Manila's traffic nightmare continues Web designer Maria Zurbano kisses her three-year-old daughter goodbye and sets out in the pre-dawn darkness for a torturous commute through the Philippine capital. Her ordeal, a return trip of up to six hours every weekday, is expected to get even worse as the number of cars explodes in the chaotic Asian mega-city of more than 12 million people. Dubbed "Carmaggedon" by locals, business leaders are warning Manila could come to a total standstill despite grand government plans to tackle its traffic. "Physically, during these trips, I feel ill. My back is always hurting. It affects my health to have to sit down for so long," said Ms Zurbano, 36, as she waited for a bus outside her home at 5:00am. After finally ending a cramped mini-bus trip of just 17 kilometres to the financial district of Makati, Ms Zurbano despaired of being trapped in a traffic hell. "Traffic just gets worse and worse. I just get more stressed and stressed but it doesn't look like anything will change. I will just have to learn to bear with it," she said. Traffic in the capital and its surroundings is already costing the country about three billion pesos (2.3 billion baht) a day, or about 0.8% of gross domestic product, according to government figures. And it is steadily worsening as an emerging middle class fuels an auto boom -- car sales rose 23% last year with nearly 300,000 new vehicles hitting the roads. Compounding the problem, decades of infrastructure neglect has left Manila with just a few major roads across the city and their gridlock "peak hours" often last for three or four hours. Commuters have few other options with Manila's dilapidated rail network tiny in comparison with neighbouring Southeast Asian capitals such as Jakarta, Kuala Lumpur and Bangkok. A chaotic private bus and mini-bus network with drivers who regularly flout traffic laws by, for instance, stopping in the middle of roads to pick up passengers, is widely perceived as adding to the problem. "This is going to be the most critical problem the next administration faces," said John Forbes, a senior adviser at the American Chamber of Commerce in Manila. Mr Forbes warned Manila risked becoming "uninhabitable" in the next three to five years -- meaning people would simply be unable to get around the city -- if urgent action was not taken to build roads and rail lines. Elections for a successor to President Benigno Aquino, who is required by the constitution to stand down after a single six-year term, will be held in May. Mr Aquino has proved a generally popular president but he has been the target of fierce public criticism for a perceived lack of urgency in updating the nation's creaking infrastructure. He earned widespread condemnation mid-way through his term with comments that worsening traffic was merely a sign of a growing economy. His aides have since sought to project a sense of empathy and urgency, pointing to new expressways and an extension of a train line as planned projects that will ease the congestion. They have also emphasised the adoption in 2014 of a "Dream Plan" to fix the urban chaos, which outlines $65 billion of infrastructure spending by 2030. The plan envisages a wide range of massive and unprecedented projects for the Philippines, such as a subway, satellite cities linked to Manila by high-speed rail, relocating air and sea ports, as well as many new roads. Finance Undersecretary Gil Beltran, an economist who has studied the traffic problem, said the plan's huge price tag is within the government's reach. "Financing should not be a problem because the funders are ready," said Mr Beltran, pointing to the nation's improved credit rating that will allow cheaper loans, as well as expected help from the Japanese government and multilateral lenders. But many experts believe there is little chance of many projects going ahead. They point to the nation's chaotic and corrupt system, as well as a strangling bureaucracy which prevent infrastructure development. A glaring example is the construction of a 19-kilometre light rail line on the outskirts of the capital that was meant to have been finished by the end of last year -- but it has not even started. Touting the project in 2013, Mr Aquino joked he was ready to be run over by a train if it was not completed on time. But his government has not even finalised the tender process. Gilbert Llano, president of the Philippine Institute for Development Studies, a government think-tank, echoed the ironic tones when discussing the government's infrastructure plan. "It's called a dream plan because it will stay in the realm of dreams," said Mr Llanto.
ฝันร้ายการจราจรมะนิลายังออกแบบเว็บมาเรีย zurbano จูบเธอและลูกสาววัย 3 ขวบ ลาก่อนชุดออกก่อนรุ่งอรุณความมืดสำหรับการเดินทางที่ทรมานผ่านเมืองหลวงของฟิลิปปินส์ ความเจ็บปวดของเธอ กลับถึงหกชั่วโมงทุกๆวัน คาดว่าจะได้รับแม้แต่เลวเป็นหมายเลขของรถยนต์ระเบิดในเมืองใหญ่ของเอเชียซึ่งมากกว่า 12 ล้านคน ขนานนามว่า " carmaggedon " โดยชาวบ้าน ผู้นำธุรกิจกรุงมะนิลาคำเตือนอาจหยุดนิ่งทั้งหมด แม้รัฐบาลมีแผนที่จะแก้ไขปัญหาการจราจรของแกรนด์ " ร่างกาย ในระหว่างการเดินทางเหล่านี้ ฉันรู้สึกไม่ดี หลังของฉันมันทำให้เจ็บปวดเสมอ . มันมีผลต่อสุขภาพของฉันที่จะต้องนั่งเป็นเวลานาน กล่าวว่า นางสาว zurbano , 36 , ขณะที่เธอมารอรถนอกบ้านเธอตอนตี 5 . ในที่สุดหลังจากสิ้นสุดที่คับแคบรถบัสเดินทางเพียง 17 กิโลเมตร ถึงเขตการเงินของ Makati , MS zurbano หมดหวังติดอยู่ในการจราจรที่แย่ " จราจร มีแต่แย่กับแย่ ผมเพิ่งได้รับมากขึ้น เครียด และเครียด แต่มันดูไม่เหมือนอะไรจะเปลี่ยนไป ผมแค่ต้องเรียนรู้ที่จะอดทนกับมัน " เธอกล่าว การจราจรในเมืองหลวงและพื้นที่รอบๆแล้วต้นทุนประเทศ 3 พันล้านเปโซ ( 2.3 พันล้านบาท ) วัน หรือประมาณ 0.8 % ของผลิตภัณฑ์มวลรวมในประเทศ จากตัวเลขของรัฐบาล และมันยังคงเลวลงเป็นชนชั้นกลางใหม่เชื้อเพลิงรถยนต์บูม -- ยอดขายรถยนต์เพิ่มขึ้น 23% เมื่อปีที่แล้วเกือบ 300000 ยานพาหนะใหม่ตีถนน ทบปัญหามาหลายสิบปี ละเลยโครงสร้างพื้นฐานได้ออกจากกรุงมะนิลาเพียงไม่กี่สาขาถนนข้ามเมืองและถนนของพวกเขา " ชั่วโมง " ยอดมักจะสุดท้ายสามหรือสี่ชั่วโมง ผู้โดยสารมีไม่กี่ตัวเลือกอื่น ๆที่มีเครือข่ายรถไฟทรุดโทรมมะนิลาของเล็ก ๆในการเปรียบเทียบกับประเทศเพื่อนบ้านในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้เมืองหลวงเช่นจาการ์ตา กัวลาลัมเปอร์ และกรุงเทพฯ วุ่นวายส่วนบุคคลรถบัสและรถบัสประจำเครือข่ายไดรเวอร์ที่เยาะเย้ยกฎหมายจราจร เช่น การหยุดกลางถนนเพื่อรับผู้โดยสาร เป็นที่รับรู้กันอย่างเป็นเพิ่มปัญหา . " นี่จะเป็นปัญหาสำคัญที่สุด บริหารหน้าใบหน้า , " กล่าวว่าจอห์น ฟอร์บส์ ที่ปรึกษาอาวุโส ที่หอการค้าอเมริกันในมะนิลา นายฟอร์บเตือนมะนิลาเสี่ยงเป็น " จะอยู่ไม่ได้ " ในอีกสามถึงห้าปี -- ความหมาย คนก็จะไม่สามารถที่จะได้รับรอบเมือง . . . ถ้าการกระทำด่วนไม่ได้ไปสร้างถนนและทางรถไฟ . การเลือกตั้งเป็นผู้สืบทอด ประธานาธิบดีเบนิกโน อาคิโน ซึ่งตามรัฐธรรมนูญที่จะยืนลงหลังจากเดียวหกปีระยะจะจัดขึ้นในเดือนพฤษภาคม นายอาควิโน ได้พิสูจน์แล้วว่าเป็นประธาน โดยทั่วไปนิยมแต่เขาได้รับเป้าหมายของการวิจารณ์สาธารณะที่รุนแรงสำหรับการขาดของเร่งด่วนในการปรับปรุงโครงสร้างพื้นฐานของประเทศ . . เขาได้รับการลงโทษทางระยะกลางฉาวของเขากับความคิดเห็นที่เลวลง การจราจรเป็นเพียงสัญญาณของเศรษฐกิจที่เติบโต ผู้ช่วยของเขาที่พยายามที่จะสร้างความรู้สึกของความเร่งด่วนและเอาใจใส่ชี้ไปที่ทางด่วนใหม่ และการขยายเส้นทางรถไฟตามแผนโครงการที่จะบรรเทาความแออัด พวกเขายังเน้นการยอมรับในกลุ่มของ " ความฝันแผน " เพื่อแก้ไขความสับสนวุ่นวายในเมือง ซึ่งสรุปการใช้จ่ายโครงสร้างพื้นฐาน $ 65 พันล้านโดย 2030 แผนให้หลากหลายของโครงการขนาดใหญ่และเป็นประวัติการณ์ในฟิลิปปินส์เช่นรถไฟใต้ดินผ่านเมืองที่เชื่อมโยงกับกรุงมะนิลา โดยรถไฟความเร็วสูง , ย้ายอากาศทะเลและท่าเรือ ถนนใหม่ รวมทั้งหลาย ปลัดคลังกิลเบลเทริ่น นักเศรษฐศาสตร์ผู้ได้ศึกษาปัญหาการจราจร กล่าวว่า เป็นแผนขนาดใหญ่ราคาแท็กที่อยู่ภายในการเข้าถึงของรัฐบาล " เงินไม่ควรเป็นปัญหาเพราะห่างพร้อม " นายเบลเทริ่น ชี้เพื่อชาติของการปรับปรุงเครดิตที่จะให้เงินกู้ที่ถูกกว่า รวมทั้งคาดหวังความช่วยเหลือจากรัฐบาลญี่ปุ่น และตลอดจนพหุภาคี แต่ผู้เชี่ยวชาญหลายคนเชื่อว่ามันเป็นโอกาสของหลายโครงการไปข้างหน้าเล็กน้อย ชี้ระบบวุ่นวายและความเสียหายของประเทศ ตลอดจนทำลายระบบราชการซึ่งป้องกันไม่ให้การพัฒนาโครงสร้างพื้นฐาน ตัวอย่างแจ๋คือการก่อสร้างของ 19 กิโลเมตรราวแสงบรรทัดในเขตชานเมืองของเมืองหลวงนั้นได้เสร็จสิ้นแล้วโดยการสิ้นสุดของปี . . . แต่มันยังไม่ได้เริ่มด้วยซ้ำ ช่วยงานใน 2013 , นายอาควิโนกล่าวติดตลกว่า เขาพร้อมที่จะถูกเรียกใช้โดยรถไฟ ถ้ามันไม่เสร็จในเวลา แต่รัฐบาลยังไม่ได้สรุปกระบวนการซื้อ กิลเบิร์ต Llano , ประธานของสถาบันการศึกษาเพื่อการพัฒนาของฟิลิปปินส์ รัฐบาลคิดว่ารถถังสะท้อนโทน , แดกดันเมื่อพูดถึงแผนโครงสร้างพื้นฐานของรัฐบาล " มันเรียกว่าแผนฝัน เพราะมันอยู่ในดินแดนแห่งความฝัน , " นาย llanto .
การแปล กรุณารอสักครู่..
