KONTEA, Cyprus — In the days before this island was cleft between Gree การแปล - KONTEA, Cyprus — In the days before this island was cleft between Gree ไทย วิธีการพูด

KONTEA, Cyprus — In the days before

KONTEA, Cyprus — In the days before this island was cleft between Greek and Turkish control, the church of St. Charalambos in this tiny village was a gathering place for all. But after decades of division, and fruitless talks between political leaders, local people grew tired of watching its paint peel and its altar decay. They took matters into their own hands.Like the church, relations between the two communities had crumbled after the island was partitioned after the Turkish military invasion of 1974. But this month, Turkish artisans’ drills buzzed. Greek woodworkers carved flourishes into the altar. After two years of work, craftsmen from both communities hurriedly polished the church in time for a grand rechristening that united nearly 500 Greek and Turkish Cypriots in a celebration under its lofty vaults — the first time the church had been used in 40 years.“After all this time, the people are ready to reconcile,” said Xenios Konteatis, 79, a retired Greek Cypriot who lived in Kontea before the Turkish invasion forced his family into a tearful flight to what is now the Greek-controlled south.“Of course there are still a lot of painful memories,” added Mr. Konteatis, who must drive past Turkish guards and barbed wire to reach the village, where his former home remains occupied by Turkish settlers. “But we have the will to come together.”The extraordinary grass-roots effort to restore St. Charalambos is one of at least 40 cooperative projects that have been begun across the island to restore Greek and Turkish monuments, including mosques, that have deteriorated in divided Cyprus.Like the one here, these projects are perhaps the most tangible sign that the long-festering recriminations in the island’s small communities have softened into a desire for healing that has far outpaced any progress by Greek and Turkish Cypriot political leaders.Last week, President Nicos Anastasiades of Cyprus and the Turkish Cypriot leader, Dervis Eroglu, met in Nicosia, the capital, for the first time since talks were last halted in 2012. They declared that the status quo was unacceptable.Many agree. “We cannot accept that in the 21st century, when Europe has been united after two bloody world wars, and when apartheid has been abolished in South Africa, that Cyprus is a country still divided,” said Theofilos Theofilou, a Greek Cypriot who helps run theCommittee on Missing Persons with a Turkish counterpart investigating the hundreds of Greek and Turkish Cypriots who disappeared in the conflict.Slide Show | In Divided Cyprus, a Common Goal Greek and Turkish Cypriots have been working together to restore monuments that have decayed since the island was partitioned in 1974.But others are not holding their breath. After Turkish forces invaded following a Greek military-inspired coup, Ankara declared the northern third of the island a separate republic. It remains unrecognized by any state but Turkey, while the Greek south has joined the European Union. United Nations forces still patrol a buffer zone along the so-called Green Line, which runs through the island like a scar.Multiple peace talks have collapsed amid disputes over power sharing, the redrawing of property boundaries and the claims of thousands of displaced people. Yet even as political efforts stumble, citizen-led peace projects like the one in Kontea are blossoming.“Kontea represents a genuine grass-roots effort to find a common purpose,” said John M. Koenig, the American ambassador to Cyprus. “It’s an inspiring story, and more of them are happening.”East of Kontea, Turkish Cypriots in the port city of Famagusta have joined with displaced Greeks to demand the opening of Varosha, a once-glittering beach resort that lured Elizabeth Taylor and other stars. Today, it has decayed into a veritable ghost city under barbed wire and the rifle points of Turkish troops.Any renewal would hinge on a breakthrough in peace talks. But locals are busying themselves with plans to turn Varosha into an ecological city in the hope of spurring economic development.“Before, there were accusations on both sides — who destroyed what, who is responsible,” said Takis Hadjidemetriou, a Greek Cypriot who leads the United Nations Technical Committee on Cultural Heritage with a Turkish counterpart. “We decided to change the climate from confrontation to cooperation, for the sake of all Cypriots.”“The Cypriot people have no hatred in our hearts,” he continued. “Each one understands the pain of the other, which is considered the pain of Cyprus.”Such is the case in Kontea, a village that bustled with activity until the invasion drove out Greeks. In 2003, travel restrictions across the Green Line were first eased, and Charalambos S. Pericleous, a former resident, was captivated by the possibility of working with the Turks now living here to restore the village to its former glory.“It was the first time we came into contact with Turkish Cypriots at that level,” said Mr. Pericleous, now president of the Kontea Heritage Foundation. “We feared they might respond negatively. We were surprised that their response was very positive.”Not everyone was on board. “We had some problems, because not everybody thought like we did,” said Ali Tayip, a Turkish Cypriot who is a supervisor of the restoration. “There were people who were against peace, and against any interaction between Greeks and Turks. But the project helped form a bond, and now they are closer to each other.”In 2010, the community planted a Peace Park, an oasis with 1,100 carob trees and a playground. Soon after, the group restored a dilapidated Frankish cloister abutting the church, less than 500 feet from a Turkish mosque towering in the sun.Then came St. Charalambos, symbolic to all the villages in the area and the site of a large marketplace where Greeks and Turks mingled before the division. Restoring it was an idea “that started from the bottom up — we didn’t wait to be led from above,” said Mr. Pericleous, who urged villagers “to open our minds and our hearts to peace.”As workers put the finishing touches on the church this month, Mr. Konteatis, the retired Greek Cypriot, eagerly showed before and after photos of the reconstruction, while Mr. Tayip passed around homemade wine.A young Turkish artisan with a broad smile presented a cake with cream and ground pistachios. A Greek carpenter cut oranges picked from nearby trees, and poured vodka into tiny cups.On Sunday, as people from all corners of Cyprus jammed into St. Charalambos, Muslim and Christian clerics recited prayers at the restored altar. Turkish Cypriots sold doughnuts in stalls outside, while older Greek Cypriots patiently waited to light candles and bow before icons.“Look at us,” Mr. Tayip said. “It can be this peaceful, if everybody wants it. After all, we are all human beings.”
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
KONTEA ไซปรัส — ในวัน ก่อนเกาะนี้ถูก cleft ระหว่างตุรกีและกรีกควบคุม Charalambos โบสถ์ St. ในหมู่บ้านเล็ก ๆ นี้ได้รวบรวมทั้งหมด แต่หลังจากทศวรรษของฝ่าย และ fruitless การเจรจาระหว่างผู้นำทางการเมือง ประชาชนโตเบื่อดูของสีเปลือกและผุของแท่นบูชา พวกเขาเอาเรื่องในมือของตนเองเช่นโบสถ์ ความสัมพันธ์ระหว่างชุมชนสองก็ได้ขยี้หลังเกาะถูกแบ่งพาร์ติชันหลังจากการรุกรานทางทหารตุรกีของ 1974 แต่เดือนนี้ ลึกของช่างฝีมือตุรกี buzzed ภาษากรีก woodworkers สลัก flourishes เป็นแท่นบูชา หลังจากสองปีของการทำงาน หลังจากทั้งสองชุมชนขัดคริสตจักรในเวลาชักสำหรับแกรนด์ rechristening ที่สหรัฐ Cypriots ตุรกี และกรีกที่เกือบ 500 เพื่อเฉลิมฉลองภายใต้ vaults มันสูงส่ง — เป็นครั้งแรกที่คริสตจักรมีการใช้งานใน 40 ปี "หลังจากเวลานี้ทั้งหมด คนพร้อมที่จะกระทบยอด กล่าวว่า Xenios Konteatis, 79 การปลดกนี้คน Kontea ก่อนบุกตุรกีบังคับครอบครัวในเที่ยวบิน tearful ให้เป็นใต้กรีกควบคุม "แน่นอนว่ายังคงมีจำนวนมากของความทรงจำที่เจ็บปวด เพิ่มนาย Konteatis ที่ต้องขับผ่านมาเจ้าหน้าที่ตุรกีและหนามถึงวิลเลจ บ้านเก่าที่ยังคงครอบครอง โดยตั้งถิ่นฐานที่ตุรกี "แต่เราได้จะมาร่วมกัน"นี่รากหญ้าพิเศษคืน St. Charalambos เป็นหนึ่งในโครงการสหกรณ์น้อย 40 ที่ได้รับเริ่มข้ามเกาะปฏิสังขรณ์อนุสาวรีย์ตุรกี และกรีก รวมทั้งสุเหร่า ที่มีรูปใน Cyprus.Like ถูกแบ่งที่นี่ โครงการเหล่านี้อาจจะมีหมายจับต้องได้มากที่สุดที่ recriminations ยาว festering ในชุมชนเล็ก ๆ ของเกาะได้ก่อเป็นความปรารถนารักษาที่ไกลมี outpaced ความคืบหน้าใด ๆ โดยผู้นำทางการเมืองของกรีกและชาวไซปรัสตุรกีสัปดาห์ Nicos Anastasiades ประธานาธิบดีไซปรัสและผู้นำชาวไซปรัสตุรกี Dervis Eroglu พบในนิโคเซีย เมืองหลวง สำหรับการ หยุดเวลาหลังจากการเจรจาล่าใน 2012 พวกเขาประกาศว่า สภาพไม่สามารถยอมรับหลายคนยอมรับ "เราไม่ยอมรับที่ในศตวรรษที่ผ่านมา เมื่อได้ถูกสหรัฐยุโรปหลังสงครามโลกเลือดสอง และ เมื่อมีการยุติการแบ่งแยกสีผิวในประเทศแอฟริกาใต้ ที่ไซปรัสเป็นประเทศที่ยังคง แบ่ง กล่าวว่า Theofilos Theofilou กนี้ที่ช่วยให้การเรียกใช้ theCommittee บนคนหายไป ด้วยกันตุรกีที่ตรวจนับของกรีก และ Cypriots ตุรกีที่หายไปในความขัดแย้งภาพนิ่ง | ประเทศไซปรัส แบ่งเป้าหมายทั่วกรีกและ Cypriots ตุรกีทำงานได้ร่วมกันปฏิสังขรณ์อนุสาวรีย์ที่มีผุตั้งแต่เกาะถูกแบ่งพาร์ติชันใน 1974.But อื่นจะไม่ถือลมหายใจของพวกเขา หลังจากกองกำลังตุรกีบุกต่อรัฐประหารแรงบันดาลใจจากทหารกรีก อังการาประกาศสามทางตอนเหนือของเกาะเป็นสาธารณรัฐที่แยกต่างหาก ยังคงไม่รู้จัก โดยรัฐใดแต่ตุรกี ในขณะที่ภาคใต้กรีกเข้าร่วมสหภาพยุโรป สหประชาชาติกำลังยังคงลาดตระเวนพื้นที่กันชนตามแนวสีเขียวเรียกว่า ที่เกาะเช่นรอยแผลเป็นการเจรจาสันติภาพหลายมียุบท่ามกลางข้อพิพาทมากกว่าพลังงานร่วม redrawing ขอบเขตคุณสมบัติและเรียกร้องพันหน่วย ได้ แม้ในขณะที่ความพยายามทางการเมืองสะดุด โครงการพลเมืองนำสันติภาพเช่นใน Kontea จะเติม"Kontea หมายถึงรากหญ้าอย่างแท้จริงความพยายามในการค้นหาวัตถุประสงค์ทั่วไป กล่าวว่า จอห์นม.รักษา แอมบาสเดอร์อเมริกันสู่ไซปรัส "มันเป็นเรื่องสร้างแรงบันดาลใจ และอื่น ๆ ของพวกเขาเกิดขึ้น"ตะวันออก Kontea, Cypriots ตุรกีในเมืองพอร์ตของ Famagusta ได้ร่วมกับหน่วยกรีกขอเปิด Varosha เมื่อนักห้องที่งามเอลิซาเบธเทย์เลอร์และดาวอื่น ๆ วันนี้ มันมีผุเมืองสรวงผีใต้หนามและจุดปืนทหารตุรกีต่ออายุใด ๆ จะบานพับบนความก้าวหน้าในการเจรจาสันติภาพ แต่ชาวบ้านจะ busying ตัวเอง ด้วยแผนการเปิด Varosha ในการเมืองระบบนิเวศในหวังของการหนุนพัฒนาเศรษฐกิจ"ก่อน มีข้อกล่าวหาทั้งสองด้านคือผู้ทำลาย สิ่งที่รับผิดชอบ, "กล่าวว่า Takis Hadjidemetriou ไซปรัสกรีกที่นำคณะกรรมการวิชาการของสหประชาชาติในมรดกทางวัฒนธรรม ด้วยกันตุรกี "เราตัดสินใจที่จะเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศจากการเผชิญหน้าเพื่อความร่วมมือ เพื่อ Cypriots ทั้งหมด" "คน Cypriot มีไม่ความเกลียดชังในหัวใจของเรา เขาต่อ "แต่ละคนเข้าใจความเจ็บปวดของอื่น ๆ ซึ่งเป็นของไซปรัส"ดังกล่าวเป็นกรณี Kontea หมู่บ้านที่ bustled กับกิจกรรมจนกระทั่งการบุกรุกที่ขับรถออกกรีก ใน 2003 ก่อนถูกบรรเทาข้อจำกัดการเดินทางข้ามเส้นสีเขียว และ Charalambos S. Pericleous เรสซิเดนท์อดีต ถูกจุดประกาย โดยสามารถทำงานกับเติร์กตอนนี้ อาศัยอยู่ที่นี่คืนหมู่บ้านเพื่อ"มันเป็นครั้งแรกที่เรามาไปยังฝั่ง Cypriots ตุรกีที่ระดับ"กล่าวว่า นาย Pericleous ตอนนี้ประธานมูลนิธิเฮอริเท Kontea"เรากลัวพวกเขาอาจตอบสนองในเชิงลบ เราไม่ประหลาดใจว่า การตอบสนองที่เป็นบวกมากขึ้น"ทุกคนไม่ได้บนเรือ "เรามีปัญหาบางประการ เนื่องจากทุกคนไม่คิดเหมือนเราไม่ได้, " กล่าวว่า Ali Tayip ชาวไซปรัสตุรกีที่เป็นผู้ควบคุมงานของการคืนค่า "มีคนที่อยู่กับความสงบสุข และมีการโต้ตอบระหว่างกรีกเติร์ก แต่โครงการช่วยฟอร์มพันธบัตร และตอนนี้ พวกเขาอยู่ใกล้ชิดกัน"ใน 2010 ชุมชนปลูก สวนสันติภาพ โอเอซิสแห่ง มีต้น carob 1100 และสนามเล่น เร็ว ๆ นี้ หลังจาก กลุ่มคืนวิหารคด Frankish ศัทธาเข้าไปเพียงคริสตจักร น้อยกว่า 500 ฟุตจากมัสยิดตุรกีที่อินเทอร์เน็ตในดวงอาทิตย์แล้ว มาที่ Charalambos St. สัญลักษณ์ให้หมู่บ้านทั้งหมดในพื้นที่ของตลาดขนาดใหญ่ที่ที่กรีกและเติร์กเข้าก่อนส่วน คืนนั้นมีความคิด "ที่เริ่มต้นจากด้านล่างขึ้น — เราไม่รอให้เสียจากข้างต้น, " กล่าวว่า นาย Pericleous ซึ่งเรียกร้องให้ชาวบ้าน "เพื่อเปิดจิตใจของเราและหัวใจของเราจะสงบ"เป็นคนใส่ในคริสตจักรเดือนนี้ นาย Konteatis ไซปรัสกรีกออก กระหายพบก่อน และ หลังการฟื้นฟู ภาพถ่ายในขณะที่นาย Tayip ผ่านรอบไวน์โฮมเมดศิลปินตุรกีเป็นหนุ่มสาว ด้วยรอยยิ้มกว้างแสดงเค้กกับครีม และพื้น pistachios ช่างไม้กรีกตัดส้มเบิกจากต้นไม้ใกล้เคียง และ poured วอดก้าเป็นถ้วยเล็ก ๆวันอาทิตย์ เป็นผู้คนจากทั่วทุกมุมของไซปรัส jammed เป็น St. Charalambos ศาสนามุสลิม และคริสเตียนอัลคำอธิษฐานที่บูชาคืน Cypriots ตุรกีขายอยู่ในร้านภายนอก ในขณะที่ Cypriots กรีกเก่าทนรอแสงเทียน และโบว์ก่อนไอคอน"ดูที่เรา กล่าวว่า นาย Tayip "มันสามารถสงบนี้ ทุกคนต้อง หลังจากที่ทุก เราเป็นมนุษย์"
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
KONTEA, ไซปรัส - ในวันก่อนที่จะเกาะแห่งนี้ได้รับการแยกระหว่างการควบคุมกรีกและตุรกี, คริสตจักรเซนต์ Charalambos ในหมู่บ้านเล็ก ๆ นี้เป็นสถานที่ชุมนุมสำหรับทุก แต่หลังจากทศวรรษของการแบ่งและการเจรจาไร้ผลระหว่างผู้นำทางการเมืองประชาชนในท้องถิ่นเริ่มเบื่อของการดูเปลือกสีและแท่นบูชาการสลายตัวของมัน พวกเขาเอาเรื่องใน hands.Like ของตัวเองคริสตจักรความสัมพันธ์ระหว่างสองชุมชนได้ร่วงหลังจากเกาะกั้นหลังจากการรุกรานของทหารตุรกี 1974 แต่เดือนนี้การฝึกซ้อมช่างฝีมือตุรกี 'buzzed ช่างไม้แกะสลักลวดลายกรีกเป็นแท่นบูชา หลังจากสองปีของการทำงานฝีมือจากชุมชนทั้งสองรีบขัดคริสตจักรในเวลาสำหรับ rechristening แกรนด์ที่สหรัฐเกือบ 500 กรีกและตุรกีในการเฉลิมฉลองภายใต้ห้องใต้ดินสูงส่งของ -. ครั้งแรกที่คริสตจักรที่ได้รับการใช้ใน 40 ปี "หลังจากที่ ตลอดเวลานี้ผู้คนมีความพร้อมที่จะเจรจาต่อรอง "Xenios Konteatis, 79, เกษียณไซปรัสกรีกที่อาศัยอยู่ใน Kontea ก่อนที่ตุรกีบุกบังคับครอบครัวของเขาเข้ามาในเที่ยวบินร้องไห้กับสิ่งที่เป็นตอนนี้ใต้กรีกควบคุม. กล่าวว่า" แน่นอน ยังคงมีจำนวนมากที่มีความทรงจำที่เจ็บปวด "นาย Konteatis ที่จะต้องขับรถยามตุรกีในอดีตและรั้วลวดหนามที่จะไปถึงหมู่บ้านที่บ้านเก่าของเขายังคงครอบครองโดยตุรกีเข้ามาตั้งถิ่นฐาน "แต่เรามีความประสงค์จะมาร่วมกัน." ความพยายามพิเศษรากหญ้าที่จะเรียกคืนเซนต์ Charalambos เป็นหนึ่งในน้อยกว่า 40 โครงการความร่วมมือที่ได้รับการเริ่มข้ามไปที่เกาะเพื่อเรียกคืนอนุสาวรีย์กรีกและตุรกีรวมทั้งมัสยิดที่มีการเสื่อมโทรม ในแบ่ง Cyprus.Like ที่นี่โครงการเหล่านี้อาจจะเป็นสัญญาณที่จับต้องได้มากที่สุดที่ฟ้องกลับยาวหนองในชุมชนเล็ก ๆ ของเกาะได้ชะลอตัวลงในความต้องการสำหรับการรักษาที่ได้แซงหน้าไปไกลความคืบหน้าใด ๆ โดยกรีกและตุรกีไซปรัส leaders.Last ทางการเมือง สัปดาห์ประธาน Nicos Anastasiades ของไซปรัสและผู้นำไซปรัสตุรกี, Dervis Eroglu พบในนิโคเซียเมืองหลวงเป็นครั้งแรกนับตั้งแต่การเจรจาได้หยุดในปี 2012 ที่ผ่านมา พวกเขาบอกว่าสภาพที่เป็นอยู่เป็น unacceptable.Many ยอมรับ "เราไม่สามารถยอมรับว่าในศตวรรษที่ 21 เมื่อยุโรปได้รับการสหรัฐหลังสงครามโลกครั้งที่สองเลือดและเมื่อผิวได้รับการยกเลิกในแอฟริกาใต้ที่ไซปรัสเป็นประเทศที่ยังคงแบ่งออก" Theofilos Theofilou, ไซปรัสกรีกที่จะช่วยให้การทำงานกล่าวว่า theCommittee กับคนที่หายไปกับคู่ของตุรกีตรวจสอบหลายร้อยกรีกและตุรกีที่หายไปใน conflict.Slide แสดง | ในแบ่งไซปรัสเป้าหมายร่วมกันกรีกและตุรกีได้รับการทำงานร่วมกันเพื่อเรียกคืนอนุสรณ์สถานที่มีการสลายตัวตั้งแต่เกาะ แบ่งพาร์ติชันในผู้อื่น 1974.But ไม่ถือลมหายใจของพวกเขา หลังจากที่กองกำลังตุรกีบุกต่อไปนี้ทหารทำรัฐประหารแรงบันดาลใจกรีก, อังการาประกาศทางตอนเหนือของเกาะที่สามเป็นสาธารณรัฐที่แยกต่างหาก มันยังคงเป็นที่ไม่รู้จักโดยรัฐใด ๆ แต่ตุรกีในขณะที่ใต้กรีกได้เข้าร่วมสหภาพยุโรป กองกำลังสหประชาชาติยังคงลาดตระเวนเขตกันชนตามแนวที่เรียกว่าสายสีเขียวซึ่งไหลผ่านเกาะเช่น scar.Multiple เจรจาสันติภาพได้ทรุดตัวลงท่ามกลางความขัดแย้งที่เกิดขึ้นในช่วงการแบ่งปันอำนาจ redrawing ขอบเขตของทรัพย์สินและสิทธิเรียกร้องของผู้คนนับพันที่ย้าย แต่แม้ในขณะที่ความพยายามทางการเมืองสะดุดพลเมืองนำโครงการความสงบสุขอย่างหนึ่งที่ใน Kontea กำลังบาน. "Kontea แสดงให้เห็นถึงความพยายามของแท้รากหญ้าที่จะหาจุดประสงค์ร่วมกัน" จอห์นเอ็มนิกทูตอเมริกันไซปรัสกล่าวว่า "มันเป็นเรื่องที่สร้างแรงบันดาลใจและอื่น ๆ ของพวกเขาเป็นสิ่งที่เกิดขึ้น." ทางตะวันออกของ Kontea, ตุรกีในเมืองพอร์ตของ Famagusta ได้เข้าร่วมกับการย้ายชาวกรีกที่จะเรียกร้องการเปิด Varosha รีสอร์ทชายหาดครั้งระยิบระยับที่ล่อลิซาเบ ธ เทย์เลอร์และอื่น ๆ ดาว วันนี้มันได้สลายตัวเข้าไปในเมืองผีจริงภายใต้รั้วลวดหนามและจุดปืนไรเฟิลของ troops.Any ต่ออายุตุรกีจะบานพับเกี่ยวกับความก้าวหน้าในการเจรจาสันติภาพ . แต่ชาวบ้านจะ busying ตัวเองมีแผนจะเปิด Varosha เป็นเมืองนิเวศในความหวังในการกระตุ้นการพัฒนาเศรษฐกิจ "ก่อนที่จะมีข้อกล่าวหาทั้งสองข้าง - ที่ทำลายสิ่งที่เป็นผู้รับผิดชอบ" Takis Hadjidemetriou, ไซปรัสกรีกที่นำกล่าวว่า คณะกรรมการเทคนิคของสหประชาชาติเกี่ยวกับมรดกทางวัฒนธรรมที่มีคู่ของตุรกี "เราตัดสินใจที่จะเปลี่ยนสภาพภูมิอากาศจากการเผชิญหน้าไปสู่​​ความร่วมมือเพื่อประโยชน์ของทุก Cypriots." "คนไซปรัสไม่มีความเกลียดชังในหัวใจของเรา" เขากล่าวต่อ "แต่ละคนเข้าใจความเจ็บปวดของอื่น ๆ ซึ่งถือว่าเป็นความเจ็บปวดจากไซปรัส." นั่นคือกรณีใน Kontea หมู่บ้านที่ bustled ด้วยกิจกรรมจนบุกขับรถออกไปชาวกรีก ในปี 2003, การ จำกัด การเดินทางข้ามสายสีเขียวได้รับการผ่อนคลายลงครั้งแรกและ Charalambos เอ Pericleous, ถิ่นที่อยู่ในอดีตได้รับการหลงรักโดยความเป็นไปได้ของการทำงานกับพวกเติร์กในขณะนี้อาศัยอยู่ที่นี่เพื่อเรียกคืนหมู่บ้านเพื่อความรุ่งเรืองในอดีตของตน. "มันเป็นครั้งแรกที่ เวลาที่เราเข้ามาติดต่อกับตุรกีในระดับที่ "กล่าวว่านาย Pericleous ตอนนี้ประธานของมูลนิธิเฮอริเทจ Kontea "เรากลัวว่าพวกเขาอาจจะตอบสนองในทางลบ เราประหลาดใจว่าการตอบสนองของพวกเขาเป็นบวกมาก. "ทุกคนไม่ได้อยู่ในคณะกรรมการ "เรามีปัญหาบางอย่างเพราะทุกคนไม่คิดว่าเหมือนที่เราทำ" อาลี Tayip, ตุรกีไซปรัสซึ่งเป็นผู้บังคับบัญชาของการบูรณะกล่าวว่า "มีคนที่ไม่เห็นด้วยกับความสงบสุขได้และกับปฏิสัมพันธ์ระหว่างชาวกรีกและชาวเติร์กใด ๆ แต่โครงการนี​​้ช่วยสร้างความผูกพันและตอนนี้พวกเขามีความใกล้ชิดกับแต่ละอื่น ๆ . "ใน 2010, ชุมชนปลูกสวนสันติภาพโอเอซิส 1,100 ต้นไม้ carob และสนามเด็กเล่น ไม่นานหลังจากนั้นกลุ่มการบูรณะวัดที่ชำรุดทรุดโทรมส่งจดโบสถ์น้อยกว่า 500 ฟุตจากมัสยิดตุรกีสูงตระหง่านใน sun.Then มาเซนต์ Charalambos สัญลักษณ์ไปยังหมู่บ้านในพื้นที่และเป็นที่ตั้งของตลาดขนาดใหญ่ที่ชาวกรีก และเติร์กผสมก่อนที่จะแบ่ง คืนนั้นเป็นความคิด - ". ที่จะเปิดความคิดและจิตใจของเราของเราเพื่อความสงบสุข" "ที่เริ่มต้นจากด้านล่างขึ้นเราไม่ได้รอที่จะนำมาจากข้างบน" นาย Pericleous ที่กระตุ้นให้ชาวบ้านกล่าวว่าในฐานะที่เป็นคนงานวางตกแต่ง สัมผัสกับคริสตจักรในเดือนนี้นาย Konteatis, ไซปรัสกรีกเกษียณพบกระหายภาพก่อนและหลังของการฟื้นฟูในขณะที่นาย Tayip ผ่านรอบโฮมเมด wine.A หนุ่มช่างตุรกีด้วยรอยยิ้มกว้างที่นำเสนอเค้กด้วยครีมและพื้นดิน เมล็ดถั่วพิสตาชิโอ ช่างไม้ส้มตัดกรีกเลือกจากต้นไม้ในบริเวณใกล้เคียงและเทลงในวอดก้าเล็ก ๆ cups.On วันอาทิตย์ที่ผู้คนจากทั่วทุกมุมของไซปรัสติดขัดในเซนต์ Charalambos บวชของชาวมุสลิมและคริสเตียนท่องสวดมนต์ที่แท่นบูชาเรียกคืน ตุรกีขายโดนัทในร้านข้างนอกในขณะที่เก่ากรีกอดทนรอที่จะจุดเทียนและกราบไอคอน. "ดูเรา" นาย Tayip กล่าวว่า "มันอาจจะเป็นความสงบสุขนี้ถ้าทุกคนต้องการมัน หลังจากทั้งหมดเราเป็นมนุษย์ทุกคน. "
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
kontea , ไซปรัส - ในวันก่อนที่เกาะนี้เป็นรอยแยกระหว่างกรีกและตุรกีควบคุม , โบสถ์ เซนต์ charalambos ซึ่งเป็นหมู่บ้านเล็กๆ เป็นสถานที่รวบรวมทั้งหมด แต่หลังจากทศวรรษของแผนก และการเจรจาไร้ผลระหว่างผู้นำทางการเมือง ประชาชนเบื่อดูเปลือกสีและแท่นบูชาผุ พวกเขานำเรื่องในมือของตัวเอง เช่นโบสถ์ความสัมพันธ์ระหว่างสองชุมชนได้ล่มสลายลงหลังจากเกาะกั้นหลังการรุกรานทางทหารของตุรกี 1974 แต่เดือนนี้ ช่างฝีมือ ' ตุรกีลึก buzzed . ช่างไม้แกะสลัก flourishes ในกรีก แท่นบูชา หลังจากสองปีของการทำงานหลัง จากชุมชนทั้งสองรีบขัดคริสตจักรในเวลาที่แกรนด์ rechristening ที่สหรัฐเกือบ 500 ชาวกรีกและตุรกี cypriots ในการเฉลิมฉลองภายใต้ห้องใต้ดินของมันสูงส่ง - ครั้งแรกในโบสถ์ได้ถูกใช้ใน 40 ปี " หลังจากนั้น ประชาชนพร้อมที่จะปรองดอง กล่าวว่า xenios konteatis , 79 ,เกษียณในไซปรัสกรีกที่อาศัยอยู่ใน kontea ก่อนการรุกรานตุรกีบังคับครอบครัวของเขาในการบิน ร้องไห้อะไรตอนนี้คือกรีกควบคุมใต้ " แน่นอนยังคงมีความทรงจำที่เจ็บปวด " เพิ่มนาย konteatis ผู้ที่ต้องขับรถผ่านทหารตุรกี และลวดหนามไปถึงหมู่บ้านว่า บ้านอดีตของเขายังคง ครอบครองโดยการติดต่อ : ." แต่เราก็จะต้องมาร่วมกัน " พิเศษรากหญ้าความพยายามที่จะเรียกคืนเซนต์ charalambos เป็นอย่างน้อย 40 สหกรณ์ โครงการที่ได้เริ่มข้ามเกาะเพื่อฟื้นฟูกรีกและตุรกี อนุสรณ์สถาน รวมทั้งมัสยิดซึ่งมีการเสื่อมโทรมแบ่งไซปรัส เหมือนที่นี่โครงการนี้อาจจะได้สัญญาณที่ยาวที่สุดของเกาะเป็นหนองการเชื่อมต่อกันในชุมชนเล็ก ๆมีความนิ่มในความต้องการสำหรับการรักษาที่ห่างไกลสำหรับความคืบหน้าใด ๆ โดยชาวกรีกและตุรกีไซปรัสผู้นำทางการเมือง สัปดาห์ที่แล้ว ประธาน nicos anastasiades ไซปรัสและตุรกีไซปรัสผู้นำ dervis eroglu พบในนิโคเซีย เมืองหลวงเป็นครั้งแรกนับตั้งแต่ถูกระงับในการเจรจาล่าสุด 2012 พวกเขาประกาศว่าสภาพที่เป็นอยู่ไม่ได้ หลายคนเห็นด้วย " เราไม่สามารถยอมรับว่า ในศตวรรษที่ 21 เมื่อยุโรปได้รับของหลังจากสองสงครามโลกนองเลือด และเมื่อถูกยกเลิกการแบ่งแยกสีผิวในแอฟริกาใต้ที่ไซปรัส เป็นประเทศที่ยังคงแบ่งออก กล่าวว่า theofilou theofilos ,กรีกไซปรัส ที่ช่วยเรียกคณะกรรมการว่าด้วยคนหายไหมกับการตรวจสอบหลายร้อยคู่ของกรีกและตุรกี cypriots ที่หายตัวไปในความขัดแย้ง สไลด์โชว์ แบ่ง | ในไซปรัส เป้าหมายทั่วไปรึเปล่า กรีก และตุรกี cypriots ได้ทำงานร่วมกันเพื่อเรียกคืนอนุสาวรีย์ว่ามีผุตั้งแต่เกาะถูกแบ่งในปี 1974 แต่คนอื่น ๆ ไม่ถือลมหายใจของพวกเขาหลังจากกองทัพตุรกีบุกตามแรงบันดาลใจจากกรีกทหารรัฐประหาร อังการาประกาศที่สามทางตอนเหนือของเกาะ เป็นประเทศที่แยกต่างหาก มันยังคงไม่รู้จักโดยรัฐใด ๆแต่ตุรกี ในขณะที่ทางตอนใต้ของกรีกได้เข้าร่วมสหภาพยุโรป สหประชาชาติกองกำลังยังตระเวนบัฟเฟอร์โซนตามเส้นสีเขียวที่เรียกว่า ซึ่งวิ่งผ่านเกาะเหมือนแผลเป็นการเจรจาสันติภาพหลายยุบท่ามกลางข้อพิพาทเรื่องการแบ่งปันอำนาจ , redrawing ของทรัพย์สินขอบเขตและการเรียกร้องของหลายพันของผู้คน แต่แม้ว่าความพยายามทางการเมืองสะดุด ประชาชนนำสันติภาพโครงการเช่นหนึ่งใน kontea กำลังเบ่งบาน " kontea แสดงถึงความพยายามรากหญ้าของแท้หาวัตถุประสงค์ทั่วไปกล่าวว่า " จอห์น เอ็ม. Koenig , ทูตอเมริกัน ไซปรัส" มันเป็นเรื่องราวที่สร้างแรงบันดาลใจ และเพิ่มเติมของพวกเขาเกิดขึ้น " ทางตะวันออกของ kontea , ตุรกี cypriots ในเมืองพอร์ตของ cyprus . kgm ได้เข้าร่วมกับพลัดถิ่นชาวกรีกต้องการเปิด varosha , เมื่ออร่าม บีช รีสอร์ท ที่ล่อ Elizabeth Taylor และดาวอื่น ๆ วันนี้มีผุกลายเป็นเมืองผีจริงภายใต้ ลวดหนาม และปืนจุดของทหารตุรกีใด ๆ การต่ออายุจะขึ้นอยู่กับความก้าวหน้าในการเจรจาสันติภาพ แต่ชาวบ้านก็ busying เองมีแผนที่จะเปิด varosha เป็นเมืองทางนิเวศวิทยาในความหวังของการกระตุ้นการพัฒนาเศรษฐกิจ " ก่อนมีข้อกล่าวหาทั้งสองด้าน - ที่ทำลายอะไร ใครเป็นผู้รับผิดชอบ กล่าวว่า hadjidemetriou Takis ,กรีกไซปรัสที่นำมติคณะกรรมการมรดกโลกทางวัฒนธรรมด้วยเทคนิคทางตุรกี " เราตัดสินใจที่จะเปลี่ยนบรรยากาศจากการเผชิญหน้ากับความร่วมมือ เพื่อประโยชน์ของทุกคน cypriots " " คนไซปรัสมีความเกลียดชังอยู่ในหัวใจของเรา " เขากล่าว " แต่ละคนเข้าใจถึงความเจ็บปวดของผู้อื่น ซึ่งถือเป็นความเจ็บปวดของไซปรัส " เป็นกรณีดังกล่าวใน kontea ,หมู่บ้านที่ bustled กับกิจกรรม จนกระทั่งการรุกรานขับรถไปกรีก ใน 2003 , การท่องเที่ยวจำกัดผ่านเส้นสีเขียวถูกปลดเปลื้องและ charalambos S . pericleous , ถิ่นที่อยู่เดิม ถูกครอบงำโดยความเป็นไปได้ของการทำงานกับเติร์กตอนนี้อาศัยอยู่ที่นี่เพื่อฟื้นฟูหมู่บ้านเพื่อความรุ่งโรจน์ในอดีต . " มันเป็นครั้งแรกที่เราเข้ามาติดต่อกับ cypriots ตุรกี ที่ระดับ" กล่าวว่า นาย pericleous ตอนนี้ประธานของอะไร kontea มรดกมูลนิธิ " เรากลัวว่าพวกเขาอาจจะตอบสนองในทางลบ เราประหลาดใจที่การตอบสนองของพวกเขาเป็นบวกมาก . " ทุกคนในบอร์ด " เราก็มีปัญหา เพราะทุกคนไม่ได้คิดเหมือนเราไม่ได้ " อาลีกล่าวว่า tayip , ตุรกี ไซปรัส ซึ่งเป็นผู้บังคับบัญชาของการบูรณะ " มีคนต่อสันติภาพและกับมีปฏิสัมพันธ์ระหว่างกรีกและเติร์ก แต่โครงการช่วยสร้างพันธะและตอนนี้พวกเขาจะใกล้ชิดกับแต่ละอื่น ๆ . " ใน 2010 , ชุมชนปลูกสวนสันติภาพ , โอเอซิสกับ 1100 Carob ต้นไม้และสนามเด็กเล่น หลังจากนั้นไม่นาน กลุ่มการบูรณะกุฏิผุพังที่ส่ง abutting โบสถ์ น้อยกว่า 500 ฟุตจากตุรกีสุเหร่าที่สูงตระหง่านในดวงอาทิตย์ แล้วมา charalambos St . ,สัญลักษณ์ทุกหมู่บ้านในพื้นที่ และเว็บไซต์ของตลาดขนาดใหญ่ที่กรีกและเติร์กระคนก่อนที่กอง คืนมันเป็นไอเดียที่ " ที่เริ่มจากล่างขึ้นบน เราไม่รอที่จะนำจากเบื้องบน " pericleous ที่กระตุ้นให้ชาวบ้าน " เพื่อเปิดจิตใจของเราและใจของเราจะสงบ . " คนงานวางสัมผัสการตกแต่งในโบสถ์ konteatis เดือนนี้ , นาย ,เกษียณในไซปรัสกรีก , กระหายพบก่อนและหลังภาพถ่ายของการบูรณะ โดยมี นาย tayip ผ่านรอบไวน์โฮมเมด ช่างหนุ่มตุรกีกับยิ้มกว้างที่นำเสนอเค้กกับครีม บด และถั่วพิสตาชิโอ . กรีกช่างไม้ตัดส้ม เลือกจากต้นที่ใกล้เคียง และเทเหล้าเข้าไปในถ้วยเล็กๆ ในวันอาทิตย์ ที่ผู้คนจากทั่วทุกมุมของไซปรัสอยู่ใน charalambos St . ,มุสลิมและคริสเตียนบวชท่องสวดมนต์ในคืนที่แท่นพิธี ตุรกี cypriots ขายโดนัทในคอกม้าด้านนอกในขณะที่แก่กรีก cypriots อดทนรอจุดเทียนและโค้งคำนับไอคอน ดู เรา คุณ tayip กล่าว " มันสามารถนี้สงบสุข ถ้าทุกคนต้องการมัน หลังจากทั้งหมดเรามนุษย์ทุกคน . "
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: