรึกษาล้มเหลวที่จะเข้าใจที่แตกต่างกันความต้องการของการทำงานกับผู้ประกอบการท่องเที่ยวประเทศออสเตรเลียเมื่อเทียบกับผู้ประกอบการท่องเที่ยวที่ไม่พื้นเมือง หนึ่งในหัวข้อที่นี้ก็เห็นได้ชัดคือการให้ความสำคัญอย่างต่อเนื่องของการพึ่งพาการระดมทุน CWL ประชาชน ยกตัวอย่างเช่นไมเคิลเก็ดของ SATC วิพากษ์วิจารณ์จอร์จ Trevorrow สำหรับการเปลี่ยนความคิดของเขาเกี่ยวกับการออกแบบของหน่วย: และในขณะที่คุณได้พูดคุยกันในประเด็นทางวัฒนธรรมในวงกว้างเกี่ยวกับปัญหาการออกแบบที่ปลาอาคารรูปผมคิดว่ามันจะยุติธรรมที่จะบอกว่าว่าจอร์จและครอบครัวของเขามีการเปลี่ยนแปลงความคิดเห็นของพวกเขาในการออกแบบหลายครั้งโดยไม่สอดคล้องใด ๆ และที่ได้นิดๆ หน่อย ๆ ที่น่าผิดหวัง ... ทำไมการออกแบบที่ทุกคนคิดว่าพวกเขาตกลงที่จะแล้วก็ได้รับการเปลี่ยนแปลง- และมองคนที่มีความสามารถในการเปลี่ยนแปลงของพวกเขาจิตใจฉันรู้ว่า แต่พวกเขากำลังเปลี่ยนจิตใจของพวกเขาที่ค่าใช้จ่ายของเงินประชาชนที่ไม่ได้เป็นของตัวเอง การตัดสินใจเหล่านี้พวกเขากำลังทำไม่ว่าจะทางวัฒนธรรมการออกแบบหรือสิ่งอื่นที่จะไม่ทำร้ายกระเป๋าหลังของพวกเขาเพราะเงินที่จะมา15 จากที่อื่น ดังนั้นผมจึงคิดว่ามีการซ้อนทับของชุดของสิ่งที่ทั้งสองวัฒนธรรมและการเงินในวงกว้างและขาดทักษะการจัดการซึ่งบางทีพวกเขาได้หรือไม่ได้(ไมเคิลเก็ด pers. สื่อสาร 16. เดือนพฤศจิกายน 2006) ที่ปรึกษาทางธุรกิจพอลกรณีที่ได้รับการแต่งตั้งโดย IBA เพื่อสนับสนุน CWL ไม่รับรู้ว่าการจัดการกับธุรกิจการท่องเที่ยวพื้นเมืองที่แตกต่างกันและ yardsticks ที่ไม่พื้นเมืองไม่ทำงาน: มันเป็นมิติที่ [ลงธรรมชาติ-to- แผ่นดิน] เป็นสิ่งที่ทำให้พื้นเมืองที่สิ่งที่เป็นว่าเขาเป็นใคร ดังนั้นเราจึงจำเป็นที่จะยอมรับหรือไม่ส่งเสริมมันและมีไม่มีที่ไหนเลยในระหว่าง ถ้าเราต้องการที่จะมีผลิตภัณฑ์นี้เราจำเป็นต้องใช้มันและเข้าใจผู้คนที่มีความเข้าใจจุดแข็งและเข้าใจวัฒนธรรมของพวกเขา บางคนเห็นวัฒนธรรมความอ่อนแอ แต่วัฒนธรรมของพวกเขาเป็นกำลังของเขา คุณได้มีเพียงที่จะใช้มันสำหรับสิ่งที่มันเป็นและมีกลไกพิเศษที่จะสนับสนุน (pers. Comm. 11 มกราคม 2007) 5. การอภิปรายในการประเมินความน่าจะเป็นของพวกเขาจากการท่องเที่ยวพื้นเมืองจะส่งผลให้เศรษฐกิจอิสระ Birdsall โจนส์, ไม้และโจนส์สรุป: "ก็มีโอกาสที่เท่าเทียมกันว่าความล้มเหลวของการท่องเที่ยวพื้นเมืองมาถึงจุดนี้เป็นเพราะความเข้าใจของเราไม่เพียงพอของอินเตอร์เฟซระหว่างดั้งเดิมวัฒนธรรมและโครงสร้างทางเศรษฐกิจและการเมืองที่เกี่ยวข้องในองค์กรการท่องเที่ยว"(2007, pp ได้. 205 -6) เราพบผลลัพธ์ที่ได้จากการวิจัยนี้หลั่งน้ำตาแสงบางส่วนในช่องว่างนี้ในการทำความเข้าใจ ประวัติความเป็นมาที่อธิบายข้างต้นแสดงให้เห็นจุดสำคัญบางส่วนของความล้มเหลวที่เป็นอันตรายต่อวิสัยทัศน์เดิมสำหรับองค์กร เหล่านี้รวมถึงฉากที่แนวทางการพัฒนาซึ่งแผนธุรกิจที่ระบุตรงกันข้ามกับความสามารถทางการเงิน; ล้มเหลวที่จะให้เงินทุนสัญญาที่เป็นช่วงเวลาที่สำคัญเมื่อ Ngarrindjeri ได้รับการฝึกฝนและพร้อมที่จะทำงานที่พักและบริการที่เกี่ยวข้อง; และความล้มเหลวที่จะยอมรับการออกแบบแผนการหน่วยที่พัก ที่สำคัญแม้ว่าประวัติศาสตร์ครั้งนี้บันทึกเรื่องราวและการตีความของผู้เล่น สัมภาษณ์เปิดเผย disjuncture ในมุมมองที่สามารถอธิบายได้ด้วยการก่อสร้างทางสังคมที่แตกต่างกันผู้มีส่วนได้เสียถือของสิ่งที่เป็นธรรมชาติที่เหมาะสมระดับและระยะเวลาของการสนับสนุนผู้ประกอบการที่ประเทศออสเตรเลียควรจะสามารถที่จะแตะเมื่อพวกเขากำลังได้รับการพัฒนา จากจอร์จมุมมอง Trevorrow ของการเป็นเวลานานผู้นำระยะชุมชนNgarrindjeri ของเขาและชุมชนดั้งเดิมที่กว้างขึ้นให้บริการในบทบาทที่แตกต่างกันตั้งแต่ระดับท้องถิ่นระดับภูมิภาคที่จะเป็นผู้นำระดับชาติโฟกัสของเขาอยู่ในรัฐบาลที่รับผิดชอบในการพัฒนาความร่วมมือกับประเทศออสเตรเลียที่จะเอาชนะมรดกของการล่วงละเมิดและทำให้ชดเชยด้วยการช่วยในการสร้างอนาคตที่ดี จอร์จได้รับการศึกษาวัฒนธรรมที่ทำให้เขาได้ร่วมพบและพัฒนาค่าย Coorong (ดูฮิกกินส์-Desbiolles, 2003); เขาก็กลายเป็นRupelle หรือผู้นำของ Ngarrindjeri Tendi การปกครอง Ngarrindjeri; เขาทำหน้าที่เป็นประธานของที่ดิน Ngarrindjeri และความคืบหน้าสมาคม เขาทำหน้าที่ในออสเตรเลียใต้คณะกรรมการมรดกดั้งเดิม; เขาเป็นสมาชิกสภาภูมิภาค ATSIC; และในการท่องเที่ยวโดยเฉพาะเขาเป็นผู้นำในช่วงต้นของการริเริ่มแห่งชาติเพื่อการพัฒนาท่องเที่ยวประเทศออสเตรเลียเป็นเล่าให้ฟังก่อนหน้านี้ ในขณะที่บอกของความล้มเหลวขององค์กรเพื่อให้บรรลุวิสัยทัศน์ของจอร์จเดิมมีให้มันผ่านการเล่าเรื่องนี้ก็เป็นที่ชัดเจนว่าจอร์จ Trevorrow จัดข้อมูลประจำตัวผู้นำที่แจ้งเตือนให้เราเป็นความใส่ใจกับความหมายของปัญหาที่เกิดขึ้นในการจัดตั้งองค์กรของเขา หนึ่งในสิ่งที่สำคัญที่สุดในการทำความเข้าใจเกี่ยวกับมุมมองของจอร์จคือสิ่งที่ต้นกำเนิดของเขาเป็น - เขาเติบโตขึ้นมาในค่ายใกล้ขอบ Meningie ที่ได้รับการเลี้ยงดูในรูปแบบดั้งเดิมและได้รับการยกเว้นจากสังคมที่โดดเด่นผ่านกลไกที่เป็นทางการและไม่เป็นทางการ จอร์จสะพานสองโลกผ่านทางของเขา






























































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
น่าสงสารการสื่อสารและความเข้าใจที่ไม่ดีที่เกิดจากการขาดความเข้าใจวัฒนธรรมนำไปสู่ผลลัพธ์ที่ไม่ดีและทำให้ทั้งสองด้านของการแลกเปลี่ยน คำสั่งนี้จาก
satc ผู้จัดการทั่วไปของการพัฒนาการท่องเที่ยวหมายถึงการตัดขาดนี้ :

งั้นลักษณะการจัดการที่แตกต่างกันและมันเป็นรูปแบบการบริหารที่บอริจิ้น

ล คนต้องแอบขึ้นบนไม่ใช่หน้าที่ในการคิดบ่อยๆ ใน
ทางกว้าง ดูแลเงินและการจัดการกระบวนการทางธุรกิจ ดังนั้นคุณต้องเป็นวิธีที่ crisper มากนี้ ตอนนี้หากมีวิธีการที่คมชัดมากเงินในขัน
ร่องป่า ลอดจ์ บางทีอาจมีบางอย่างผมก็ไม่รู้ เราก็ไม่รู้เรื่อง เราไม่ค่อยรู้อะไรเกี่ยวกับมันในแง่ของ
ความพร้อมของเงินทุนของพวกเขาเอง พวกเขาจะต้องมีรายได้จากอะไร ( ไมเคิลเตอร์ Geddes , ข่าวสาร เพราะว่าวันที่ 16 พฤศจิกายน 2549 ) ในบทสัมภาษณ์มากมายเช่น วิพากษ์วิจารณ์ความล้มเหลวของ cwl ถึงมาตรฐานหลักที่นำไปสู่การอภิปรายของประโยชน์ของการมีผู้จัดการพื้นเมืองไม่ในสถานที่ที่จะดูแลเรื่องของธุรกิจที่ไม่ได้ระบุโดยเจ้าหน้าที่ cwl และจัดการได้อย่างมีประสิทธิภาพยังมีหลักฐานของการสื่อสารที่ดีระหว่างครอบครัว trevorrow รัฐบาลและหน่วยงานสนับสนุน เช่น satc เนื่องจากขาดความเข้าใจทางวัฒนธรรม ตามทอม trevorrow : และบางทีการท่องเที่ยวซาต้องการบิตของวัฒนธรรมเชิงปฏิบัติการในที่ที่เราจากมา



. . . . . . . เราอยู่จากขอบบ้านค่ายเข้าใจ เราโตมากับอะไร และพ่อแม่ของเราเหมือนพ่อแม่ของฉันเมื่อพวกเขาตาย พวกเขาไม่เคยมีเงินไปหน่อย [ และ ]
จอร์จ ดังนั้นเราต้องดิ้นรนจากไม่มีอะไรสิ่งที่เรามีในขณะนี้ จาก
ความยากจนต้องที่เรา ฉันคิดว่าเขาต้องการที่จะเข้าใจบิตมากขึ้นและบางทีพวกเขาอาจจะพิจารณาสิ่งที่เป็นบิตที่ดีกว่าสิ่งที่พวกเขาอยู่ในขณะนี้ แต่ปัญหาคือ ผมเชื่อว่า
เราในการท่องเที่ยวตะกร้าสอดคล้องกับคนอื่นทุกคน

. . . . . . .
ทั้งหมดอื่น ๆ บริษัท และผลิตภัณฑ์การท่องเที่ยวในรัฐ ฉันคิดว่าเขาควรจะ ] เข้าบัญชีของเราพื้นหลังของที่ที่เราจากมา และให้เครดิตบางอย่างจากสิ่งที่
เราทำตลอดหลายปีที่ผ่านมา และว่า ตอนนี้เราอยู่ที่ไหนและให้
เรามือช่วยเพื่อให้เราสามารถช่วยให้กับชาวพื้นเมือง การท่องเที่ยวด้านสิ่ง ในรัฐ ( ข่าวสาร Comm . 4 เมษายน 2550 )ความล้มเหลวที่จะเข้าใจประวัติและประสบการณ์ของผู้นำดั้งเดิม เช่น จอร์จ และ ทอม trevorrow ได้ตั้งใจ ว่า มีข้าราชการ และที่ปรึกษาล้มเหลวที่จะเข้าใจความต้องการที่แตกต่างของการทำงานกับชาวออสเตรเลียผู้ประกอบการท่องเที่ยวและไม่พื้นเมืองผู้ประกอบการท่องเที่ยว .หัวข้อหนึ่งที่เห็นได้ชัด คือ ยังคงเน้นพึ่งพา cwl เงินทุนสาธารณะ สำหรับอินสแตนซ์ ไมเคิล เก็ดของ satc วิพากษ์วิจารณ์จอร์จ trevorrow เปลี่ยนแปลงจิตใจของเขาในการออกแบบของหน่วย :
และในขณะที่คุณได้พูดคุยในประเด็นทางวัฒนธรรมเกี่ยวกับการออกแบบที่กว้างออก ปลา
รูปทรงอาคารฉันคิดว่ามันยุติธรรมที่จะกล่าวว่าจอร์จกับครอบครัวของเขามีการเปลี่ยนแปลงความคิดเห็นของพวกเขาในการออกแบบหลายครั้งโดยไม่มีความสอดคล้องและ


ถูกว่านิดหน่อย หงุดหงิด . . . . . . .
ทำไมการออกแบบที่ทุกคนคิดว่าพวกเขาตกลงไป แล้วได้รับการเปลี่ยนแปลง
-
และมองผู้คนมีความสามารถในการเปลี่ยนแปลง
ของจิตใจผมรู้ แต่พวกเขาเปลี่ยนจิตใจของพวกเขาที่ค่าใช้จ่ายของเงินสาธารณะ ไม่ใช่ของตนเอง การตัดสินใจเหล่านี้พวกเขากำลังทำ ไม่ว่าจะเป็นออกแบบวัฒนธรรม
หรืออะไร ไม่ได้ทำร้ายตนกลับไปในกระเป๋า เพราะเงินจะมา

15
จากที่อื่น ดังนั้นฉันคิดว่ามีการซ้อนทับของชุดของเรื่อง ทั้งคู่
วัฒนธรรมและการเงินในวงกว้างและขาดทักษะในการจัดการ ซึ่งบางทีพวกเขา
มีหรือไม่มี ( ไมเคิลเตอร์ Geddes , ข่าวสาร ติดต่อ
16 พฤศจิกายน 2549 ) พอล กรณีแต่งตั้งที่ปรึกษาทางธุรกิจและอื่น ๆเพื่อสนับสนุน cwl ทำจำที่เกี่ยวข้องกับธุรกิจการท่องเที่ยวพื้นเมืองที่แตกต่างกันและไม่พื้นเมือง yardsticks ไม่ทำงาน :
มันว่ามิติ [ ลง
-
] เป็นดินธรรมชาติอะไรที่ทำให้ประเทศที่เป็นสิ่งที่พวกเขาคือใคร ดังนั้นเราจำเป็นต้องยอมรับมัน หรือ ไม่ส่งเสริม และไม่มีที่ไหนใน
ระหว่าง ถ้าเราต้องการให้มีสินค้าที่เราต้องใช้มัน และเข้าใจคนที่จะเข้าใจจุดแข็ง และเข้าใจวัฒนธรรมของเขา บางคนเห็น
วัฒนธรรมอ่อน แต่วัฒนธรรมของพวกเขาคือความแข็งแรงของพวกเขา คุณต้องใช้มันสำหรับสิ่งที่
มันเป็นและมีกลไกพิเศษเพื่อสนับสนุน ( ข่าวสาร ติดต่อ 11 มกราคม 2550 ) 5 .

สนทนาในการประเมินโอกาสพื้นเมืองท่องเที่ยวจะส่งผลทางเศรษฐกิจ
ความเป็นอิสระ เบิร์ดซอล โจนส์ ไม้ และ โจนส์ สรุป : " มันเป็นโอกาสที่
เท่าๆ กันความล้มเหลวของการท่องเที่ยวพื้นเมืองที่จุดนี้เนื่องจากมีความเข้าใจของเราของอินเตอร์เฟซระหว่างวัฒนธรรมดั้งเดิม และโครงสร้างทางเศรษฐกิจและการเมืองที่เกี่ยวข้องกับ


องค์กรการท่องเที่ยว " ( 2007 , pp . 205
- 6 ) เราพบผลที่ได้จากการวิจัยนี้หลั่งบางแสงในช่องว่างในความเข้าใจบรรยายประวัติข้างต้นบ่งชี้ว่า บางจุดที่สำคัญของความล้มเหลวที่อันตรายต่อวิสัยทัศน์เดิมขององค์กร เหล่านี้รวมถึง : ที่แสดงแนวทางการพัฒนา ซึ่งแผนธุรกิจที่ระบุต่อชีวิตทางการเงินความล้มเหลวที่จะให้สัญญาเดิมในช่วงเวลาสำคัญเมื่อ ngarrindjeri ถูกฝึกมา และพร้อมที่จะเรียกใช้ที่พักและการบริการที่เกี่ยวข้อง ; และความล้มเหลวที่จะยอมรับการออกแบบแผนในสถานที่ตั้งหน่วย ที่สำคัญแม้ว่าประวัติศาสตร์เชิงพรรณนานี้บันทึกเรื่องราวและการตีความของผู้เล่นให้สัมภาษณ์เปิดเผยการตัดขาดในมุมมองที่สามารถอธิบายได้โดยการก่อสร้างทางสังคมแตกต่างกันด้านถือของอะไรคือธรรมชาติที่เหมาะสม ระดับและระยะเวลาของการสนับสนุนองค์กรชาวออสเตรเลียควรเคาะเมื่อถูก
พัฒนา จากมุมมองของจอร์จ trevorrow เป็นนาน
ผู้นำชุมชน - ระยะยาว ngarrindjeri ของเขาและกว้าง หรือชุมชน ที่ให้บริการใน บทบาทที่ ranged จากท้องถิ่น ภูมิภาค ผู้นำระดับชาติ เขามุ่งไปที่ความรับผิดชอบ

ของรัฐบาลที่จะพัฒนาความร่วมมือกับชนพื้นเมืองชาวออสเตรเลียที่จะเอาชนะมรดกของการละเมิดและแก้ไขโดยการช่วยสร้างอนาคตที่ดีจอร์จได้รับวัฒนธรรมการศึกษาซึ่งนำเขาไปยัง Co พบและพัฒนาค่าย coorong ( ดูฮิกกินส์ desbiolles , 2003 ) ; เขาเป็น rupelle

หรือผู้นำของ tendi ngarrindjeri

, ngarrindjeri ปกครอง เขาทำหน้าที่เป็นประธานของ ngarrindjeri ที่ดินและความก้าวหน้าของสมาคม เขาเสิร์ฟในออสเตรเลียใต้คณะกรรมการมรดกดั้งเดิม ; เขาเป็นสมาชิกสภาท้องถิ่นที่จะ atsic ;และการท่องเที่ยว โดยเฉพาะเขาเป็นต้น หัวหน้าโครงการแห่งชาติเพื่อพัฒนาการท่องเที่ยวชาวออสเตรเลีย ตามที่ได้เล่าไปก่อนหน้านี้ ขณะที่บอกของความล้มเหลวขององค์กรเพื่อให้บรรลุวิสัยทัศน์เดิม จอร์จ ได้ผ่านการเล่าเรื่องนี้เป็นที่ชัดเจนว่า จอร์จ trevorrow จัดขึ้นเป็นผู้นำข้อมูลที่เตือนให้เราต้องใส่ใจกับการตีความของปัญหาในการจัดตั้งองค์กรของเขา หนึ่งในสิ่งที่สำคัญที่สุดที่จะเข้าใจเกี่ยวกับ
จอร์จ มุมมองเป็นสิ่งที่กำเนิดของเขา–
เขาเติบโตขึ้นในขอบค่ายใกล้เมนินจี ,ถูกยกขึ้นในวิธีแบบดั้งเดิมและแยกออกจากสังคมเด่นผ่านกลไกที่เป็นทางการและไม่เป็นทางการ จอร์จ วันพุธ 2 โลกผ่าน


การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: