There’s something cheesy going on in South Korea. Locals, who traditionally eat most meals with a generous dollop of the fiery local side dish kimichi, are gaining a growing taste for another imported fermented food – cheese.
While Japan is far the biggest consumer of cheese in Asia, neighboring South Korea is one of the fastest growing markets. The United States supplied 53% of South Korea's cheese
imports for the first nine months of this year, New Zealand with 13% and the rest came from Germany, France and others.
Cheese demand has been helped by increased exposure to Western dishes such as pizza, but South Koreans also incorporate cheese into local dishes like noodle soup and kimichi stir-fried rice.
Some diners at a restaurant said cheese helps to take away the heat from spicy dishes, but South Koreans have a way to go before becoming the cheesiest nation – they may be consuming 2.4 kilograms per person, but while that seems like a lot, it is still only about a tenth of the cheese consumed in France.
Difficult words: cheesy (this is a pun—to be covered in cheese and to be silly), dollop (a large amount), fiery (this is a pun—to be spicy or to be on fire), kimchi (cabbage that has been stored with vinegar), fermented (to last longer after it is changed by bacteria, yeast, or other microorganisms), exposure (to be exposed to something –have something happen ot it), cheesiest (this is a pun—to be very cheesy and to be very silly).
มีทุกสิ่งที่เกิดขึ้นในเกาหลีใต้ยิ้ม ชาวบ้าน ที่กินอาหารส่วนใหญ่ มีช้อนกว้างของ kimichi คะนองเครื่องเคียงแบบดั้งเดิม จะได้รับรสชาติเพิ่มขึ้นสำหรับอื่นนำเข้าอาหารดอง – ชีในขณะที่ญี่ปุ่นเป็นห่างไกลที่ใหญ่ที่สุดของชีในเอเชีย ใกล้เคียงเกาหลีเป็นหนึ่งในตลาดที่เติบโตเร็วที่สุด สหรัฐอเมริกาให้ 53% ของชีของเกาหลีใต้นำเข้า 9 เดือนแรกของปีนี้ นิวซีแลนด์กับ 13% และส่วนเหลือมาจากประเทศเยอรมัน ฝรั่งเศส และอื่น ๆมีการช่วยชีต้องเพิ่มขึ้นตามอาหารตะวันตกเช่นพิซซ่า แต่ใตรวมชีสยังเป็นอาหารท้องถิ่นเช่นก๋วยเตี๋ยวน้ำและ kimichi ผัดข้าวไดเนอร์สคลับบางร้านที่ว่า ชีช่วยพาความร้อนไปจากรส ใตมีวิธีไปก่อนที่จะเป็น ประเทศ cheesiest – อาจจะใช้ 2.4 กิโลกรัมต่อคน แต่ในขณะที่ดูเหมือนมาก เป็นสิบยังเกี่ยวกับของใช้ในฝรั่งเศสคำยาก: ชีส (เป็นการปั่น — จะครอบคลุมในชีส และโง่), ช้อน (จำนวนมาก), คะนอง (เป็นการปั่น — จะเผ็ด หรือจะไฟไหม้), กิมจิ (กะหล่ำปลีที่จัดเก็บกับน้ำส้มสายชู), หมัก (ไปนานหลังจากมีการเปลี่ยนแปลง โดยแบคทีเรีย ยีสต์ หรือจุลินทรีย์อื่น ๆ), แสง (ต้องบางสิ่งบางอย่าง-มีบางสิ่งเกิดขึ้น ot มัน) , cheesiest (เป็นการปั่น — จะยิ้มมาก และจะโง่มาก)
การแปล กรุณารอสักครู่..
