11. Settlement:
A. Fixed / Floating amounts:
The Fixed Amount in respect of any relevant Pricing Period means the product, in US dollars
per metric tonne of the Fixed Price and the Notional Quantity, for such Pricing Period.
The Floating Amount in respect of any Pricing Period means the product, in US dollars per
metric tonne of the Floating Price and the Notional Quantity, for such Pricing Period.
B. Settlement amount and Payment:
Subject to any Rights of Set off set forth below, Settlement shall be made with respect to each
Pricing Period and shall be made in cash only.
The settlement amount in respect of each Pricing Period for each transaction under this
Confirmation shall be an amount equal to the absolute difference between the Fixed Amount
and the Floating Amount (whether determined in accordance with Market Disruption and
Fallback provisions or otherwise),such amount shall be paid by the Fixed Price Payer where
the Fixed Amount exceeds the Floating Amount and by the Floating Price Payer where the
Floating Amount exceeds the Fixed Amount.
Payment of the settlement amount by the relevant party shall be made within FOURTEEN
(14) calendar Days after THE LAST DAY OF THE PRICING PERIOD and following receipt
from the other party of a faxed invoice and statement showing the calculation and details of
the amount due and the details of the bank account into which payment shall be made..
Payments due under this contract shall be made in immediately available funds by telegraphic
transfer in US DOLLARS in full without any deducting, withholding, set off or counterclaim
whatsoever, unless expressly provided herein. Costs in effecting the transfer shall be for the
payer.
Notwithstanding the foregoing, if at any time the reliability or financial responsibility of either
party ("X") should, in the reasonable opinion of the other party ("Y") be or become or be
considered likely to become impaired or unsatisfactory, or if Y's internal credit limits for X
(which are set by Y from time to time in Y's sole discretion) are exceeded, Y shall have
the right upon written notice to X (which shall refer to this contract) to require that X shall
establish, by 16.30 hours (Singapore time) on the second Singapore Banking Day following
such request, an irrevocable standby letter of credit ("LC"). Such LC shall be (a) opened or
confirmed by an international bank acceptable to Y, (b) in a form acceptable to Y, and (c) for
an amount which shall cover Y's exposure to X (as estimated by Y acting in a commercially
reasonable manner).
The value of such letter of credit shall escalate / de-escalate in accordance with the
provisions of the price clause above without any further amendment.
Failure by X to establish such LC as required above shall give Y the right to terminate this
contract pursuant to the ''Non-performance'' clause below.
If any settlement amounts would otherwise be payable on the same day and in the same
currency in respect of any Transaction under this Confirmation Swap, Option or cash settled
derivatives, then (without prejudice to the parties' obligations to render separate invoices for
the full amounts due under each of the Transactions), on such date, each party's obligation to
make payment of any such settlement amount will be automatically satisfied and discharged
and, if the aggregate amount that would otherwise have been payable by one party exceeds
the aggregate amount that would otherwise have been payable by the other party, replaced
by an obligation upon the party by whom the larger aggregate amount would have been
payable to pay to the other party the excess of the larger aggregate amount over the smaller
aggregate amount.
If the payer is required by any applicable law (as modified by the practice of any relevant
governmental revenue authority then in effect) to make any deduction or withholding on
account of any tax from any sum paid or payable hereunder, the sum payable by the payer
shall be increased to the extent necessary to ensure that, after the making of the deduction
or withholding (including any deduction or withholding in respect of such increased amount),
the payee receives on the due date and retains (free from any liability in respect of any such
deduction or withholding) a net sum equal to what it would otherwise have received and so
retained had no such deduction or withholding been required or made.
Any amount not paid when due in accordance with this Confirmation shall bear interest at 2
percentage points above Libor for one (1) month Eurodollars calculated on the last date for
payment, as published on Reuters page ‘’LIBO’’ (or any successor thereto). Such interest
to run from the last date for payment until the date payment is received by the payee's bank
but not including such dates. Acceptance by the payee of payment made after due date shall
not constitute a waiver of rights to interest and shall in no circumstance be considered as an
agreement by the payee to provide extended credit.
Whilst a party continues to be in default in payment of any sum due under this Confirmation
or any other Transactions, if the other party is obliged to pay an amount in respect of any
subsequent Pricing Period, such party shall be entitled to withhold payment until receipt by it
of all sums due from such party. No interest shall accrue on the amount withheld as aforesaid.
Payments due at weekends or on bank holidays:
If any payment falls due on a Sunday or bank holiday Monday in NEW YORK, such payment
shall be made on the first NEW YORK banking day following and if any payment falls due on
a Saturday or any other bank holiday in NEW YORK such payment shall be made on the last
preceding banking day in NEW YORK.
Notwithstanding the payment provisions within our agreed contract terms, please note that to
ensure payment is made by us by the payment due date, invoices should be received no later
than three Banking Days prior to the said due date. In the event of later arrival we will make
reasonable efforts to pay by the due date but accept no obligation beyond payment within
three Banking Days of receipt of invoice.
11 การชำระเงิน:
A. คง / น้ำเงิน:
รายที่ผิดช่วงราคาใด ๆ ที่เกี่ยวข้องหมายถึง ผลิตภัณฑ์ เหรียญ
ต่อ tonne วัดราคาคงที่และปริมาณสัญญา สำหรับรอบระยะเวลาการกำหนดราคาดังกล่าว
ยอดน้ำที่ผิดระยะเวลาใด ๆ ราคาหมายถึง สินค้า สกุลเงินดอลลาร์สหรัฐต่อ
tonne วัดราคาลอยตัวและปริมาณสัญญา, สำหรับรอบระยะเวลาการกำหนดราคาดังกล่าว
B. ชำระเงินและชำระเงิน:
ต้องมีสิทธิของตั้งปิดตั้งไว้ด้านล่าง การชำระเงินจะต้องกระทำเกี่ยวกับแต่ละ
ราคาระยะเวลา และจะทำเงินสด
ยอดการชำระเงินผิดแต่ละช่วงราคาสำหรับแต่ละธุรกรรมภายใต้นี้
ยืนยันจะมีจำนวนเท่ากับผลต่างระหว่างยอดเงินคงสมบูรณ์
และ ยอดลอย (ว่ากำหนดตามตลาดทรัพย และ
บทบัญญัติย้อนกลับ หรืออื่น ๆ), จะชำระยอดเงินดังกล่าว โดยชำระราคาคงที่
ยอดลอยเกินยอดเงินคง และ ชำระราคาแบบลอยตัวที่
ลอยยอดเกินที่ถาวรจำนวน
ของยอดการชำระเงินโดยบุคคลที่เกี่ยวข้องต้องชำระเงินภายใน 14
(14) ปฏิทินวันสุดท้ายเดอะวันของราคาระยะเวลา และต่อไป นี้รับ
จากฝ่ายอื่น ๆ ของใบแจ้งหนี้เงินทางโทรสารและงบแสดงการคำนวณและรายละเอียดของ
ชำระเงินและรายละเอียดของบัญชีธนาคารเป็นการชำระเงินที่จะทำ...
ชำระเงินครบกำหนดตามสัญญานี้จะต้องกระทำในเงินใช้ได้ทันที โดยทางโทรเลข
โอนย้ายสกุลเงินดอลลาร์สหรัฐในเต็มไม่มีหัก หักณที่จ่าย ตั้งค่า หรือ counterclaim
เลย ยกเว้นอย่างชัดเจนให้ในที่นี้ เป็นค่าใช้จ่ายในการโอนย้ายที่มีผลต่อการ
ชำระ
ประกาศไว้ก่อนว่า ถ้าตลอดความน่าเชื่อถือหรือความรับผิดชอบทางการเงินใด
พรรค ("X") ควร ในความเห็นที่สมเหตุสมผลของอีกฝ่าย ("Y") จะเป็น หรือจะ
ถือว่าน่าจะเป็นความ หรือเฉย ๆ หรือถ้า Y ของภายใน มีเกินวงเงินสินเชื่อสำหรับ X
(which are set by Y from time to time in Y's sole discretion), Y มี
สิทธิตามหนังสือแจ้งเป็นลายลักษณ์อักษร X (ซึ่งจะอ้างอิงถึงสัญญาฉบับนี้) ต้อง X จะ
สร้าง 16.30 ชั่วโมง (เวลาสิงคโปร์) ต่อวันธนาคารสิงคโปร์สอง
คำขอดังกล่าว, การเพิกถอนไม่ได้สแตนด์บายเลตเตอร์ออฟเครดิต ("LC") เช่น LC จะ (ก) เปิด หรือ
ยืนยัน โดยการธนาคารระหว่างประเทศยอมรับการ Y, (b) ในรูปแบบยอมรับ Y และ (c) สำหรับ
ยอดซึ่งจะครอบคลุมความเสี่ยงของ Y กับ X (เป็นประมาณ โดย Y ทำหน้าที่ในการในเชิงพาณิชย์
อย่างสมเหตุสมผล)
ค่าเช่นเลตเตอร์ออฟเครดิตต้องเลื่อน / ยกเลิกเลื่อนสอดคล้อง
บทบัญญัติของอนุประโยคราคาข้างต้นโดยไม่ต้องมีเพิ่มเติมแก้ไข
ความล้มเหลว โดย X สร้างเช่น LC ตามความจำเป็นดังกล่าวต้องให้ Y ด้านขวาเพื่อจบการทำงานนี้
สัญญาตาม ''ไม่ใช่ประสิทธิภาพ '' อนุประโยคด้านล่าง
ถ้ายอดเงินการชำระเงินใด ๆ มิฉะนั้นเจ้าหนี้ ในวันเดียวกัน และเหมือนกัน
สกุลผิดธุรกรรมภายใต้การสลับนี้ยืนยันตัวเลือก หรือเงินสดจ่าย
ตราสารอนุพันธ์ แล้ว (ไม่กระทบต่อข้อผูกพันของฝ่ายแสดงใบแจ้งหนี้แยกต่างหากสำหรับ
เต็มยอดเงินครบกำหนดภายใต้ธุรกรรมแต่ละ), ในวันดังกล่าว ข้อผูกมัดแต่ละฝ่ายเพื่อ
ชำระชำระดังกล่าวจำนวนจะถูกโดยอัตโนมัติความพึงพอใจ และออก
และ ถ้าเกินกว่าจำนวนรวมที่จะเป็นอย่างอื่นเจ้าหนี้ โดยฝ่ายใดฝ่ายหนึ่ง
ยอดเงินรวมที่จะเป็นอย่างอื่นเจ้าหนี้ โดยอีกฝ่าย แทน
โดยหน้าที่ตามฝ่ายจะได้รับ โดยที่ยอดรวมใหญ่
เจ้าหนี้จ่ายเกินยอดรวมใหญ่กว่าต่ำบุคคลอื่น ๆ
รวมจำนวน
ผู้ชำระเงินถูกต้องตามกฎหมายที่เกี่ยวข้อง (แก้ไขตามการปฏิบัติที่เกี่ยวข้องใด ๆ
หน่วยงานจัดเก็บรายได้รัฐบาลจากนั้นในผล) ต้องหักใด ๆ หรือระงับ
บัญชีของภาษีจากผลใด ๆ จ่าย หรือเจ้าหนี้โอน ผลรวมเจ้าหนี้ โดยผู้ชำระเงิน
จะเพิ่มขึ้นในกรณีที่จำเป็นเพื่อให้แน่ใจว่า หลังจากการทำของหัก
หรือหักณที่จ่าย (รวมถึงการหัก หรือหักณที่จ่ายผิดเช่นยอดเงินเพิ่มขึ้น),
ผู้รับเงินได้รับในวันครบกำหนด และรักษา (ปลอดจากภาระใด ๆ ผิดใด ๆ เช่น
หักหรือหักณที่จ่าย) ผลรวมสุทธิเท่ากับว่ามันจะเป็นอย่างอื่นได้รับและ
สะสมได้ไม่เช่นหักหักณที่จ่ายถูกต้อง หรือทำ
ยอดไม่ชำระเมื่อครบกำหนดตามใบรับรองนี้จะแบกรับดอกเบี้ย 2
เปอร์เซ็นต์จุดเหนือ Libor สำหรับหนึ่ง (1) เดือน Eurodollars คำนวณในวันสุดท้ายสำหรับ
ชำระ เป็นประกาศหน้ารอยเตอร์ส '' LIBO'' (หรือสืบใด ๆ จุด) สนใจเช่น
ทำงานวันสุดท้ายสำหรับการชำระเงินจนกว่าได้รับการชำระเงินวันที่ธนาคารของผู้จ่าย
แต่ไม่รวมถึงวันดังกล่าว ยอมรับ โดยผู้รับเงินของการชำระเงินหลังจากครบกำหนดวันจะ
ไม่ถือเป็นการสละสิทธิ์จะสนใจ และจะในสถานการณ์ไม่ถือว่าเป็นการ
ข้อตกลง โดยผู้รับเงินเพื่อให้การขยายสินเชื่อ
ขณะยังสามารถเริ่มต้นในการชำระเงินของบุคคลรวมครบกำหนดภายใต้ยืนยันนี้
หรืออื่น ๆ ธุรก รรมใด ๆ ถ้าฝ่ายมีหน้าที่ต้องชำระยอดเงินผิดใด ๆ
ระยะเวลาราคาต่อมา, บุคคลดังกล่าวจะมีสิทธิที่จะหักชำระเงินจนกว่าจะรับจึงได้
ทั้งหมดผลรวมครบกำหนดจากบุคคลดังกล่าว ไม่สนใจจะรับรู้ยอดเงินหักเป็น aforesaid.
ชำระเงินครบกำหนด ในวันหยุดสุดสัปดาห์ หรือวันหยุดธนาคาร:
ถ้าคิดครบกำหนดเป็นวันอาทิตย์ หรือวันหยุดธนาคารวันจันทร์ในนิวยอร์ก ชำระเงินดังกล่าว
จะต้องกระทำในนิวยอร์กแรกธนาคารต่อวันและหากครบในการชำระเงินใด ๆ
วันเสาร์หรือใด ๆ อื่น ๆ วันหยุดธนาคารในนิวยอร์กจะทำการชำระเงินดังกล่าวในช่วง
วันธนาคารก่อนหน้านี้ในนิวยอร์ก
ถึงกระนั้น บทชำระเงินภายในเงื่อนไขของสัญญาตกลง โปรดทราบที่
ให้ชำระเงินจากเรา ด้วยการชำระเงินครบกำหนดวัน จะได้รับใบแจ้งหนี้ภายใน
เกิน 3 วันธนาคารก่อนกล่าววันครบกำหนด ในกรณีที่มาถึงภายหลัง เราจะทำ
พยายามจ่ายตามวันครบกำหนด แต่การยอมรับข้อผูกมัดไม่เกินภาย
สามธนาคารวันรับใบแจ้งหนี้
การแปล กรุณารอสักครู่..
11 ชุมชน :
1 . ซ่อม / จํานวนเงินลอยตัว :
จำนวนคงที่ในส่วนของช่วงราคาใด ๆ ที่เกี่ยวข้อง หมายถึง ผลิตภัณฑ์ ใน ดอลลาร์ต่อตันระบบเมตริกของ
ราคาคงที่และปริมาณสัญญา , เช่น ราคา ระยะเวลา จำนวนเงิน
ลอยในส่วนของระยะเวลาใด ๆราคา หมายถึง ผลิตภัณฑ์ ใน ดอลลาร์ ต่อตันระบบเมตริก
ลอยของราคา และปริมาณสัญญา ,เช่น ราคา ระยะเวลา และปริมาณเงินที่
B :
เรื่องสิทธิใด ๆของชุดออกไว้ด้านล่าง นิคมจะเกี่ยวกับแต่ละ
ราคาและระยะเวลาจะทำให้เงินสดเท่านั้น
ยอดการจ่ายเงินในส่วนของราคาสำหรับแต่ละรายการในแต่ละช่วงเวลานี้
จะยืนยัน เป็นจำนวนเงินเท่ากับความแตกต่างสัมบูรณ์ระหว่างจำนวนคงที่
และลอยจํานวน ( ไม่ว่าจะกำหนดให้สอดคล้องกับตลาดและเสบียงสำรอง
หยุดชะงักหรือมิฉะนั้น ) เช่น เงินจะถูกจ่ายโดยผู้ที่ราคาคงที่
จำนวนคงที่เกินกว่าปริมาณและราคา โดย ลอย ลอย ลอย จำนวนผู้ที่เกินกว่ายอดเงินคงที่
.
ชำระยอดการจ่ายเงินจากพรรค ที่เกี่ยวข้องจะได้ภายใน 14
( 14 ) ปฏิทินวันหลังจากวันสุดท้ายของระยะเวลาและราคาตามใบเสร็จ
จากคู่กรณีของแฟกซ์ใบแจ้งหนี้และงบแสดงการคำนวณและรายละเอียดของ
จํานวนเนื่องจากรายละเอียดของบัญชีธนาคารที่เงินจะให้ . . . . . . .
เงินเนื่องจากภายใต้สัญญาฉบับนี้จะทำให้ใช้งานทันที ทุนโดยโทรเลข
การถ่ายโอนในดอลลาร์เต็มโดยไม่หัก หักณที่จ่าย , ตั้งปิดหรือแย้ง
แต่ประการใด นอกจากระบุไว้ในที่นี้ ค่าใช้จ่ายที่มีผลต่อการโอนจะจ่าย
อย่างไรก็ตามก่อนถ้าในเวลาใด ๆความน่าเชื่อถือหรือความรับผิดชอบทางการเงินของทั้งปาร์ตี้ (
" X " ) ในความเห็นที่เหมาะสมของพรรคอื่น ๆ ( " และ " ) เป็นหรือกลายเป็นหรือ
ถือว่าอาจจะบกพร่องหรือไม่ หรือถ้าคุณเป็น ภายในวงเงินเครดิตสำหรับ x
( ซึ่งจะกำหนดเวลาใน Y Y แต่เพียงผู้เดียว ) จะเกิน , Y จะได้ถูกต้องตามลายลักษณ์อักษร
X ( ซึ่งจะอ้างถึงสัญญา ) ที่จะต้องใช้ x
จะสร้าง โดย 16.30 ชั่วโมง ( เวลาสิงคโปร์ ) วันที่ 2 สิงคโปร์ธนาคารวันต่อไปนี้
คำขอดังกล่าวจัดหาสแตนด์บายเลตเตอร์ออฟเครดิต ( LC ) เช่นเปิด LC จะ ( ) หรือ
ยืนยันโดยธนาคารระหว่างประเทศที่ยอมรับ Y ( B ) ในรูปแบบที่ยอมรับเป็น Y และ ( c )
เงินซึ่งจะครอบคลุมการ X ( Y ( Y แสดงในลักษณะที่เหมาะสมในเชิงพาณิชย์
ค่า ) จดหมายดังกล่าวของเครดิตจะบานปลาย / de บานปลายตาม
บทบัญญัติของมาตราการแก้ไขราคาข้างต้น โดยไม่ต้องเพิ่มเติมใด ๆ .
ความล้มเหลวโดย X เพื่อสร้างเช่น LC ตามข้างต้นจะให้ Y สิทธิที่จะยกเลิกสัญญาตามนี้
' 'non-performance ' ' ประโยคข้างล่าง
ถ้ามีการทรุดตัวมากมิฉะนั้นจะต้องจ่ายในวันเดียวกัน และในสกุลเงินเดียวกัน
ใน ส่วนของรายการใด ๆภายใต้การยืนยันหรือสลับตัวเลือกเงินสดตัดสิน
ขายแล้ว ( โดยไม่กระทบต่อภาระกิจการ ' เพื่อให้ใบแจ้งหนี้ที่แยกต่างหากสำหรับ
เต็มจํานวน เนื่องจากภายใต้แต่ละรายการ ) ในวันดังกล่าว ของแต่ละบุคคล )
ชำระเงินนิคมใด ๆ เช่น จํานวน จะพอใจโดยอัตโนมัติและปลด
และถ้าจํานวนรวมที่มิฉะนั้นจะถูกเจ้าหนี้ จากพรรคหนึ่งเกิน
จํานวนรวมที่มิฉะนั้นจะถูกจ่ายโดยบุคคลอื่น ๆ แทน โดยมีภาระหน้าที่ต่อ
ปาร์ตี้ที่ใหญ่จํานวนรวมจะได้รับ
เจ้าหนี้จ่ายคู่กรณีส่วนเกินของขนาดใหญ่จํานวนรวมมากกว่าจํานวนรวมเล็ก
ถ้าผู้ถูกบังคับ โดยกฎหมายที่ใช้บังคับใด ๆ ( แก้ไขโดยการปฏิบัติของ
ที่เกี่ยวข้องใด ๆของรัฐสำหรับอำนาจในผล ) ให้หักหรือหักณที่จ่ายภาษีใด ๆจากบน
บัญชีรวมใด ๆที่จ่ายหรือจ่ายโอน ผลรวมเจ้าหนี้การค้าโดยผู้
จะเพิ่มขึ้นในขอบเขตที่จำเป็นเพื่อให้แน่ใจว่า หลังจากการหักหรือหัก ณที่จ่าย ( รวมทั้ง
หักหรือหัก ณที่จ่าย ในส่วนของเช่น ยอดเงินที่เพิ่มขึ้น ) ,
ผู้รับเงินจะได้รับในวันครบกำหนด และรักษาการ ( ฟรีจากความรับผิดใด ๆในส่วนของการหักเช่น
หรือหัก ณที่จ่าย ) สุทธิรวมเท่ากับสิ่งที่มันมิฉะนั้นจะได้รับและยังคงไม่มีการหัก
เช่นหรือที่ถูกต้องหรือทำ
จํานวนเงินไม่จ่ายเมื่อถึงกำหนดตามนี้จะยืนยัน 2
คิดดอกเบี้ยที่คะแนนร้อยละสูงกว่าอัตราสำหรับหนึ่ง ( 1 ) ยูโรดอลลาร์เดือนคำนวณวันที่สุดท้าย
การชําระเงิน ที่เผยแพร่บน Reuters หน้า ' 'libo ' ' ( หรือผู้สืบทอดไว้ ) เช่นดอกเบี้ย
วิ่งจากวันสุดท้ายที่ชำระจนถึงวันที่ชำระเงินที่ได้รับจาก
ธนาคารของผู้รับเงิน แต่ไม่รวม เช่น วันที่ การยอมรับโดยผู้รับเงินชำระเงินหลังจากวันครบกำหนดจะ
ไม่ถือว่าเป็นการสละสิทธิที่จะสนใจและจะไม่มีสถานการณ์ถือเป็น
ข้อตกลงโดยผู้รับเงินให้ขยายสินเชื่อ
ขณะที่พรรคยังคงเป็นในการเริ่มต้นในการรวมใด ๆเนื่องจากภายใต้การยืนยัน
หรือรายการอื่นใด ถ้าอีกฝ่ายมีภาระผูกพันที่จะจ่ายยอดเงินในส่วน ช่วงราคาใด
ตามมาบุคคลดังกล่าวจะได้รับสิทธิที่จะระงับการจ่ายเงินจนกว่าจะได้รับจากมันทั้งหมดผลบวกจาก
เนื่องจากพรรค ไม่มีดอกเบี้ยจะเพิ่มขึ้นตามจำนวนเงินที่กำหนดไว้เป็นเงินดังกล่าวข้างต้น เนื่องจากในช่วงสุดสัปดาห์
หรือวันหยุดธนาคาร :
ถ้ามีเงินตกเนื่องจากในวันอาทิตย์ หรือวันหยุดธนาคารวันจันทร์ในนิวยอร์ก ,
ชำระเงินดังกล่าวจะทำในวันแรกที่นิวยอร์กธนาคารต่อไป และ ถ้าตกเนื่องจากบน
เงินใด ๆวัน เสาร์ หรือ วันหยุดธนาคารในการชำระเงินอื่น ๆเช่นนิวยอร์กจะทำในวันสุดท้าย
ก่อนหน้านี้ธนาคารวันในนิวยอร์ก
แต่เสบียงของเราตกลงชําระเงินภายในสัญญาเงื่อนไข โปรดทราบว่า
มั่นใจชําระเงินจากเรา โดยวันที่ครบกำหนดในใบแจ้งหนี้จะได้รับในภายหลัง
กว่าสาม วันธนาคารก่อนที่จะบอกว่า วันที่ครบกำหนดในกรณีที่เดินทางมาถึงภายหลังเราจะทำให้ความพยายามที่สมเหตุสมผล
จ่ายตามกำหนดแต่ไม่มีหน้าที่นอกเหนือรับการชําระเงินภายใน 3 วันรับของ )
ใบแจ้งหนี้
การแปล กรุณารอสักครู่..