With the possible exception of technology-related jargon, young peopl การแปล -  With the possible exception of technology-related jargon, young peopl ไทย วิธีการพูด

 With the possible exception of tec

 

With the possible exception of technology-related jargon, young people's coinages are now probably the richest source of new language in the English-speaking world. The slang of pre-teens, teenagers, students and young adults uses all the techniques of the world's most influential language in a riot of creative exuberance. Their codes are used to create in-groups and to keep out the too-old and the terminally uncool, but also just to celebrate being young, gifted - and slack.

 

Youth's poses, fads and fashions are not just comical, provocative and innovative, but since the 1950s have been a sort of ‘social laboratory' in which new ways of thinking and behaving are experimented with.

 

There is a serious side to analysing young people's slang. Latest research suggests that what was once a passing fad may be evolving into a genuine dialect, dubbed ‘multiethnic youth vernacular', with its own vocabulary, accent and intonation. This new form of English, heavily influenced by Black and Asian speech, may actually displace what used to be known as the Queens' English.

 

In the last few months there have been a couple of significant eruptions of slang into the UK's ‘national conversation', and one important subcultural phenomenon has been confirmed. Radio DJ Chris Moyles caused a furore when he referred on air to a mobile phone ringtone as gay, using the word, like many teenagers, as a generalised term of derision, a synonym for lame. Listeners complained about this latest appropriation of a word previously appropriated by homosexuals, while some gays actually defended the usage as non-homophobic, harmless and frivolous. Microphones left on at the Russian summit picked up the US President, George W Bush, greeting the UK Prime Minister in frat-boy or hip-hop style with ‘Yo, Blair!'. The banter that followed in which both men used boyish colloquialisms, Bush easily, Blair self-consciously, seemed to confirm an unequal relationship between them. On the street meanwhile, and in the playground and
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
 

With the possible exception of technology-related jargon, young people's coinages are now probably the richest source of new language in the English-speaking world. The slang of pre-teens, teenagers, students and young adults uses all the techniques of the world's most influential language in a riot of creative exuberance. Their codes are used to create in-groups and to keep out the too-old and the terminally uncool, but also just to celebrate being young, gifted - and slack.

 

Youth's poses, fads and fashions are not just comical, provocative and innovative, but since the 1950s have been a sort of ‘social laboratory' in which new ways of thinking and behaving are experimented with.

 

There is a serious side to analysing young people's slang. Latest research suggests that what was once a passing fad may be evolving into a genuine dialect, dubbed ‘multiethnic youth vernacular', with its own vocabulary, accent and intonation. This new form of English, heavily influenced by Black and Asian speech, may actually displace what used to be known as the Queens' English.

 

In the last few months there have been a couple of significant eruptions of slang into the UK's ‘national conversation', and one important subcultural phenomenon has been confirmed. Radio DJ Chris Moyles caused a furore when he referred on air to a mobile phone ringtone as gay, using the word, like many teenagers, as a generalised term of derision, a synonym for lame. Listeners complained about this latest appropriation of a word previously appropriated by homosexuals, while some gays actually defended the usage as non-homophobic, harmless and frivolous. Microphones left on at the Russian summit picked up the US President, George W Bush, greeting the UK Prime Minister in frat-boy or hip-hop style with ‘Yo, Blair!'. The banter that followed in which both men used boyish colloquialisms, Bush easily, Blair self-consciously, seemed to confirm an unequal relationship between them. On the street meanwhile, and in the playground and
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
 

ด้วยข้อยกเว้นเป็นไปได้ของศัพท์แสงที่เกี่ยวข้องกับเทคโนโลยี, coinages ของคนหนุ่มสาวในขณะนี้อาจจะเป็นแหล่งที่ร่ำรวยที่สุดของภาษาใหม่ในโลกที่พูดภาษาอังกฤษ คำสแลงของวัยรุ่นก่อนวัยรุ่นนักเรียนนักศึกษาและคนหนุ่มสาวใช้เทคนิคทั้งหมดของภาษาที่มีอิทธิพลมากที่สุดของโลกในการจลาจลของความอุดมสมบูรณ์ความคิดสร้างสรรค์ รหัสของพวกเขาจะใช้ในการสร้างในกลุ่มและเพื่อให้ออกมากเกินไปเก่าและเทห์หนัก แต่ก็เป็นเพียงแค่การเฉลิมฉลองการเป็นหนุ่มที่มีพรสวรรค์ -. และหย่อนเยาวชนของการโพสท่าแฟชั่นและแฟชั่นไม่เพียง แต่ตลกเร้าใจและนวัตกรรม แต่ตั้งแต่ปี 1950 ได้รับการจัดเรียงของ 'ห้องปฏิบัติการทางสังคม' ซึ่งวิธีการใหม่ของการคิดและพฤติกรรมที่มีการทดลองกับ. มีด้านอย่างร้ายแรงต่อการวิเคราะห์คำสแลงของคนหนุ่มสาวเป็น งานวิจัยล่าสุดแสดงให้เห็นว่าสิ่งที่ครั้งหนึ่งเคยเป็นแฟชั่นผ่านอาจจะพัฒนาเป็นภาษาถิ่นของแท้ขนานนาม 'เยาวชน multiethnic พื้นถิ่น' กับคำศัพท์ของตัวเองสำเนียงและน้ำเสียง นี้รูปแบบใหม่ของอังกฤษได้รับอิทธิพลอย่างมากจากสีดำและการพูดในเอเชียจริงอาจแทนที่สิ่งที่เคยเป็นที่รู้จักในควีนส์ภาษาอังกฤษ. ในช่วงไม่กี่เดือนที่ผ่านมามีการคู่ของการปะทุอย่างมีนัยสำคัญของคำสแลงเป็นของสหราชอาณาจักร 'สนทนาแห่งชาติ และเป็นหนึ่งในปรากฏการณ์ subcultural ที่สำคัญได้รับการยืนยัน ดีเจวิทยุคริสสมอเลสที่เกิดจากความบ้าคลั่งเมื่อเขาเรียกว่าอยู่ในอากาศที่จะเสียงเรียกเข้าโทรศัพท์มือถือเป็นเกย์ใช้คำว่าเหมือนวัยรุ่นหลาย ๆ คน, เป็นคำทั่วไปของการดูถูก, ไวพจน์สำหรับง่อย ฟังบ่นเกี่ยวกับเรื่องนี้การจัดสรรล่าสุดของคำที่เหมาะสมก่อนหน้านี้โดยกระเทยในขณะที่สมชายชาตรีบางจริงได้รับการปกป้องการใช้งานว่าไม่ใช่ปรักปรำไม่เป็นอันตรายและไม่สำคัญ ไมโครโฟนที่เหลือในที่ประชุมสุดยอดรัสเซียหยิบขึ้นมาประธานาธิบดีสหรัฐจอร์จดับเบิลยูบุชทักทายรัฐมนตรีว่าการกระทรวงนายกรัฐมนตรีสหราชอาณาจักรในชมรมเด็กหรือสไตล์ฮิปฮอปกับโย่แบลร์! ' ล้อที่ตามมาในการที่ทั้งสองคนใช้ colloquialisms วัยรุ่นบุชได้อย่างง่ายดาย, แบลร์ตัวเองมีสติดูเหมือนจะยืนยันความสัมพันธ์ที่ไม่เท่าเทียมกันระหว่างพวกเขา บนถนนในขณะเดียวกันและในสนามเด็กเล่นและ

 



 



 


การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
รึเปล่า

กับข้อยกเว้นที่เป็นไปได้ของเทคโนโลยีที่เกี่ยวข้องกับศัพท์แสง , coinages เยาวชนตอนนี้คงรวยแหล่งใหม่ของภาษาในการพูดภาษาอังกฤษโลก ภาษาก่อนวัยรุ่น วัยรุ่น นักเรียน นักศึกษา และเยาวชนใช้เทคนิคทั้งหมดของภาษาที่มีอิทธิพลมากที่สุดของโลกในการก่อจลาจลของความอุดมสมบูรณ์ความคิดสร้างสรรค์รหัสที่ใช้ในการสร้างกลุ่มและเก็บออกมาด้วยเก่าและยังไม่เจ๋ง แต่ก็เพื่อฉลองเป็นหนุ่มที่มีพรสวรรค์ และหย่อน

ไหม

เยาวชน poses fads และแฟชั่นไม่ใช่แค่ตลก , เร้าใจและนวัตกรรม แต่ตั้งแต่ปี 1950 มีการจัดเรียงของสังคม " ปฏิบัติการ " ซึ่งวิธีการใหม่ของการคิดและการปฏิบัติจะทดลองกับ

ไหม

มีร้ายแรงด้านการวิเคราะห์ของคนหนุ่มสาวสแลง งานวิจัยล่าสุดแสดงให้เห็นว่า อะไรคือเมื่อผ่านแฟชั่นอาจจะพัฒนาเป็นภาษาถิ่นแท้ , ขนานนามว่า ' เยาวชน ' multiethnic พื้นถิ่น มีคำศัพท์ของตัวเอง เน้นเสียง และการออกเสียง นี้รูปแบบใหม่ของภาษาอังกฤษอิทธิพลอย่างมากโดยสีดำและเอเชียการพูดจริงอาจแทนที่สิ่งที่เคยถูกเรียกว่าราชินีอังกฤษ

ไหม

ในช่วงไม่กี่เดือนที่ผ่านมามีคู่ของสำคัญของคำสแลงในอังกฤษเป็นชาติ ' สนทนา ' , และปรากฏการณ์ subcultural สำคัญอย่างหนึ่งที่ได้รับการยืนยันแล้ว ดีเจคริส moyles ทำให้โรเรเมื่อเขาเรียกบนอากาศเป็นริงโทนมือถือเป็นเกย์ , การใช้คำ เช่นวัยรุ่นมากมาย เป็นหลักในระยะของการเย้ยหยัน เป็นไวพจน์ของห่วยผู้ฟังบ่นจัดสรรล่าสุดนี้ของคำก่อนหน้านี้ที่จัดสรรโดยร่วมเพศในขณะที่บางเกย์จริงปกป้องการใช้เป็น homophobic ไม่ไม่เป็นอันตราย เหลาะแหละ ไมโครโฟนด้านซ้ายบนที่เป็นยอดของรัสเซียเลือกประธานาธิบดีสหรัฐ จอร์จ W บุช ทักทาย UK นายกรัฐมนตรีในเด็กชาย frat หรือฮิปฮอปสไตล์ ' โย่ แบลร์ ! .การล้อเล่นที่ตามมาซึ่งทั้งคู่ใช้ผู้ชาย colloquialisms บุชได้อย่างง่ายดาย แบลร์ self-consciously , ดูเหมือนจะยืนยันความสัมพันธ์ที่ไม่เท่าเทียมกันระหว่างพวกเขา บนถนนในขณะที่ในสนามเด็กเล่นและ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: