A Sticker label needs to be printed from eHIS system. A new function n การแปล - A Sticker label needs to be printed from eHIS system. A new function n ไทย วิธีการพูด

A Sticker label needs to be printed

A Sticker label needs to be printed from eHIS system. A new function needs to be introduced, so that the patient id can be entered and the same can be used for identifying the patient and print the corresponding report.

A new function is required because label can be used by different department of the Hospital. The new function will help to attach the function to the menu of the user, who is authorized to print the online report. The online report needs to be named as “Patient Sticker Label”.

The label printed will be used to stick on the film, paper, and clinical documents which are printed/Pre- printed documents.

The information/ Design/Sample of label are as below. The label must have 6 parts
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ป้ายสติกเกอร์ต้องพิมพ์จากระบบ eHIS ฟังก์ชันใหม่ต้องถูกนำมาใช้ เพื่อให้คุณสามารถป้อนหมายเลขผู้ป่วย และเดียวกันสามารถใช้สำหรับการระบุผู้ป่วย และพิมพ์รายงานเกี่ยวข้อง ฟังก์ชันใหม่ที่จำเป็นเนื่องจากสามารถใช้ป้ายชื่อแผนกต่าง ๆ ของโรงพยาบาล ฟังก์ชันใหม่จะช่วยให้กับฟังก์ชันเมนูผู้ใช้ ที่ได้รับอนุญาตให้พิมพ์รายงานออนไลน์ ปัญหาต้องได้ชื่อว่าเป็น "ผู้ป่วยป้ายสติกเกอร์" พิมพ์ป้ายชื่อจะถูกใช้เพื่อติดบนฟิล์ม กระดาษ และเอกสารทางคลินิกซึ่งเป็นพิมพ์/ฤกษ์ก่อนแถบพิมพ์เอกสาร ข้อมูล/ ออกแบบ/ตัวอย่างของป้ายชื่อด้านล่าง ป้ายต้องมี 6 ส่วน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ฉลากสติกเกอร์จะต้องมีการพิมพ์จากระบบ eHIS ฟังก์ชั่นใหม่ที่จะต้องนำมาใช้เพื่อให้รหัสผู้ป่วยสามารถป้อนและเดียวกันสามารถใช้สำหรับการระบุผู้ป่วยและพิมพ์รายงานที่สอดคล้องกัน. ฟังก์ชั่นใหม่ที่ถูกต้องเนื่องจากฉลากสามารถนำมาใช้โดยฝ่ายต่าง ๆ ของโรงพยาบาล ฟังก์ชั่นใหม่จะช่วยให้การทำงานที่จะแนบไปที่เมนูของผู้ใช้ที่ได้รับอนุญาตให้พิมพ์รายงานออนไลน์ รายงานออนไลน์จะต้องมีการเสนอชื่อเป็น "ฉลากสติ๊กเกอร์ผู้ป่วย". พิมพ์ฉลากจะใช้ในการติดบนแผ่นฟิล์มกระดาษและเอกสารทางคลินิกที่มีการพิมพ์ / พิมพ์เอกสารล่วงหน้า. ข้อมูล / ออกแบบ / ตัวอย่างของฉลากจะเป็น ด้านล่าง ฉลากต้องมี 6 ส่วน






การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
สติ๊กเกอร์ ฉลาก ต้องพิมพ์จากระบบ ehis . ฟังก์ชันใหม่ต้องแนะนำตัว เพื่อให้ผู้ป่วยสามารถป้อนและรหัสเดียวกันสามารถใช้สำหรับการระบุผู้ป่วยและพิมพ์รายงานที่สอดคล้องกัน

ฟังก์ชันใหม่เป็นสิ่งจำเป็น เพราะป้ายที่สามารถใช้โดยแผนกต่างๆของโรงพยาบาล ฟังก์ชันใหม่จะช่วยให้ฟังก์ชั่นเมนูของผู้ใช้ผู้ที่ได้รับอนุญาตให้พิมพ์รายงานออนไลน์ รายงานออนไลน์ต้องมีชื่อเป็น " ป้าย " ติดคนไข้

ป้ายพิมพ์จะใช้ติดบนฟิล์ม กระดาษ และเอกสารทางคลินิกซึ่งจะพิมพ์ก่อนพิมพ์เอกสาร

ข้อมูล / ออกแบบ / ตัวอย่างฉลากมีดังนี้ ฉลากต้องมี 6 ส่วน
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: