This pioneering study of the fate of Buddhism during the communist per การแปล - This pioneering study of the fate of Buddhism during the communist per ไทย วิธีการพูด

This pioneering study of the fate o

This pioneering study of the fate of Buddhism during the communist period in Cambodia puts a human face on a dark period in Cambodia’s history. It is the first sustained analysis of the widely held assumption that the Khmer Rouge under Pol Pot had a centralized plan to liquidate the entire monastic order. Based on a thorough analysis of interview transcripts and a large body of contemporary manuscript material, it offers a nuanced view that attempts to move beyond the horrific monastic death toll and fully evaluate the damage to the Buddhist sangha under Democratic Kampuchea.

Compelling evidence exists to suggest that Khmer Rouge leaders were determined to hunt down senior members of the pre-1975 ecclesiastical hierarchy, but other factors also worked against the Buddhist order. Buddhism in a Dark Age outlines a three-phase process in the Khmer Rouge treatment of Buddhism: bureaucratic interference and obstruction, explicit harassment, and finally the elimination of the obdurate and those close to the previous Lon Nol regime. The establishment of a separate revolutionary form of sangha administration constituted the bureaucratic phase. The harassment of monks, both individually and en masse, was partially due to the uprooting of the traditional monastic economy in which lay people were discouraged from feeding economically unproductive monks. Younger members of the order were disrobed and forced into marriage or military service. The final act in the tragedy of Buddhism under the Khmer Rouge was the execution of those monks and senior ecclesiastics who resisted.

It was difficult for institutional Buddhism to survive the conditions encountered during the decade under study here. Prince Sihanouk’s overthrow in 1970 marked the end of Buddhism as the central axis around which all other aspects of Cambodian existence revolved and made sense. And under Pol Pot the lay population was strongly discouraged from providing its necessary material support. The book concludes with a discussion of the slow re-establishment and official supervision of the Buddhist order during the People’s Republic of Kampuchea period.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
This pioneering study of the fate of Buddhism during the communist period in Cambodia puts a human face on a dark period in Cambodia’s history. It is the first sustained analysis of the widely held assumption that the Khmer Rouge under Pol Pot had a centralized plan to liquidate the entire monastic order. Based on a thorough analysis of interview transcripts and a large body of contemporary manuscript material, it offers a nuanced view that attempts to move beyond the horrific monastic death toll and fully evaluate the damage to the Buddhist sangha under Democratic Kampuchea.Compelling evidence exists to suggest that Khmer Rouge leaders were determined to hunt down senior members of the pre-1975 ecclesiastical hierarchy, but other factors also worked against the Buddhist order. Buddhism in a Dark Age outlines a three-phase process in the Khmer Rouge treatment of Buddhism: bureaucratic interference and obstruction, explicit harassment, and finally the elimination of the obdurate and those close to the previous Lon Nol regime. The establishment of a separate revolutionary form of sangha administration constituted the bureaucratic phase. The harassment of monks, both individually and en masse, was partially due to the uprooting of the traditional monastic economy in which lay people were discouraged from feeding economically unproductive monks. Younger members of the order were disrobed and forced into marriage or military service. The final act in the tragedy of Buddhism under the Khmer Rouge was the execution of those monks and senior ecclesiastics who resisted.It was difficult for institutional Buddhism to survive the conditions encountered during the decade under study here. Prince Sihanouk’s overthrow in 1970 marked the end of Buddhism as the central axis around which all other aspects of Cambodian existence revolved and made sense. And under Pol Pot the lay population was strongly discouraged from providing its necessary material support. The book concludes with a discussion of the slow re-establishment and official supervision of the Buddhist order during the People’s Republic of Kampuchea period.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
การศึกษาครั้งนี้เป็นผู้บุกเบิกของโชคชะตาของพระพุทธศาสนาในช่วงระยะเวลาของพรรคคอมมิวนิสต์ในประเทศกัมพูชาจะทำให้ใบหน้าของมนุษย์ในช่วงเวลาที่มืดในประวัติศาสตร์ของประเทศกัมพูชา มันเป็นครั้งแรกที่การวิเคราะห์อย่างยั่งยืนของสมมติฐานที่จัดขึ้นอย่างกว้างขวางว่าเขมรแดงภายใต้ซ้ำร้ายมีแผนจากส่วนกลางที่จะเลิกกิจการลำดับที่วัดทั้งหมด ขึ้นอยู่กับการวิเคราะห์อย่างละเอียดของการถอดเสียงสัมภาษณ์และร่างกายขนาดใหญ่ของวัสดุที่เขียนด้วยลายมือร่วมสมัยก็มีมุมมองที่เหมาะสมยิ่งที่พยายามที่จะย้ายที่อยู่นอกเหนือการตายวัดที่น่ากลัวค่าผ่านทางและอย่างเต็มที่ในการประเมินความเสียหายไปยังสังฆะพุทธภายใต้กัมพูชาประชาธิปไตย. หลักฐานที่น่าสนใจที่มีอยู่เพื่อแนะนำ ว่าผู้นำเขมรแดงได้รับการพิจารณาเพื่อตามล่าสมาชิกอาวุโสของลำดับชั้นของคณะสงฆ์ก่อนปี 1975 แต่ปัจจัยอื่น ๆ ที่ยังทำงานกับคำสั่งที่นับถือศาสนาพุทธ พุทธศาสนาในยุคมืดแสดงกระบวนการสามขั้นตอนในการรักษาที่เขมรแดงของพุทธศาสนา: รบกวนราชการและการอุดตันการล่วงละเมิดอย่างชัดเจนและในที่สุดการกำจัดของดื้อรั้นและผู้ที่ใกล้ชิดกับระบอบการปกครองก่อนหน้าโหลนนล สถานประกอบการของการปฏิวัติรูปแบบการบริหารจัดการที่แยกต่างหากจากสังฆะประกอบด้วยขั้นตอนของระบบราชการ ล่วงละเมิดของพระสงฆ์ทั้งรายบุคคลและค์ไรเดอเป็นบางส่วนเนื่องจากถอนของเศรษฐกิจแบบดั้งเดิมในวัดซึ่งวางคนเป็นกำลังใจให้อาหารจากพระสงฆ์ที่ไม่ก่อผลทางเศรษฐกิจ สมาชิกน้องของคำสั่งที่ได้รับโทงๆและบังคับให้เข้าสู่การแต่งงานหรือการรับราชการทหาร ฉากสุดท้ายในโศกนาฏกรรมของพุทธศาสนาภายใต้เขมรแดงคือการดำเนินการของพระสงฆ์เหล่านั้นและ ecclesiastics อาวุโสที่ต่อต้าน. มันเป็นเรื่องยากสำหรับพุทธศาสนาสถาบันเพื่อความอยู่รอดเงื่อนไขที่พบในช่วงทศวรรษที่ผ่านมาภายใต้การศึกษาที่นี่ ล้มล้างเจ้าชายสีหนุในปี 1970 ที่โดดเด่นที่สุดของพระพุทธศาสนาเป็นแกนกลางรอบที่ด้านอื่น ๆ ของการดำรงอยู่ของกัมพูชาโคจรและทำให้ความรู้สึก และอยู่ภายใต้ซ้ำร้ายประชากรวางเป็นกำลังใจอย่างมากจากการให้การสนับสนุนวัสดุที่จำเป็น หนังสือเล่มนี้จบลงด้วยการอภิปรายของสร้างใหม่ช้าและการกำกับดูแลอย่างเป็นทางการของการสั่งซื้อในช่วงพุทธสาธารณรัฐประชาชนกัมพูชาระยะเวลา




การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
นี้เป็นผู้บุกเบิกการศึกษาชะตากรรมของพระพุทธศาสนาในพรรคคอมมิวนิสต์สมัยในประเทศกัมพูชาทำให้ใบหน้าของมนุษย์ในช่วงเวลาที่มืดในประวัติศาสตร์ของกัมพูชา มันเป็นครั้งแรกที่ได้รับการศึกษาอย่างกว้างขวาง ภายใต้สมมติฐานว่าเขมรแดงพอลพตได้โดยวางแผนที่จะถอนคณะนักบวชอารามิกทั้งหมดจากการวิเคราะห์อย่างละเอียดของเทปการสัมภาษณ์และร่างกายใหญ่ของวัสดุต้นฉบับร่วมสมัย มีกา รดูที่พยายามที่จะย้ายเกินน่ากลัวผู้เสียชีวิตสงฆ์อย่างเต็มที่และประเมินความเสียหายเพื่อพระสงฆ์ในกัมพูชาประชาธิปไตย .

หลักฐานที่น่าสนใจมีอยู่เพื่อแสดงให้เห็นว่าผู้นำเขมรแดงถูกล่าสมาชิกอาวุโสของ pre-1975 นักบวชลำดับชั้น แต่ปัจจัยอื่น ๆ นอกจากนี้ยังทำงานกับพระภิกษุ . พุทธศาสนาในยุคมืดสรุปกระบวนการในภาคของเขมรแดงรักษาพระพุทธศาสนา : การแทรกแซงระบบราชการและขัดขวาง การคุกคามชัดเจนและในที่สุดก็กำจัดของใจแข็งและผู้ใกล้ชิดกับก่อนหน้านี้ลอนดอนระบอบการปกครอง การแยกรูปแบบการปฏิวัติของการบริหารกิจการคณะสงฆ์ขึ้น ขั้นตอนระบบราชการ . การล่วงละเมิดของพระสงฆ์ ทั้งรายบุคคลและ en masse ,เป็นเพียงบางส่วนเนื่องจากการ uprooting ของเศรษฐกิจวัดดั้งเดิมที่ผู้คนวางเคยท้อจากอาหารพระสงฆ์ไม่คอรัปชั่น สมาชิกที่มีอายุน้อยกว่าของการสั่งซื้อได้สึกและบังคับให้แต่งงาน หรือทหาร สุดท้ายทำในโศกนาฏกรรมของพุทธศาสนาภายใต้เขมรแดงถูกประหารพระสงฆ์เหล่านั้นและรุ่นพี่

ecclesiastics ที่ต่อต้านมันเป็นเรื่องยากสำหรับสถาบันพระพุทธศาสนาอยู่รอดเงื่อนไขพบในช่วงทศวรรษที่ศึกษาที่นี่ เจ้าชายสีหนุล้มล้างในปี 1970 ทำเครื่องหมายจุดสิ้นสุดของพุทธศาสนาเป็นแกนกลางอยู่ที่ด้านอื่น ๆทั้งหมดของกัมพูชามีอยู่โคจรและทำให้ความรู้สึก . และใต้กระถางวางจำนวนขอท้อจากการให้การสนับสนุนวัสดุที่จำเป็นหนังสือเล่มนี้จบลงด้วยการอภิปรายของช้าเป็นสถานประกอบการและนิเทศอย่างเป็นทางการของพระภิกษุในสาธารณรัฐประชาชนกัมพูชา
ระยะเวลา .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: