In the case where a prefectural governor has found food, additives, apparatus or containers and packaging listed in the following items, and when he/she finds, in light of the capabilities, etc. for conducting inspections of a person who produced or processed them, that food, additives, apparatus or containers and packaging which the person produced or processed are likely to continue to fall under those listed in the following items and finds it necessary to prevent food sanitation hazards, he/she may, following requirements and procedures specified by a Cabinet Order, order the person to receive inspections by said prefectural governor or a registered conformity assessment body regarding said food, additives, apparatus or containers and packaging:
(i) Food or additives listed in Article 6, item (ii) or item (iii);
(ii) Food or additives which do not conform to standards established pursuant to the provisions of Article 11, paragraph (1);
(iii) Food for which additives are used in methods that do not conform to the criteria established pursuant to the provisions of Article 11, paragraph (1);
(iv) Food prescribed in Article 11, paragraph (3);
(v) Apparatus, or containers and packaging prescribed in Article 16;
(vi) Apparatus, or containers and packaging which do not conform to standards established pursuant to the provisions of Article 18, paragraph (1).
(2) When the Minister of Health, Labour and Welfare finds it necessary to prevent food sanitation hazards, he/she may order a person who imports food, additives, apparatus or containers and packaging of the same type as those produced or processed by a person who has produced or processed food, additives, apparatus or containers and packaging listed in each item of the preceding paragraph or food prescribed in Article 10 to receive inspections by the Minister of Health, Labour and Welfare or a registered conformity assessment body regarding said food, additives, apparatus or containers and packaging.
(3) When the Minister of Health, Labour and Welfare finds it necessary to prevent food sanitation hazards, he/she may order a person who imports food, additives, apparatus or containers and packaging which are found likely to fall under those listed in each item of paragraph (1) or food prescribed in Article 10, judging from circumstances at production sites and other circumstances, to receive inspections by the Minister of Health, Labour and Welfare or a registered conformity assessment body regarding said food, additives, apparatus or containers and packaging.
(4) A person who has received an order under the preceding three paragraphs shall not sell said food, additives, apparatus or containers and packaging, display them for the purpose of marketing, nor use them in business until he/she receives said inspections and receives notice of the results thereof.
(5) A notice set forth in the preceding paragraph which is to be made by a registered conformity assessment body shall be made through the prefectural governor or the Minister of Health, Labour and Welfare who has ordered the person to receive said inspections.
(6) A person who intends to receive inspections by the Minister of Health, Labour and Welfare pursuant to the provisions of paragraphs (1) to (3) shall pay a fee specified by the Minister of Health, Labour and Welfare by taking into consideration the actual costs of the assessment, and a person who intends to receive inspections by a registered conformity assessment body pursuant to the provisions of paragraphs (1) to (3) shall pay a fee specified by said registered conformity assessment body, by obtaining approval from the Minister of Health, Labour and Welfare, by taking into consideration the actual costs of the assessment.
(7) The provisions of paragraphs 3 to 5 of the preceding Article shall apply mutatis mutandis to inspections set forth in paragraphs (1) to (3).
ในกรณีที่ผู้ว่าราชการจังหวัดได้พบอาหาร, สารเครื่องมือหรือภาชนะและบรรจุภัณฑ์ที่ระบุไว้ในรายการต่อไปและเมื่อเขา / เธอพบว่าในแง่ของความสามารถและอื่น ๆ ในการดำเนินการตรวจสอบของผู้ที่ผลิตหรือประมวลผลให้พวกเขา , อาหาร, สารเครื่องมือหรือภาชนะและบรรจุภัณฑ์ที่บุคคลที่ผลิตหรือประมวลผลมีแนวโน้มที่จะยังคงตกอยู่ภายใต้ที่ระบุไว้ในรายการต่อไปนี้และพบว่ามันจำเป็นที่จะต้องป้องกันไม่ให้เกิดอันตรายสุขาภิบาลอาหารเขา / เธออาจข้อกำหนดต่อไปนี้และวิธีการที่กำหนด โดยการสั่งซื้อคณะรัฐมนตรีสั่งให้บุคคลที่จะได้รับการตรวจสอบโดยกล่าวว่าผู้ว่าราชการจังหวัดหรือตรวจสอบและรับรองการจดทะเบียนเกี่ยวกับกล่าวว่าอาหาร, สารเครื่องมือหรือภาชนะและบรรจุภัณฑ์:
(i) อาหารหรือสารเติมแต่งที่ระบุไว้ในข้อ 6 รายการ (ii) หรือรายการ (iii);
(ii) อาหารหรือสารเติมแต่งที่ไม่เป็นไปตามมาตรฐานที่จัดตั้งขึ้นตามบทบัญญัติของมาตรา 11 วรรค (1);
(iii) อาหารที่เติมแต่งที่ใช้ในวิธีการที่ไม่เป็นไปตามเกณฑ์ที่กำหนดตาม บทบัญญัติของมาตรา 11 วรรค (1);
(iv) อาหารที่กำหนดไว้ในมาตรา 11 วรรค (3)
(V) เครื่องมือหรือภาชนะและบรรจุภัณฑ์ที่กำหนดไว้ในมาตรา 16
(vi) เครื่องมือหรือภาชนะและบรรจุภัณฑ์ที่ ไม่เป็นไปตามมาตรฐานที่จัดตั้งขึ้นตามบทบัญญัติของข้อ 18 วรรค (1).
(2) เมื่อรัฐมนตรีว่าการกระทรวงสาธารณสุขแรงงานและสวัสดิการพบว่ามันจำเป็นที่จะต้องป้องกันไม่ให้เกิดอันตรายสุขาภิบาลอาหารเขา / เธออาจสั่งให้ผู้ที่นำเข้าอาหาร สารเติมแต่งอุปกรณ์หรือภาชนะและบรรจุภัณฑ์ชนิดเดียวกับที่ผลิตหรือประมวลผลโดยบุคคลที่มีการผลิตหรืออาหารแปรรูป, สารเครื่องมือหรือภาชนะและบรรจุภัณฑ์ที่ระบุไว้ในรายการของแต่ละวรรคก่อนหรืออาหารที่กำหนดไว้ใน 10 ข้อที่จะได้รับ การตรวจสอบโดยรัฐมนตรีว่าการกระทรวงสาธารณสุขแรงงานและสวัสดิการหรือตรวจสอบและรับรองการจดทะเบียนเกี่ยวกับการกล่าวว่าอาหาร, สารเครื่องมือหรือภาชนะและบรรจุภัณฑ์.
(3) เมื่อรัฐมนตรีว่าการกระทรวงสาธารณสุขแรงงานและสวัสดิการพบว่ามันจำเป็นที่จะต้องป้องกันไม่ให้เกิดอันตรายสุขาภิบาลอาหารเขา / เธออาจสั่งให้คนที่นำเข้าอาหาร, สารอุปกรณ์หรือภาชนะและบรรจุภัณฑ์ที่พบแนวโน้มที่จะตกอยู่ภายใต้ที่ระบุไว้ในแต่ละรายการของวรรค (1) หรืออาหารที่กำหนดไว้ในข้อ 10 การตัดสินจากสถานการณ์ที่สถานที่ผลิตและสภาพแวดล้อมอื่น ๆ เพื่อให้ได้รับการตรวจสอบโดยรัฐมนตรีว่าการกระทรวงสาธารณสุขแรงงานและสวัสดิการหรือตรวจสอบและรับรองการจดทะเบียนเกี่ยวกับกล่าวว่าอาหาร, สารเครื่องมือหรือภาชนะและบรรจุภัณฑ์.
(4) บุคคลที่ได้รับการสั่งซื้อภายใต้ก่อนหน้านี้สามย่อหน้าจะไม่ขายกล่าวว่า อาหาร, สารอุปกรณ์หรือภาชนะและบรรจุภัณฑ์แสดงให้พวกเขาเพื่อวัตถุประสงค์ของการตลาดที่ไม่ใช้พวกเขาในการดำเนินธุรกิจจนเขา / เธอได้รับการตรวจสอบดังกล่าวและได้รับแจ้งผลการดังกล่าว.
(5) แจ้งให้ทราบที่กำหนดไว้ในวรรคก่อนที่ คือการจะทำโดยร่างกายการประเมินตามที่ลงทะเบียนจะต้องทำผ่านผู้ว่าราชการจังหวัดหรือรัฐมนตรีว่าการกระทรวงสาธารณสุขแรงงานและสวัสดิการที่ได้มีคำสั่งให้บุคคลที่จะได้รับการตรวจสอบกล่าวว่า.
(6) คนที่มุ่งมั่นที่จะได้รับการตรวจสอบโดยรัฐมนตรีว่าการกระทรวง สาธารณสุขแรงงานและสวัสดิการตามบทบัญญัติของวรรค (1) ถึง (3) ต้องจ่ายค่าที่กำหนดโดยรัฐมนตรีว่าการกระทรวงสาธารณสุขแรงงานและสวัสดิการโดยคำนึงถึงค่าใช้จ่ายที่เกิดขึ้นจริงของการประเมินและคนที่มีความตั้งใจที่จะได้รับ การตรวจสอบโดยการประเมินร่างกายตามมาตรฐานการจดทะเบียนตามบทบัญญัติของวรรค (1) ถึง (3) ต้องจ่ายค่าที่ระบุไว้โดยกล่าวว่าการลงทะเบียนตรวจสอบและรับรองโดยได้รับอนุมัติจากรัฐมนตรีว่าการกระทรวงสาธารณสุขแรงงานและสวัสดิการโดยคำนึงถึง ค่าใช้จ่ายที่เกิดขึ้นจริงของการประเมิน.
(7) บทบัญญัติของวรรค 3-5 ของข้อก่อนหน้านี้ใช้บังคับโดยอนุโลมในการตรวจสอบที่กำหนดไว้ในวรรค (1) ถึง (3)
การแปล กรุณารอสักครู่..

ในกรณีที่ผู้ปกครองท้องที่ได้พบอาหารเจือปน , อุปกรณ์หรือภาชนะและบรรจุภัณฑ์ที่ระบุไว้ในรายการต่อไปนี้ และเมื่อเขาพบว่า ในแง่ของความสามารถ เป็นต้น สําหรับการดําเนินการตรวจสอบของผู้ผลิตหรือแปรรูป , อาหารวัตถุเจือปนเครื่องมือหรือภาชนะบรรจุและบรรจุภัณฑ์ ซึ่งผู้ผลิตหรือแปรรูปมีแนวโน้มที่จะยังคงตกอยู่ภายใต้ที่ระบุไว้ในรายการต่อไปนี้และพบว่าจำเป็นเพื่อป้องกันอันตราย การสุขาภิบาลอาหาร เขา / เธอ อาจ ตามความต้องการและขั้นตอนที่ระบุไว้ตามตู้สั่งสั่งให้บุคคลได้รับการตรวจสอบโดยบอกว่าทางราชการหรือจดทะเบียนประเมินความสอดคล้องร่างกายเกี่ยวกับบอกว่าอาหาร , สาร , เครื่องมือหรือภาชนะและบรรจุภัณฑ์ :
( i ) วัตถุเจือปนอาหารหรือที่ระบุไว้ในข้อ 6 รายการ ( II ) หรือรายการ ( 3 ) ;
( 2 ) อาหารหรือวัตถุเจือปนที่ไม่สอดคล้องกับมาตรฐานตั้งขึ้น ตามบทบัญญัติของมาตรา 11 วรรค ( 1 ) ;
( 3 ) วัตถุเจือปนอาหารที่ใช้ในวิธีการที่ไม่สอดคล้องกับหลักเกณฑ์ที่จัดตั้งขึ้นตามบทบัญญัติของมาตรา 11 วรรค ( 1 ) ;
( 4 ) อาหารที่กำหนดในมาตรา ๑๑ วรรค ( 3 ) ;
( V ) อุปกรณ์หรือภาชนะและบรรจุภัณฑ์ที่กำหนดในข้อ 16 ;
( 6 ) เครื่องหรือภาชนะและบรรจุภัณฑ์ที่ไม่เป็นไปตามมาตรฐานที่จัดตั้งขึ้นตามบทบัญญัติของมาตรา 18 วรรค ( 1 )
( 2 ) เมื่อกระทรวงสุขภาพ แรงงานและสวัสดิการของญี่ปุ่นพบว่าจำเป็นเพื่อป้องกันอันตราย การสุขาภิบาลอาหาร เขา / เธอ อาจจะสั่งให้ผู้ที่นำเข้าอาหารวัตถุเจือปนเครื่องมือหรือภาชนะและบรรจุภัณฑ์ของประเภทเดียวกันเป็นผู้ที่ผลิตหรือแปรรูป โดยผู้ที่ได้ผลิตหรือแปรรูปอาหาร , สาร , เครื่องมือหรือภาชนะและบรรจุภัณฑ์ที่ระบุไว้ในแต่ละรายการของวรรคก่อนหรืออาหาร ตามที่กำหนด ในข้อที่ 10 จะได้รับการตรวจสอบโดยกระทรวงสุขภาพ แรงงาน และสวัสดิการ หรือจดทะเบียนประเมินความสอดคล้องของร่างกายเกี่ยวกับ กล่าวว่า อาหารสาร , เครื่องมือหรือภาชนะและบรรจุภัณฑ์ .
( 3 ) เมื่อกระทรวงสุขภาพ แรงงานและสวัสดิการของญี่ปุ่นพบว่าจำเป็นเพื่อป้องกันอันตราย การสุขาภิบาลอาหาร เขา / เธอ อาจจะสั่งให้ผู้ที่นำเข้าอาหาร , สาร , เครื่องมือหรือภาชนะบรรจุและบรรจุภัณฑ์ ซึ่งพบว่ามีแนวโน้มที่จะตกอยู่ภายใต้ที่ระบุไว้ในแต่ละรายการของวรรค ( 1 ) หรืออาหาร ที่กำหนดใน ข้อ 10
การแปล กรุณารอสักครู่..
