Similarly, public relations has had a negative image in popular cultur การแปล - Similarly, public relations has had a negative image in popular cultur ไทย วิธีการพูด

Similarly, public relations has had

Similarly, public relations has had a negative image in popular culture of manipulation,
artificiality and puffery [7]. Reporters are often the conveyors and reinforcers of this negative
viewpoint [8]. Reporters often refer to PR professionals –whether those working in the public
or private sectors – as ‘flacks [9].’ According to the New York Times, the term “may be the
most derisive printable word that journalists use to describe public relations people [10].” In
1978, Safire defined a flack as a “paid proponent, with its pejorative and sometimes madcap
connotation [11].” The word continues its vitality to the present time, with frequent uses in
daily journalism [12], magazines [13], books [14] and professional journals [15].
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ในทำนองเดียวกัน ประชาสัมพันธ์มีภาพลบในวัฒนธรรมสมัยนิยมของจัดการ,
artificiality และ puffery [7] ผู้สื่อข่าวมักจะลำเลียงและ reinforcers ของนี้ลบ
จุด [8] ผู้สื่อข่าวมักจะหมายถึงผู้เชี่ยวชาญด้าน PR – ว่าที่ทำงานใน
หรือ ภาค – เป็น 'flacks [9]' ตามครั้งที่นิวยอร์ก คำว่า "อาจจะ
เชิงเยาะเย้ยสุดพิมพ์คำที่นักข่าวใช้ในการอธิบายคนประชาสัมพันธ์ [10]" ใน
1978, Safire กำหนดไว้ตาแฟล็กเป็นการ "จ่าย proponent กับของ pejorative และ madcap บาง
นัย [11] " คำต่อพลังของเวลาปัจจุบัน มีการใช้บ่อยใน
วารสารศาสตร์ทุกวัน [12], [13] นิตยสาร หนังสือ [14] และสมุดรายวันมืออาชีพ [15]
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ในทำนองเดียวกันการประชาสัมพันธ์มีภาพลบที่นิยมในวัฒนธรรมของการจัดการ,
ยศและ puffery [7] ผู้สื่อข่าวมักจะมีสายพานลำเลียงและ reinforcers ลบนี้
มุมมอง [8] ผู้สื่อข่าวมักจะอ้างถึงผู้เชี่ยวชาญด้านการประชาสัมพันธ์ -whether ผู้ที่ทำงานในภาครัฐ
ภาคเอกชน - เป็น 'flacks [9]. ตามที่นิวยอร์กไทม์สคำว่า "อาจจะเป็น
คำที่สามารถพิมพ์ได้ดูถูกมากที่สุดที่นักข่าวใช้เพื่ออธิบายคนประชาสัมพันธ์ [10]. "ใน
ปี 1978 เออร์ที่กำหนด Flack เป็น "ผู้สนับสนุนค่าใช้จ่ายด้วยการดูถูกและไม่ยั้งคิดบางครั้ง
ความหมายแฝง [11] ". คำที่ยังคงความมีชีวิตชีวาให้กับเวลาปัจจุบันที่มีการใช้งานบ่อยใน
หนังสือพิมพ์รายวัน [12] นิตยสาร [13] หนังสือ [14] และวารสารมืออาชีพ [15]
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ในการประชาสัมพันธ์มีภาพลบในวัฒนธรรมยอดนิยมในการจัดการ
เทียม และการยกย่องเกินจริง [ 7 ] นักข่าวมักจะมีสายพาน reinforcers นี้และมุมมองเชิงลบ
[ 8 ] นักข่าวมักจะอ้างถึง PR มืออาชีพ–ไม่ว่าผู้ทำงานในภาครัฐหรือเอกชน และเป็น '
flacks [ 9 ] ' ตามที่ New York Times , คำว่า " อาจจะเป็น
การสะสมตัวของตะกอนส่วนใหญ่พิมพ์คำที่ใช้เพื่ออธิบายข่าวประชาสัมพันธ์ 10 ] [ คน . "
1978 เซอไฟร์กำหนดแฟล็กเป็น " จ่ายผู้แสดงที่มีคำหยาบและบางครั้งบ้าระห่ำ
นัย [ 11 ] . " ต่อคำพลังของมันจนถึงปัจจุบัน มีบ่อยในหนังสือพิมพ์ [ 12 ]
ทุกวัน นิตยสาร [ 13 ] , [ 14 ] และหนังสือวารสารวิชาชีพ [ 15 ]
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: