This problem began 10 years ago. I remember, that year, having just ar การแปล - This problem began 10 years ago. I remember, that year, having just ar ไทย วิธีการพูด

This problem began 10 years ago. I

This problem began 10 years ago. I remember, that year, having just arrived in
America, and enrolling in school. After entering the teacher asked me my name. At the
time my English was still quite rough, and there were many words I did not understand.
All I could do was to take out my admissions notice and hand it to him to see. Who knew
he would stare at it for half a day without a sound. I couldn't help feeling anxious.
Eventually, I unable to bear it, but using only the few English words I knew, I stammered
the question: “What?”
“Your name is You?”He asked, perplexed. Which, after hearing, I was unable to make
heads or tails of.
“Your name is You Hasu?” He asked again.
What? My name is Xu Youhua. According to the English language custom, the surname is
placed after the given name, so it is read Youhua Xu – YOUHUA XU. When he spoke, to my
surprise, it became “You Hasu!”
He also could probably see his own speech was incorrect, and he hurriedly, with much
politeness, asked me, “Excuse me, how do you pronounce your name?”
“Yòuhuá Xú,”I, using standard Mandarin, instructed to him a few times. Yet, he
still said “You Hasu.”I was forced to give up the matter.
However, the problem does not actually end here. Afterward, no matter where I went,
I had to register my surname. Americans are always baffled by it. The curious ones will
tell you to teach them once again. The ones, who would rather avoid trouble, will simply
call me “Miss You,”because the Chinese Pinyin [romanization] for the character“幼
(yòu)” is exactly the same as the English spelling for the word “You.”
Still, another incident is even more laughable. That year I was working in a
convalescent hospital for the elderly in Manhattan, New York. One day, while I was in the
ward, I, all of the sudden, hear someone calling, “Chan, Chan,”from a far distance and
coming nearer. I was perplexed by this because, on this floor of the building, besides
myself, there was not a single Asian person. Who was she calling for? I never thought the
calling would stop when it came to me. “Ha, so you are here. Why didn't you answer
me?”I raised my head to look, and saw only a beautiful black woman standing in front of
me. Smiling, she handed me a bunch of pink carnations. Holding them at my breast she
said, “today is mother's day, everyone gets some. Past present and future mothers are
all included.”
“But I am not Chan.”I believed she mistook me as another.
“Then what's your name?”
“My name is Xu.”
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ปัญหานี้เริ่มต้นเมื่อ 10 ปีที่ผ่านมา ผมจำได้ว่า ปี เพิ่งมีมาในอเมริกา และการวิจัยในโรงเรียน หลังจากป้อน ครูถามชื่อของฉัน ที่เวลารับยังค่อนข้างหยาบ และมีได้หลายคำที่ยังไม่เข้าใจทั้งหมดที่ฉันไม่ได้ออกประกาศรับสมัครของฉัน และหยิบยื่นให้เขาดู ใครรู้เขาจะมองได้ในครึ่งวันโดยไม่มีเสียง ฉันไม่ได้รู้สึกกังวลในที่สุด ฉันไม่สามารถแบกรับมัน แต่ใช้เฉพาะบางภาษาอังกฤษคำที่ฉันรู้ ฉัน stammeredคำถาม: "อะไร""ชื่อของคุณคือคุณ เขาถาม งง ได้ยินว่า หลัง ฉันไม่สามารถทำหัวหรือหางของ"ชื่อของคุณคือ คุณฮาซู เขาถามอีกครั้งอะไรนะ ชื่อของฉันคือ Xu Youhua ตามภาษาอังกฤษเอง นามสกุลอยู่วางไว้หลังชื่อคน ดังนั้นได้อ่าน Youhua Xu-YOUHUA XU เมื่อเขาพูด ไปของฉันแปลกใจ มันกลายเป็น "คุณฮาซู"เขายังสามารถคงเห็นคำพูดของเขาเองไม่ถูกต้อง และเขาชัก มีมากpoliteness ถาม, "โทษ เสียงชื่อของคุณหรือไม่? ""Yòuhuá Xú โดยใช้มาตรฐานโรงแรมแมนดาริน สั่งให้เขากี่ครั้ง ยัง เขายัง กล่าวว่า "คุณฮาซู" ฉันถูกบังคับให้ยอมแพ้เรื่องอย่างไรก็ตาม ปัญหาไม่จริงสิ้นสุดที่นี่ หลังจากนั้น ไม่ว่าที่ฉันไปผมลงทะเบียนนามสกุลของฉัน ชาวอเมริกันจะเสมอ baffled โดย คนอยากรู้อยากเห็นจะบอกจะมาสอนอีกครั้ง คน ที่ค่อนข้างจะหลีกเลี่ยงปัญหา จะเพียงติดต่อ "นางสาวคุณ เนื่องจาก Pinyin ภาษาจีน [จักรพรรดิ] สำหรับอักขระ"幼(yòu) "เป็นเหมือนกับการสะกดภาษาอังกฤษสำหรับคำว่า"คุณ"ยังคง ปัญหาอื่นจะยิ่ง laughable ปีที่ผมทำงานในการโรงพยาบาลพักฟื้นสำหรับผู้สูงอายุในแมนฮัตตัน นิวยอร์ก วันหนึ่ง ในขณะที่ผมอยู่ในวอร์ด ฉัน ทั้งหมดทันที ได้ยินคนเรียก "จันทร์ จันทร์ จากระยะทางไกล และมาเอื้อม ผมได้แกะตาม เพราะ บนอาคาร ชั้นนี้นอกจากตัวเอง มีไม่เอเชียคนเดียว คนเธอเรียก ไม่เคยคิดว่า การโทรศัพท์จะหยุดเมื่อมันมาถึงฉัน "ฮา ดังนั้นคุณได้ที่นี่ ทำไมคุณไม่ตอบรับหรือไม่ฉัน" ฉันยกศีรษะให้ดู และเห็นเฉพาะสวยงามสีดำผู้หญิงยืนอยู่ตรงหน้าฉัน ยิ้ม เธอมอบให้ฉันพวงชมพูดอก กดค้างไว้ที่เต้านมของฉันเธอกล่าวว่า "วันนี้เป็นวันแม่ ได้รับบาง มารดาอดีตปัจจุบัน และอนาคตได้ทั้งหมดรวมกัน""แต่ฉันไม่จันทร์" เชื่อเธอ mistook ฉันเป็นอีก"แล้วชื่อของคุณคืออะไร""ชื่อของฉันคือ เขา"
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ปัญหานี้เริ่ม 10 ปีที่ผ่านมา ผมจำได้ว่าปีที่มาถึงเพียงแค่ใน
อเมริกาและลงทะเบียนเรียนในโรงเรียน หลังจากป้อนครูถามฉันชื่อของฉัน ที่
เวลาของฉันภาษาอังกฤษก็ยังหยาบมากและมีหลายคำที่ผมไม่เข้าใจ.
ทั้งหมดที่ผมทำได้ก็คือที่จะออกจากการรับสมัครของฉันสังเกตเห็นและมอบให้เขาเห็น ใครจะรู้ว่า
เขาจะจ้องมองที่มันสำหรับครึ่งวันโดยไม่มีเสียง ฉันไม่สามารถช่วยให้ความรู้สึกกังวล.
ในที่สุดผมไม่สามารถที่จะทนได้ แต่ใช้เพียงไม่กี่คำในภาษาอังกฤษผมรู้ว่าผมตะกุกตะกัก
คำถาม: "คืออะไร"
"ชื่อของคุณคือคุณ" เขาถามว่างง? ซึ่งหลังจากที่ได้ยินผมก็ไม่สามารถที่จะทำให้
หัวหรือหางของ.
"ชื่อของคุณคือคุณ Hasu?" เขาถามอีกครั้ง.
อะไร? ชื่อของฉันคือเสี่ยว Youhua ตามที่กำหนดเองภาษาอังกฤษนามสกุลจะ
วางอยู่หลังชื่อที่กำหนดจึงจะอ่าน Youhua เสี่ยว - YOUHUA XU เมื่อเขาพูดเพื่อให้ฉัน
ประหลาดใจมันก็กลายเป็น "คุณ Hasu!"
นอกจากนี้เขายังอาจจะได้เห็นคำพูดของตัวเองที่ไม่ถูกต้องและเขารีบเร่งที่มีมาก
สุภาพถามผมว่า "ขอโทษนะที่คุณจะทำอย่างไรออกเสียงชื่อของคุณ"
" Yòuhuáเสี่ยว "ผมใช้มาตรฐานภาษาจีนกลางสั่งให้เขาไม่กี่ครั้ง แต่เขา
ยังกล่าวว่า "คุณ Hasu." ฉันถูกบังคับให้เพิ่มขึ้นในเรื่องนี้.
แต่ปัญหาไม่ได้จริงจบที่นี่ หลังจากนั้นไม่ว่าฉันไป
ฉันจะต้องลงทะเบียนนามสกุลของฉัน ชาวอเมริกันจะงงงันเสมอโดยมัน คนที่อยากรู้อยากเห็นจะ
บอกคุณจะสอนพวกเขาอีกครั้ง คนที่ค่อนข้างจะหลีกเลี่ยงปัญหาเพียงแค่จะ
โทรหาฉัน "Miss You" เพราะจีนพินอิน [สุริยวร] สำหรับตัวอักษร "幼
(คุณ) "เป็นเหมือนกับการสะกดคำภาษาอังกฤษคำว่า" คุณ. "
ยังคง เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นอีกจะยิ่งน่าหัวเราะมากขึ้น ปีที่ฉันกำลังทำงานอยู่ใน
โรงพยาบาลพักฟื้นสำหรับผู้สูงอายุในแมนฮัตตันนิวยอร์ก วันหนึ่งขณะที่ผมอยู่ใน
วอร์ดผมทั้งหมดในทันทีที่ได้ยินคนเรียก "จันจัน" จากระยะไกลและ
ใกล้เข้ามา ผมก็งงกับเรื่องนี้เพราะบนพื้นของอาคารนี้นอกจาก
ตัวเองมีไม่ได้เป็นคนเดียวในเอเชีย ที่ถูกเธอเรียกร้องให้? ฉันไม่เคยคิด
จะหยุดโทรเมื่อมันมาให้ฉัน "ฮะดังนั้นคุณอยู่ที่นี่ ทำไมคุณไม่ตอบ
ผมได้ไหม "ผมยกหัวของฉันที่จะมองเห็นเพียงผู้หญิงผิวดำที่สวยงามยืนอยู่ด้านหน้าของ
ฉัน ยิ้มเธอมือฉันพวงของดอกคาร์เนชั่นสีชมพู โฮลดิ้งพวกเขาที่เต้านมของฉันเธอ
กล่าวว่า "วันนี้เป็นวันแม่ของทุกคนได้รับบางส่วน ที่ผ่านมาคุณแม่ในปัจจุบันและในอนาคต
รวมทั้งหมด. "
"แต่ผมไม่ได้จันทร์." ฉันเชื่อว่าเธอเข้าใจผิดคิดว่าผมเป็นอีกคนหนึ่ง.
"จากนั้นคุณชื่ออะไร?"
"ฉันชื่อเสี่ยว."
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ปัญหานี้เริ่มขึ้นเมื่อ 10 ปีก่อน ผมจำได้ว่า ปีนั้น มีเพียงแค่มาถึง
อเมริกา และเข้าเรียนในโรงเรียน หลังจากป้อน คุณครูถามชื่อของฉัน ที่
ภาษาอังกฤษของฉันยังค่อนข้างหยาบ และมีหลายอย่างที่ผมไม่เข้าใจ .
ทั้งหมดที่ฉันทำได้คือต้องออกประกาศ รับสมัคร และส่งมาให้เขาดู ใครจะไปรู้
เขาจะจ้องมันครึ่งวัน ไม่มีเสียงช่วยไม่ได้ที่ฉันจะรู้สึกกังวล
ในที่สุดผมทนได้ แต่ใช้เพียงไม่กี่คำภาษาอังกฤษที่ผมรู้ ผมแค่พูดตะกุกตะกัก
คำถาม " อะไร ? "
" เธอชื่ออะไรหรอ " เขาถามอย่างงุนงง ซึ่งหลังจากที่ได้ฟัง ผมไม่สามารถทำให้หัวหรือหางของ
.
" ชื่อของคุณคือคุณ hasu ? " เขาถามอีกครั้ง
อะไร ? ฉันชื่อ ซู ยู่ฮั้ว . ตามธรรมเนียม ภาษาอังกฤษ , นามสกุล
อยู่หลังชื่อเพื่อให้มันอ่าน ยู่ฮั้วซู – ยู่ฮั้ว Xu ตอนที่เขาพูดเพื่อความประหลาดใจของฉัน
, มันกลายเป็น " คุณ hasu ! " เขาอาจจะเห็น
คำพูดของเขาเอง ไม่ถูกต้อง และเขารีบร้อนมาก
ปากหวาน ถามว่า " ขอโทษค่ะ คุณออกเสียงชื่อของคุณ ? "
" Y òอู้ฮู . kgm x ú " ผมใช้ภาษาจีนกลางมาตรฐาน สั่งให้เขาไม่กี่ครั้ง แต่เขายังกล่าวว่า " คุณ hasu
." ผมถูกบังคับให้ยอมแพ้เรื่อง .
แต่ปัญหาไม่ได้จริงจบที่นี่ หลังจากนั้น ไม่ว่าที่ไหนที่ฉันไป
ฉันต้องลงทะเบียนนามสกุล ชาวอเมริกันมักจะสับสนโดย คนขี้สงสัยจะ
บอกคุณที่จะสอนให้พวกเขาอีกครั้ง คนที่จะหลีกเลี่ยงปัญหา จะเพียงแค่
เรียกฉันว่า " คิดถึงเธอ " เนื่องจากจีนพินอิน [ โรมัน ] คำว่า " 幼
( Y ò U ) " มันเหมือนกับการสะกดคำภาษาอังกฤษสำหรับคำว่า " เธอ "
ยัง เรื่องอื่นยังหัวเราะอีก ปี ที่ผมทำงานในโรงพยาบาล
พักฟื้นผู้สูงอายุในแมนฮัตตัน , นิวยอร์ก วันหนึ่ง ขณะที่ผมอยู่ใน
วอร์ด ผม จู่ๆ ได้ยินเสียงใครบางคนเรียก " ชาน ชาน " จากระยะที่ไกลและ
กำลังใกล้เข้ามา ผมก็งงด้วย เพราะบนพื้นของอาคาร นอกจาก
ตัวเองไม่มีเดียวเอเชียคน ที่เธอโทรมาเหรอ ? ผมไม่เคยคิดจะหยุดเมื่อ
เรียกมันมาหาฉัน " ฮะ แล้วคุณมาทำอะไรที่นี่ ทำไมคุณไม่ตอบ
ฉัน ? " ฉันยกหัวฉันไปดู และเห็นเพียงผู้หญิงสีดำสวยงาม ยืนอยู่ตรงหน้า
ฉัน ยิ้มที่เธอให้ผมช่อดอกคาร์เนชั่นสีชมพู ไว้ที่หน้าอกเธอ
บอกว่า" วันนี้เป็นวันแม่ ทุกคนได้รับบางส่วน ปัจจุบันและอนาคตของมารดาในอดีต
ทั้งหมดรวม . "
" แต่ผมไม่ใช่ ชาน " ฉันเชื่อว่าเธอเข้าใจผิดว่าฉันเป็นอื่น .
" แล้วเจ้าชื่ออะไร ? "
" ฉันชื่อ ซู "
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: