During the Nara and Heian periods, many envoys were sent to Tang-dynas การแปล - During the Nara and Heian periods, many envoys were sent to Tang-dynas ไทย วิธีการพูด

During the Nara and Heian periods,

During the Nara and Heian periods, many envoys were sent to Tang-dynasty China. On several occasions, these envoys were accompanied by Japan's leading Buddhist scholars, including Saicho, Kukai and Eichu. These Buddhist monks brought back with them tea seeds from Tang China, which are said to be the origin of tea in Japan.
In the early Heian Period, Emperor Saga is said to have encouraged the drinking and cultivation of tea in Japan. Tea drinking was first referred to in Japanese literature in 815 in the Nihon Koki (Later Chronicles of Japan), recording that Eichu invited Emperor Saga to Bonshakuji temple, where he was served tea. At this time, tea was extremely valuable and only drunk by imperial court nobles and Buddhist monks.
In 1191, in the early Kamakura Period (1185-1333), Eisai, founder of the Rinzai sect of Zen Buddhism, brought back a new type of tea seeds to Kyoto from Sung-dynasty China. In 1214, Eisai wrote the first book specifically about tea in Japan, Kissa Yojoki (How to Stay Healthy by Drinking Tea). According to the medieval chronicle Azumakagami, Eisai learned that the Shogun, Minamoto no Sanetomo, was afflicted by alcoholism, and sent his book as a gift to the Shogun.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ช่วงนาราและเฮอัง ทูตจำนวนมากถูกส่งไปประเทศจีนสมัยราชวงศ์ถัง ในหลายโอกาส ทูตเหล่านี้ได้พร้อม ด้วยของญี่ปุ่นชั้นนำชาวพุทธนักวิชาการ Saicho, Kukai และ Eichu เหล่าพระภิกษุสงฆ์นำกลับไปด้วยเมล็ดชาจากประเทศจีนถัง ซึ่งกล่าวว่า เป็น ต้นกำเนิดของชาในญี่ปุ่น
ในยุคเฮอังตอนต้น จักรพรรดิซากล่าวได้สนับสนุนให้ดื่มและปลูกชาในประเทศญี่ปุ่น ดื่มชาเป็นครั้งแรกที่อ้างอิงถึงในวรรณคดีญี่ปุ่นใน 815 ในนิ Koki (ต่อมาพงศาวดารญี่ปุ่น), บันทึกที่ Eichu เชิญจักรพรรดิซา Bonshakuji วัด ซึ่งเขาแนะนำชา ตอนนี้ ชามีคุณค่ามาก และเมาเท่านั้นที่อิมพีเรียลคอร์ทขุนนางและพระสงฆ์พุทธ
ใน 1191 ในยุคคะมะกุระต้น (1185-1333), Eisai ผู้ก่อตั้งสำนัก Rinzai ของศาสนาพุทธนิกายเซน ลำเลียงเมล็ดชาเกียวโตจากจีนราชวงศ์สูงชนิดใหม่ ใน 1214, Eisai เขียนสมุดบัญชีเล่มแรกเกี่ยวกับชาในประเทศญี่ปุ่น สึเมะคิสสะ Yojoki (วิธีการเดินเพื่อสุขภาพโดยการดื่มชา) โดยเฉพาะ ตามพงศาวดารยุคกลาง Azumakagami, Eisai เรียนที่โชกุน มินะโมะโตะไม่ Sanetomo ถูกทรมาน ด้วยโรคพิษสุราเรื้อรัง และส่งหนังสือของเขาเป็นของขวัญโชกุน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ในช่วงนาราและระยะเวลาที่ละทูตหลายคนถูกส่งไปยัง Tang-ราชวงศ์จีน หลายต่อหลายครั้งทูตเหล่านี้มาพร้อมกับนักวิชาการพุทธศาสนาของญี่ปุ่นชั้นนำรวมทั้ง Saicho, Kukai และ Eichu พระสงฆ์เหล่านี้นำกลับไปกับพวกเขาเมล็ดชาจากถังจีนซึ่งจะกล่าวว่าเป็นที่มาของชาในประเทศญี่ปุ่น
ในระยะเวลาที่ละต้นจักรพรรดิ Saga บอกว่าจะมีการส่งเสริมการดื่มและการเพาะปลูกชาในประเทศญี่ปุ่น การดื่มชาเป็นครั้งแรกที่จะเรียกในวรรณคดีญี่ปุ่นใน 815 ในนิฮอน Koki (ต่อมาตำนานของญี่ปุ่น) บันทึกที่ได้รับเชิญ Eichu จักรพรรดิ Saga จะ Bonshakuji วัดซึ่งเขาได้ทำหน้าที่ชา ในเวลานี้เป็นชาที่มีคุณค่ามากและเมาเท่านั้นโดยขุนนางราชสำนักและพระสงฆ์
ในปี 1191 ในยุคคามาคูต้น (1185-1333), Eisai ผู้ก่อตั้งนิกายรินไซเซนพุทธศาสนานำกลับไปเป็นชนิดใหม่ของ เมล็ดชาไปเกียวโตจาก Sung-ราชวงศ์จีน ใน 1214, Eisai เขียนหนังสือเล่มแรกโดยเฉพาะเกี่ยวกับชาในญี่ปุ่น Kissa Yojoki (วิธีเพื่อสุขภาพที่ดีโดยการดื่มชา) ตามประวัติศาสตร์ยุคกลาง Azumakagami, Eisai ได้เรียนรู้ว่าโชกุน, โมโตะไม่ Sanetomo เป็นโรคโดยโรคพิษสุราเรื้อรังและส่งหนังสือของเขาเป็นของขวัญให้กับโชกุน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ระหว่างนาราคาบันหลายทูตส่งไปจีนราชวงศ์ถัง . ในหลายๆ โอกาส ทูตเหล่านี้มาพร้อมกับญี่ปุ่นนำพุทธบัณฑิต ได้แก่ ไซโจ และ eichu คุไค , . พระสงฆ์เหล่านี้ได้นำกลับไปกับพวกเขาชาเมล็ดจากถัง ประเทศจีน ซึ่งเป็นแหล่งกำเนิดของชาในญี่ปุ่น .
ในยุคเฮอังในวัยเด็กจักรพรรดิซากะบอกว่าจะต้องสนับสนุนให้ดื่ม และการปลูกชาในญี่ปุ่น การดื่มชาเป็นครั้งแรกที่ปรากฏในวรรณกรรมญี่ปุ่นใน 815 ในนิฮง โคคิ ( ต่อมาพงศาวดารของญี่ปุ่น ) , บันทึกที่ eichu เชิญจักรพรรดิซากะเพื่อ bonshakuji วัดที่เขาเสิร์ฟน้ำชา ในเวลานี้ คือ มาก มีคุณค่า และมีชาดื่มโดยขุนนางราชสำนัก และพระสงฆ์ใน 1191 .
,ในช่วงต้นของยุคคะมะกุระ ( 1185-1333 ) , ไซ , ผู้ก่อตั้งของนิกายรินไซเซนพุทธศาสนามาเป็นชนิดใหม่ของเมล็ดชาเกียวโตจากซองจีนราชวงศ์ ในร้านค้าไซเขียนหนังสือเล่มแรก , โดยเฉพาะอย่างยิ่งเกี่ยวกับชาในญี่ปุ่น คิซซา โยโจกิ ( วิธีการรักษาสุขภาพด้วยการดื่มชา ) ตามไป azumakagami ไขลานยุคกลาง ไซ รู้มาว่า โชกุนมินาโมโตะไม่ sanetomo , ,ถูกทรมานด้วยโรคพิษสุราเรื้อรัง และส่งหนังสือเป็นของขวัญให้กับโชกุน
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: