Despite all this, and partly to deal with their hardship, everyone seems to be a member of neighborhood, religious, political, social, and charitable associations: there are revolving credit associations; committees for electricity and water services; neighborhood beautification and fire protection; and there are all kinds of informal reciprocal networks among neighbors
แม้ทั้งหมดนี้, และบางส่วนที่จะจัดการกับความยากลำบากของพวกเขา, ทุกคนดูเหมือนจะเป็นสมาชิกของพื้นที่ใกล้เคียง, ศาสนา, ทางการเมือง, สังคม, และสมาคมการกุศล: มีการหมุนเวียนสมาคมเครดิต; คณะกรรมการสำหรับการบริการไฟฟ้าและน้ำ ความสวยงามในพื้นที่และการป้องกันอัคคีภัย และมีเครือข่ายทางตรงกันทุกชนิดในหมู่เพื่อนบ้าน
การแปล กรุณารอสักครู่..
