Fighters from at least 100 countries have travelled to areas such as Iraq, Syria, Libya and Pakistan. The report states that this poses an immediate and long-term threat to global security. It said that the number of foreign fighters has "risen sharply", increasing by 71% between the middle of 2014 and March 2015. Syria and Iraq have also become a "veritable finishing school for extremists", with some 22,000 foreign fighters.Thereport, by experts monitoring UN sanctions against al-Qaeda, warned that defeating IS in Iraq and Syria could lead to the dispersal of experienced fighters across the world. There are also 6,500 fighters in Afghanistan and hundreds in Yemen, Libya and Pakistan, the report says.It adds that a high number of foreign fighters have come from Tunisia, Morocco, France and Russia.There has also been an increase in the number coming from the Maldives, Finland and Trinidad and Tobago. The report called for greater intelligence sharing between nations to help identify foreign fighters.
นักสู้จากอย่างน้อย 100 ประเทศได้เดินทางไปยังพื้นที่ดังกล่าวเป็นอิรัก, ซีเรีย, ลิเบียและปากีสถาน รายงานระบุว่าเรื่องนี้เป็นต้นเหตุให้เกิดภัยคุกคามในทันทีและในระยะยาวเพื่อการรักษาความปลอดภัยระดับโลก มันบอกว่าจำนวนของนักสู้ต่างประเทศได้ "เพิ่มขึ้นอย่างรวดเร็ว" เพิ่มขึ้น 71% ระหว่างกลางปี 2014 และมีนาคม 2015 ซีเรียและอิรักยังได้กลายเป็น "โรงเรียนตกแต่งจริงสำหรับสุดโต่ง" มีบาง fighters.Thereport ต่างประเทศ 22,000 โดยผู้เชี่ยวชาญด้านการตรวจสอบสหประชาชาติคว่ำบาตรกับอัลกออิดะห์เตือนว่าการเอาชนะอยู่ในอิรักและซีเรียอาจนำไปสู่การแพร่กระจายของนักสู้ที่มีประสบการณ์ทั่วโลก นอกจากนี้ยังมีนักสู้ 6500 ในอัฟกานิสถานและร้อยในเยเมนลิเบียและปากีสถานรายงาน says.It เสริมว่าจำนวนมากของนักสู้ต่างประเทศได้มาจากตูนิเซีย, โมร็อกโก, ฝรั่งเศสและ Russia.There ยังได้รับการเพิ่มขึ้นของจำนวนมา จากมัลดีฟส์, ฟินแลนด์และตรินิแดดและโตเบโก รายงานเรียกร้องให้มีการแบ่งปันข่าวกรองระหว่างประเทศมากขึ้นเพื่อช่วยระบุสู้ต่างประเทศ
การแปล กรุณารอสักครู่..