Despite dismal forecasts for the summer of 1983, at least some Jewish- การแปล - Despite dismal forecasts for the summer of 1983, at least some Jewish- ไทย วิธีการพูด

Despite dismal forecasts for the su

Despite dismal forecasts for the summer of 1983, at least some Jewish-American settlers who observed participation in the West Bank track felt that the program had met with great success. In September, Counterpoint Magazine, an English-language version of the Israeli settler periodical Nekuda that served as an alternative news outlet for Anglo-Saxons in
the occupied territories,63 selected Operation 1000 as the cover story of its second issue.64 The dust-jacket featured a snapshot of an Operation 1000 group posed on the steps of an El Al plane upon their arrival at Ben-Gurion airport, holding a banner reading “The Jewish Agency for Israel, WZO, and the Bureau for Immigration and Absorption.” Notably absent was mention of organizational partner Gush Emunim. The tone of the article was casual, explaining that participants came in the interest of “checking out options for immigration”, where “the price was right” for families of all means to take part.65 The article then profiled several success stories from the West Bank program. “We were the perfect Mivtsa Elef
family,” claimed Susan Goldberg from Los Angeles, who spent a month living at Kiryat Arba with her husband Ira, a physician, and the couple’s three children, elaborating on her motivations that “We had never been before, and in fact, when we came we really just wanted to see the country. But by the time we left, we were seriously looking at the different career
opportunities available.”66 Dr. Bruce Portnoy, an ophthalmologist from Wheeling, IL, who joined the Goldbergs at Kiryat Arba, also considered the trip a valuable experience where, “We got to know the residents of Kiryat Arba and see for ourselves a memorable group of individuals who not only are building a life for themselves, but are succeeding in the
reoccupation and rebuilding of the land according to God’s plan.”67 Two other families who had stayed at Beit El were also moved by their experiences. “We could never have gotten the special insight into Israeli life, and especially into this unique lifestyle had we come to Israel any other way,” explained Rabbi Chanan Simon, who planned to immigrate and settle in
the West Bank the following year.68
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
แม้ มีแค่การคาดการณ์สำหรับฤดูร้อนของปี 1983 บางน้อยตั้งถิ่นฐานชาวยิว-อเมริกันที่สังเกตในเวสต์แบงค์ติดตามสักหลาดที่โปรแกรมได้พบประสบความสำเร็จ ในเดือนกันยายน นิตยสาร Counterpoint รุ่นภาษาอังกฤษของ settler อิสราเอล Nekuda เป็นครั้งคราวที่ทำหน้าที่เป็นเต้าเสียบข่าวทางเลือกสำหรับชาวแองโกล-แซกซันในครอบครองดินแดน 63 เลือกดำเนินการ 1000 เรื่องปกเสื้อฝุ่นของ issue.64 สองที่โดดเด่นของ 1000 ดำเนินการกลุ่มที่เกิดในขั้นตอนของการบินเอลอัลเมื่อพวกเขามาถึงที่สนามบินเบนกูเรียน ถือแบนเนอร์อ่าน "ที่ชาวยิวหน่วยอิสราเอล WZO และสำนักงานตรวจคนเข้าเมืองและดูดซึม" ยวดขาดถูกพูดถึงขององค์กรพันธมิตร Gush Emunim เสียงของบทความสบาย ๆ อธิบายว่า ผู้เข้าร่วมมา in the interest of "ตรวจสอบตัวเลือกสำหรับการตรวจคนเข้าเมือง" ที่ "ราคาถูก" สำหรับครอบครัวหมายถึงทั้งหมดจะ part.65 บทความแล้ว profiled หลายเรื่องราวความสำเร็จโปรแกรมธนาคารตะวันตกได้ "เราได้ Mivtsa Elef โกครอบครัว อ้างว่า Goldberg ซูซานจากลอสแองเจลิส ที่ใช้เดือนอยู่ที่ Kiryat Arba กับสามีไอร่า แพทย์ และเด็กสามของทั้งคู่ elaborating บนโต่งของเธอว่า "เราไม่เคยได้รับก่อน และในความเป็นจริง เมื่อเรามา เราแค่อยากเห็นประเทศ แต่ ด้วยเวลาเราเหลือ เราได้อย่างจริงจังมองอาชีพแตกต่างกันโอกาสมี"66 ดร.บรูซ Portnoy สัมผัสประสบการณ์การช่วยจาก Wheeling, IL ที่เข้าร่วมการ Goldbergs ที่ Kiryat Arba ยัง ถือเป็นการเดินทางค่ะ "เราได้รู้จักชาว Kiryat Arba และดูสำหรับตัวเองอยู่เป็นกลุ่มบุคคลที่ไม่เพียงแต่จะสร้างชีวิตด้วยตนเอง แต่จะประสบความสำเร็จใน การreoccupation และฟื้นฟูที่ดินตามแผนของพระเจ้า"67 ครอบครัวอื่น ๆ สองที่สะสมเอลเบทถูกย้าย โดยประสบการณ์ของพวกเขา "เราอาจไม่เคยได้รับลึกพิเศษเข้าไปในอิสราเอลชีวิต และโดยเฉพาะอย่างยิ่งในชีวิตนี้ไม่ซ้ำกัน เรามาอิสราเอลวิธี Rabbi ชานัน Simon ผู้วางแผนการอพยพ และการจับคู่ในการอธิบายตะวันตกธนาคาร year.68 ต่อไปนี้
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
แม้จะมีการคาดการณ์กลุ้มใจสำหรับฤดูร้อนของปี 1983 อย่างน้อยบางส่วนตั้งถิ่นฐานชาวยิวอเมริกันที่สังเกตเห็นการมีส่วนร่วมในการติดตามเวสต์แบงก์รู้สึกว่าโปรแกรมที่ได้พบกับความสำเร็จที่ยิ่งใหญ่ ในเดือนกันยายนแตกนิตยสารรุ่นภาษาอังกฤษของวารสารไม้ตายอิสราเอล nekuda ที่ทำหน้าที่เป็นร้านข่าวทางเลือกสำหรับแอกซอนใน
ดินแดนยึดครอง 63 เลือกการดำเนินงาน 1000 เป็นเรื่องของ issue.64 ที่สองของฝุ่น แจ็คเก็ตที่โดดเด่นภาพรวมของการดำเนินงาน 1000 กลุ่มที่เกิดในขั้นตอนของเครื่องบินเอลอัลเมื่อพวกเขามาถึงที่สนามบินเบนกูเรียนถืออ่านแบนเนอร์ "ตัวแทนชาวยิวของอิสราเอล WZO และสำนักตรวจคนเข้าเมืองและการดูดซึม." โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ขาดการพูดถึงคนที่องค์กรทะลัก Emunim โทนสีของบทความได้สบาย ๆ อธิบายว่าผู้เข้าร่วมมาอยู่ในความสนใจของ "การตรวจสอบจากตัวเลือกสำหรับการตรวจคนเข้าเมือง" ที่ "ราคาที่เหมาะสม" สำหรับครอบครัวของทุกวิถีทางที่จะใช้ part.65 บทความประวัติแล้วหลายเรื่องที่ประสบความสำเร็จจาก โปรแกรมเวสต์แบงก์ "เรามีความสมบูรณ์แบบ Mivtsa Elef
ครอบครัว "อ้างว่าซูซานโกลด์เบิร์กจาก Los Angeles ที่ใช้เวลาที่อยู่อาศัยเดือนที่ยั Arba กับสามีของไอราเธอแพทย์และทั้งคู่ของเด็กทั้งสามคน, elaborating ในแรงจูงใจของเธอว่า" เราไม่เคยเป็นมาก่อน และในความเป็นจริงเมื่อเรามาเราจริงๆอยากจะเห็นประเทศ แต่เมื่อถึงเวลาที่เราจะออกเราได้มองหาอย่างจริงจังในการประกอบอาชีพที่แตกต่างกัน
โอกาสที่มีอยู่. "ดร. บรูซ 66 พอร์ทนอยจักษุแพทย์จากวีลลิง, อิลลินอยส์ผู้เข้าร่วมโกลด์เบิร์กที่ยั Arba ยังถือว่าการเดินทางประสบการณ์ที่มีคุณค่าที่" เราได้รู้ว่าที่อยู่อาศัยของยั Arba และดูตัวเองเป็นกลุ่มที่น่าจดจำของบุคคลที่ไม่เพียง แต่จะสร้างชีวิตของตัวเอง แต่จะมีการประสบความสำเร็จใน
reoccupation และสร้างใหม่ของที่ดินตามแผนของพระเจ้า. "67 สองครอบครัวอื่น ๆ ที่ ได้พักอยู่ที่เลนซาเอลก็ถูกย้ายจากประสบการณ์ของพวกเขา "เราอาจจะไม่เคยได้รับข้อมูลเชิงลึกที่พิเศษเข้ามาในชีวิตของอิสราเอลและโดยเฉพาะอย่างยิ่งในการดำเนินชีวิตที่ไม่ซ้ำกันได้เรามาถึงอิสราเอลวิธีอื่น ๆ " อธิบายครูบา Chanan ไซมอนที่วางแผนที่จะอพยพและตั้งอยู่ใน
เวสต์แบงก์ year.68 ดังต่อไปนี้
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
แม้จะมีการคาดการณ์กลุ้มใจสำหรับฤดูร้อนของปี 1983 อย่างน้อยบางส่วนของชาวอเมริกันที่เข้ามาตั้งถิ่นฐานที่สังเกตการมีส่วนร่วมในการติดตามว่า ฝั่งตะวันตก ที่โปรแกรมได้พบกับความสำเร็จที่ยิ่งใหญ่ ในเดือนกันยายน , แตกต่าง , นิตยสารฉบับภาษาอังกฤษของชาวอิสราเอลไม้ตายวารสาร nekuda ที่เสิร์ฟเป็นเต้าเสียบข่าวทางเลือกสำหรับชาวแซ็กซอนในอังกฤษ
ครอบครองดินแดนการเลือก 63 1000 เป็นปกเรื่องที่สอง issue.64 แนะนำภาพรวมของกลุ่มปฏิบัติการ 1 , 000 โพสในขั้นตอนของ เอล อัลบิน เมื่อเดินทางมาถึงที่สนามบิน เบน กูเรี่ยนฝุ่นเสื้อ ถือแบนเนอร์อ่าน " ชาวยิวของอิสราเอล wzo และสำนักตรวจคนเข้าเมืองและการขาดยวด " ได้กล่าวถึงองค์กรพันธมิตรทะลัก emunim .เสียงของบทความได้สบาย ๆ อธิบายว่า ผู้มาอยู่ในความสนใจของ " การตรวจสอบตัวเลือกสำหรับตรวจคนเข้าเมือง " ที่ " ราคาถูก " สำหรับครอบครัวทั้งหมด หมายความว่า เอา part.65 บทความแล้ววิเคราะห์หลายเรื่องราวความสำเร็จของรายการจากตะวันตกธนาคาร " เราเป็นครอบครัวสมบูรณ์แบบ mivtsa elef
" อ้างว่า ซูซาน โกล์ดเบิร์กจากลอสแองเจลิสที่ใช้เวลาเป็นเดือนอยู่ที่ kiryat หรือกับสามีของเธอ IRA , แพทย์ , และคู่ของเด็ก 3 คน เนื่องจากในแรงจูงใจของเธอว่า " เราไม่เคยมาก่อน และในความเป็นจริง เมื่อเรากลับมา เราต้องการเห็นประเทศ แต่เวลาที่เราทิ้ง เราเลยมองที่แตกต่างกันอาชีพ
โอกาสของ " 66 ดร. บรูซ ปอดน้อย มีจักษุแพทย์จาก wheeling ,อิล ผู้เข้าร่วม goldbergs ที่ kiryat หรือ , ยังถือว่าการเดินทางเป็นประสบการณ์ที่มีคุณค่า ที่เราได้รู้จักคนที่ kiryat หรือดูเอง กลุ่มที่น่าประทับใจของบุคคลที่ไม่เพียง แต่จะสร้างชีวิตให้กับตัวเอง แต่จะประสบความสำเร็จใน
reoccupation และสร้างในที่ดิน ตามแผนของ พระเจ้า" แต่อีกสองครอบครัวที่เคยอยู่ที่หมอเอลยังย้าย โดยประสบการณ์ของพวกเขา " เราไม่เคยได้รับข้อมูลเชิงลึกที่พิเศษในชีวิตของอิสราเอล , และโดยเฉพาะอย่างยิ่งในวิถีชีวิตที่เป็นเอกลักษณ์ มีพวกเรามาอิสราเอลด้วยวิธีอื่น " อธิบายพระชนันท์ ไซม่อน ที่วางแผนที่จะอพยพและตั้งถิ่นฐานในเวสต์แบงก์ในปีต่อไป

. 68
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: