1.2. Intervention Materials1.2.1. Storybooks We selected four commerci การแปล - 1.2. Intervention Materials1.2.1. Storybooks We selected four commerci ไทย วิธีการพูด

1.2. Intervention Materials1.2.1. S

1.2. Intervention Materials
1.2.1. Storybooks We selected four commercially available children’s books to use as the basis of the book reading portion of the intervention. Each book focused on an interpersonal problem that was solved at the end of the narrative.For the Realistict heme,these books were FarmerDuck (Waddell,1996),in which farm animals stage a coup after a lazy farmer forces a duck to do all of the work around his farm, and Pumpkin Soup (Cooper, 2005), in which three animal friends argue about who will do which task in making pumpkin soup. For the Fantastical theme, the books were Knight and Dragon (dePaola, 1998), in which a somewhat inept knight and dragon attempt to fight each other, and Dragon for Breakfast (McMullen & McMullen, 1990), in which a dragon hatches from a king’s breakfast egg and annoys the castle staff. Crucially, although all books contained some unrealistic elements that are common to children’s books (e.g., talking animals), only the books in the Fantastical theme focused on entities that do not exist in reality (e.g., dragons).
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
1.2. Intervention Materials1.2.1. Storybooks We selected four commercially available children’s books to use as the basis of the book reading portion of the intervention. Each book focused on an interpersonal problem that was solved at the end of the narrative.For the Realistict heme,these books were FarmerDuck (Waddell,1996),in which farm animals stage a coup after a lazy farmer forces a duck to do all of the work around his farm, and Pumpkin Soup (Cooper, 2005), in which three animal friends argue about who will do which task in making pumpkin soup. For the Fantastical theme, the books were Knight and Dragon (dePaola, 1998), in which a somewhat inept knight and dragon attempt to fight each other, and Dragon for Breakfast (McMullen & McMullen, 1990), in which a dragon hatches from a king’s breakfast egg and annoys the castle staff. Crucially, although all books contained some unrealistic elements that are common to children’s books (e.g., talking animals), only the books in the Fantastical theme focused on entities that do not exist in reality (e.g., dragons).
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
1.2 วัสดุแทรกแซง
1.2.1 เราเลือกหนังสือนิทานหนังสือสี่เด็กใช้ได้ในเชิงพาณิชย์ที่จะใช้เป็นพื้นฐานของการอ่านหนังสือส่วนหนึ่งของการแทรกแซงที่ หนังสือแต่ละเล่มที่มุ่งเน้นไปที่ปัญหาความสัมพันธ์ระหว่างบุคคลที่ได้รับการแก้ไขในตอนท้ายของ narrative.For heme Realistict หนังสือเหล่านี้เป็น FarmerDuck (เดล, 1996) ซึ่งในเวทีสัตว์เลี้ยงในฟาร์มรัฐประหารหลังจากที่ชาวนาขี้เกียจบังคับเป็ดที่จะทำทั้งหมดของ การทำงานรอบฟาร์มของเขาและซุปฟักทอง (คูเปอร์ 2005) ซึ่งเพื่อนทั้งสามโต้แย้งเกี่ยวกับสัตว์ที่จะทำที่งานในการทำซุปฟักทอง สำหรับรูปแบบประหลาดหนังสือเป็นอัศวินและมังกร (dePaola, 1998) ซึ่งในอัศวินค่อนข้างไม่เหมาะสมและความพยายามที่มังกรจะ fi GHT แต่ละอื่น ๆ และมังกรอาหารเช้า (McMullen และ McMullen, 1990) ซึ่งเป็นช่องมังกรจาก ไข่อาหารเช้าของกษัตริย์และรำคาญพนักงานปราสาท ขับเคลื่อนแม้ว่าหนังสือทุกเล่มที่มีองค์ประกอบบางอย่างที่ไม่สมจริงที่ต้องใช้หนังสือเด็ก (เช่นการพูดคุยสัตว์) เพียงหนังสือในรูปแบบประหลาดมุ่งเน้นไปที่หน่วยงานที่ไม่ได้อยู่ในความเป็นจริง (เช่นมังกร)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
1.2 วัสดุการแทรกแซง
1.2.1 . หนังสือนิทานที่เราเลือกหนังสือสี่อาดเด็กเพื่อใช้เป็นพื้นฐานในการอ่านหนังสือ ส่วนของการแทรกแซง หนังสือแต่ละเล่มเน้นเป็นบุคคล ปัญหาที่ถูกแก้ไขในตอนท้ายของเรื่อง สำหรับ realistict ฮีม หนังสือเหล่านี้ถูก farmerduck ( เดล , 1996 )ที่ฟาร์มสัตว์รัฐประหารหลังจากชาวนาขี้เกียจบังคับเป็ดจะทำทั้งหมดของการทำงานรอบฟาร์มของเขา และซุปฟักทอง ( คูเปอร์ , 2005 ) , ที่ 3 สัตว์เพื่อนเถียงกันว่าใครจะทำงาน ซึ่งในการทำซุปฟักทอง สำหรับรูปแบบประหลาด หนังสืออัศวินและมังกร ( depaola , 1998 ) ซึ่งในอัศวินค่อนข้างไม่เหมาะและมังกรพยายามจึงต่อสู้กันและมังกรสำหรับอาหารเช้า ( เมิ่กมัลเลิ่น&เมิ่กมัลเลิ่น , 2533 ) ซึ่งในมังกรฟักจากกษัตริย์อาหารเช้าไข่และรำคาญพนักงานปราสาท ส่วนใหญ่ แม้ว่าหนังสือทั้งหมดมีบางองค์ประกอบที่ไม่สมจริงที่เหมือนกับหนังสือเด็ก ( เช่นสัตว์ ) เฉพาะหนังสือในรูปแบบแปลกประหลาดที่มุ่งเน้นองค์กรที่ไม่อยู่ในความเป็นจริง เช่น มังกร )
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: