§6307b. Protection from coercive contracts(a) General rule(1)(A) A con การแปล - §6307b. Protection from coercive contracts(a) General rule(1)(A) A con ไทย วิธีการพูด

§6307b. Protection from coercive co

§6307b. Protection from coercive contracts
(a) General rule
(1)(A) A contract provision shall be considered to be in restraint of trade, contrary to public policy, and unenforceable against any boxer to the extent that it— (i) is a coercive provision described in subparagraph (B) and is for a period greater than 12 months; or
(ii) is a coercive provision described in subparagraph (B) and the other boxer under contract to the promoter came under that contract pursuant to a coercive provision described in subparagraph (B).

(B) A coercive provision described in this subparagraph is a contract provision that grants any rights between a boxer and a promoter, or between promoters with respect to a boxer, if the boxer is required to grant such rights, or a boxer's promoter is required to grant such rights with respect to a boxer to another promoter, as a condition precedent to the boxer's participation in a professional boxing match against another boxer who is under contract to the promoter.
(2) This subsection shall only apply to contracts entered into after May 26, 2000.
(3) No subsequent contract provision extending any rights or compensation covered in paragraph (1) shall be enforceable against a boxer if the effective date of the contract containing such provision is earlier than 3 months before the expiration of the relevant time period set forth in paragraph (1).

(b) Promotional rights under mandatory bout contracts
No boxing service provider may require a boxer to grant any future promotional rights as a requirement of competing in a professional boxing match that is a mandatory bout under the rules of a sanctioning organization.

(c) Protection from coercive contracts with broadcasters
Subsection (a) of this section applies to any contract between a commercial broadcaster and a boxer, or granting any rights with respect to that boxer, involving a broadcast in or affecting interstate commerce, regardless of the broadcast medium. For the purpose of this subsection, any reference in subsection (a)(1)(B) to "promoter" shall be considered a reference to "commercial broadcaster".
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
§6307b ป้องกันจากสัญญา coercive(ก) ทั่วไป(1) (A บทบัญญัติสัญญา)จะถือว่าการยับยั้งการค้า ขัดต่อนโยบายสาธารณะ และไม่มีผลบังคับกับนักมวยใด ๆ เท่า นั้น — (i) เป็นส่วนสำรอง coercive อธิบายในระหวา (B) และมีระยะเวลามากกว่า 12 เดือน หรือ(ii) เป็นบทบัญญัติ coercive ที่อธิบายไว้ในคณะกรรมการฯ และมวยอื่น ๆ ภายใต้สัญญากับโปรโมเตอร์มาภายใต้สัญญานั้นตามบทบัญญัติ coercive ที่อธิบายไว้ในคณะกรรมการฯ(ข)เงินสำรอง coercive อธิบายในระหวานี้เป็นบทบัญญัติสัญญาที่ให้สิทธิใด ๆ ระหว่างนักมวยแล้วบ้าง หรือ ระหว่างก่อเกี่ยวกับนักมวย นักมวยจำเป็นต้องให้สิทธิ์ดังกล่าว หรือโปรโมเตอร์ของนักมวยจะต้องให้นักมวยสิทธิดังกล่าวแก่ผู้อื่น เป็นบรรทัดฐานเงื่อนไขการเข้าร่วมกิจกรรมของนักมวยในการแข่งขันมวยมืออาชีพกับนักมวยอื่นที่อยู่ภายใต้สัญญากับโปรโมเตอร์(2) ส่วนย่อยนี้จะใช้กับสัญญาที่ลงหลังจากที่ 26 พฤษภาคม 2000 เท่านั้น(3) ไม่มีบทบัญญัติสัญญาต่อมาขยายสิทธิ์หรือค่าตอบแทนในวรรค (1) จะสามารถบังคับใช้กับนักมวยถ้าวันมีผลของสัญญาที่ประกอบด้วยบทบัญญัติดังกล่าวอยู่ก่อนหน้า 3 เดือนก่อนวันหมดอายุของรอบระยะเวลาที่เกี่ยวข้องที่กำหนดไว้ในวรรค (1)(ข) ส่งเสริมสิทธิภายใต้สัญญาบังคับแข่งขันผู้ให้บริการไม่มีมวยอาจนักมวยให้สิทธิส่งเสริมการขายใด ๆ ในอนาคตตามความต้องการของการแข่งขันมวยมืออาชีพตรงที่เป็นการแข่งขันบังคับภายใต้กฎขององค์กร sanctioning(ค) ป้องกัน coercive สัญญากับผู้(ก) ส่วนย่อยของส่วนนี้ใช้กับสัญญาใด ๆ ระหว่างผู้ค้า และนักมวย หรือให้สิทธิใด ๆ ตามที่นักมวย เกี่ยวข้องกับการออกอากาศใน หรือส่งผลกระทบต่อพาณิชย์อินเตอร์สเตต คำนึงถึงสื่อออกอากาศ เพื่อวัตถุประสงค์ในส่วนนี้ การอ้างอิงในส่วนย่อย (a)(1)(B) การ "โปรโมเตอร์" จะถือว่าการอ้างอิงถึง "ผู้ค้า"
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
§6307b คุ้มครองจากสัญญาบีบบังคับ
(ก) กฎทั่วไป
(1) (ก) การให้สัญญาจะได้รับการพิจารณาที่จะอยู่ในความยับยั้งชั่งใจของการค้าที่ขัดต่อนโยบายสาธารณะและไม่มีผลบังคับใช้กับนักมวยใด ๆ เท่าที่ที (I) การบีบบังคับ บทบัญญัติระบุในอนุวรรค (B) และมีระยะเวลามากกว่า 12 เดือน; หรือ
(ii) เป็นบทบัญญัติบีบบังคับระบุในอนุวรรค (B) และมวยอื่น ๆ ภายใต้สัญญากับโปรโมเตอร์มาภายใต้สัญญาที่เป็นไปตามบทบัญญัติบีบบังคับระบุในอนุวรรค (B). (B) บทบัญญัติบีบบังคับระบุในอนุวรรคนี้คือ บทบัญญัติสัญญาที่ให้สิทธิใด ๆ ระหว่างนักมวยและโปรโมเตอร์หรือระหว่างโปรโมเตอร์ที่เกี่ยวกับนักมวยถ้านักมวยจะต้องให้สิทธิดังกล่าวหรือโปรโมเตอร์ของนักมวยจะต้องให้สิทธิดังกล่าวด้วยความเคารพต่อนักมวยไปยังอีก โปรโมเตอร์เป็นเงื่อนไขแบบอย่างการมีส่วนร่วมของนักมวยในการแข่งขันมวยมืออาชีพกับนักมวยอีกคนหนึ่งที่อยู่ภายใต้สัญญาการก่อการ. (2) ส่วนนี้จะใช้เฉพาะกับสัญญาที่ทำขึ้นหลังจากวันที่ 26 พฤษภาคม 2000 (3) ไม่มีการทำสัญญาตามมา การให้ขยายสิทธิหรือค่าตอบแทนใด ๆ ที่กล่าวถึงในวรรค (1) ต้องบังคับใช้กับนักมวยถ้าวันที่มีประสิทธิภาพของการทำสัญญาที่มีบทบัญญัติดังกล่าวคือก่อนหน้านี้กว่า 3 เดือนก่อนวันหมดอายุของระยะเวลาที่เกี่ยวข้องที่กำหนดไว้ในวรรค (1). ( ข) สิทธิในการส่งเสริมการขายภายใต้สัญญาการแข่งขันบังคับไม่มีผู้ให้บริการมวยอาจจำเป็นต้องมีนักมวยที่จะให้สิทธิในการส่งเสริมการขายใด ๆ ในอนาคตตามความต้องการของการแข่งขันในการแข่งขันมวยมืออาชีพที่มีการแข่งขันบังคับภายใต้กฎระเบียบขององค์กรการอนุมัติได้. (ค) การคุ้มครองจาก สัญญาบีบบังคับกับการแพร่ภาพกระจายเสียงย่อย (ก) ของส่วนนี้นำไปใช้กับการทำสัญญาใด ๆ ระหว่างโฆษกเชิงพาณิชย์และนักมวยหรือให้สิทธิใด ๆ ที่เกี่ยวกับนักมวยที่เกี่ยวข้องกับการออกอากาศในหรือมีผลกระทบต่อรัฐพาณิชย์โดยไม่คำนึงถึงของกลางออกอากาศ สำหรับวัตถุประสงค์ของหมวดนี้อ้างอิงใด ๆ ในส่วนย่อย (ก) (1) (B) เพื่อ "ผู้ก่อการ" จะได้รับการพิจารณาอ้างอิงถึง "โฆษกพาณิชย์"









การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
§คุ้มครองจากสัญญาการให้ 6307b .( 1 ) กฎทั่วไป( 1 ) ( ก ) สัญญาการให้จะเป็นความยับยั้งชั่งใจของการค้า , ขัดต่อนโยบายสาธารณะ และมีผลบังคับกับนักมวย ในขอบเขตที่ มัน ( ผม ) เป็นบทบัญญัติบังคับไว้ใน subparagraph ( B ) และเป็นระยะเวลากว่า 12 เดือน หรือ( 2 ) เป็นบทบัญญัติบังคับไว้ใน subparagraph ( B ) และอื่น ๆตามสัญญาที่โปรโมเตอร์นักมวยมาภายใต้สัญญาตามที่บัญญัติไว้ใน subparagraph บังคับ ( B )( ข ) การให้การอธิบายใน subparagraph นี้เป็นสัญญาการจัดหาที่ให้สิทธิใด ๆระหว่างนักมวยและโปรโมเตอร์ หรือระหว่างโปรโมเตอร์ด้วยการเป็นนักมวย ถ้านักมวยจะต้องให้สิทธิดังกล่าว หรือโปรโมเตอร์ของนักมวยจะต้องให้สิทธิดังกล่าวด้วยการเป็นนักมวยเพื่อการอื่น เป็นเงื่อนไขบังคับให้นักมวยมืออาชีพมีส่วนร่วมในการแข่งขันชกมวยต่ออีก นักมวยที่อยู่ภายใต้สัญญากับโปรโมเตอร์( 2 ) ส่วนนี้จะใช้เฉพาะกับสัญญาเข้ามาหลังจาก 26 พฤษภาคม 2000( 3 ) ไม่มีการขยายสิทธิใด ๆภายหลังสัญญาหรือการชดเชยครอบคลุมในวรรค ( 1 ) จะใช้บังคับกับนักมวยถ้าวันที่มีผลของสัญญาที่มีบทบัญญัติดังกล่าวเป็นเร็วกว่า 3 เดือน ก่อนวันหมดอายุของระยะเวลาที่กำหนดไว้ในวรรค ( 1 )( ข ) ส่งเสริมสิทธิมนุษยชนภายใต้ข้อบังคับเกี่ยวกับสัญญาไม่มีมวยนักมวย ผู้ให้บริการอาจต้องใช้สิทธิให้โปรโมชั่นใด ๆในอนาคตที่เป็นความต้องการของการแข่งขันในการแข่งขันมวยมืออาชีพที่เป็นข้อบังคับการแข่งขันภายใต้กฎของการอนุมัติองค์กร( ค ) การประกาศบังคับกับสัญญาวรรค ( ก ) ของมาตรานี้ใช้กับสัญญาใด ๆระหว่างโฆษกพาณิชย์และนักมวย หรือให้สิทธิใด ๆเกี่ยวกับที่เกี่ยวข้องกับการออกอากาศในนักมวย หรือมีผลต่อการพาณิชย์ระหว่างรัฐ โดยไม่คำนึงถึงออกอากาศปานกลาง สำหรับวัตถุประสงค์ของส่วนนี้ มีการอ้างอิงในวรรค ( ก ) ( 1 ) ( B ) " โปรโมเตอร์ " จะถือว่าการอ้างอิง " โฆษก " เชิงพาณิชย์
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: