Recently there has been an increasing need to master and accept Englis การแปล - Recently there has been an increasing need to master and accept Englis ไทย วิธีการพูด

Recently there has been an increasi

Recently there has been an increasing need to master and accept English as an international language. The field of science had not been an exception as there has been a growing interest on the part of university professors and students to access or to write and to publish scientific articles in English. This imposes a great demand on English for Specific Purpose (ESP) and English for Academic Purpose (EAP) teachers to develop materials that are in line with the specific needs of different people in different fields or various branches of science.
Considering the importance of vocabulary in language learning and especially in an academic setting, a very critical point to decide in advance is which vocabularies are worth teaching in the limited hours of class time. (Cohen, Glasman, Rosenbaum- Cohen, Ferrara, & Fine, 1988) state that academic vocabulary may trigger serious difficulties and problems for language learners since they are not familiar with academic words as they are with the technical vocabularies of their own field of study, nor as with general service vocabulary items which have high frequency of occurrence (see also Worthington & Nation, 1996; Xue & Nation, 1984).
While the corpus of previous academic wordlist was a combination of texts from different majors, the sub-corpora were not of a considerable amount. On the other hand, the previous corpus used large bodies of text, i.e. books that may in some way represent certain editors or writers‟ preferred way of writing which in some ways may lead to some bias in the corpus. In the present paper the researchers tried to include more words in the corpus for the fields of science and to include short materials in corpus in contrast to corpus of previous studies.
The present study aims to answer the following questions:
1. What percentage of the words in the Hard Sciences Corpus does the AWL cover?
2. What percentage of the words in the Hard Sciences Corpus does the GSL cover?
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
เพิ่ง ได้รับเป็นหลัก และยอมรับภาษาอังกฤษเป็นภาษาต่างประเทศต้องเพิ่มขึ้น ด้านวิทยาศาสตร์ไม่ได้รับข้อยกเว้น ตามที่ได้รับความสนใจเติบโตในส่วนของอาจารย์มหาวิทยาลัยและนักเรียนใน การเข้าถึง หรือ การเขียน และ การเผยแพร่บทความทางวิทยาศาสตร์ภาษาอังกฤษ รายละเอียดต้องในภาษาอังกฤษสำหรับวัตถุประสงค์เฉพาะ (ESP) และภาษาอังกฤษเพื่อวัตถุประสงค์ทางวิชาการ (EAP) ครูการพัฒนาสอดคล้องกับความต้องการเฉพาะของแต่ละคนในเขตต่าง ๆ หรือสาขาต่าง ๆ ของวิทยาศาสตร์พิจารณาความสำคัญของคำศัพท์ ในภาษา และโดยเฉพาะอย่างยิ่งในด้านการศึกษา จุดสำคัญมากในการตัดสินใจล่วงหน้าคือ ศัพท์ที่จะสอนในเวลาจำกัดเวลาเรียน (โคเฮน Glasman, Rosenbaum - โคเฮน เฟอร์รารา และ ดี 1988) รัฐที่ ศัพท์ทางวิชาการอาจก่อให้เกิดปัญหาร้ายแรงและปัญหาสำหรับผู้เรียนภาษา ตั้งแต่พวกเขาไม่คุ้นเคยกับคำศัพท์วิชาการต่าง ๆ มีศัพท์ทางเทคนิคของตนเองด้านการศึกษาเป็น หรือกับบริการทั่วไปรายการคำศัพท์ที่มีความถี่สูงของการเกิด (ดูธธิง & ประเทศ 1996 ประเทศและประเทศ 1984)ในขณะที่ corpus wordlist ศึกษาก่อนหน้า การรวมกันของข้อความจากสาขาต่าง ๆ กลุ่มเนื้อเยื่อที่ย่อยไม่ได้ของเป็นจำนวนมาก บนมืออื่น ๆ คอร์ปัสก่อนหน้าใช้ร่างกายขนาดใหญ่ของข้อความ เช่นหนังสือที่อาจในบางวิธีแสดงบางบรรณาธิการหรือ writers‟ แนะนำวิธีการเขียนซึ่งในวิธีการบางอย่างอาจนำไปสู่อคติบางอย่างใน corpus ในปัจจุบันกระดาษที่ นักวิจัยพยายามรวมคำเพิ่มเติมใน corpus สำหรับสาขาวิทยาศาสตร์ และ การรวมวัสดุสั้นในคอร์ปัสตรงข้ามกับสถานีการศึกษาก่อนหน้านี้ปัจจุบันศึกษามีวัตถุประสงค์เพื่อตอบคำถามต่อไปนี้:1. AWL ครอบคลุมเปอร์เซ็นต์ของคำใน Corpus วิทยาศาสตร์ยาก2. GSL ครอบคลุมเปอร์เซ็นต์ของคำใน Corpus วิทยาศาสตร์ยาก
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
เมื่อเร็ว ๆ นี้ได้มีการต้องการที่เพิ่มขึ้นจะโทและยอมรับภาษาอังกฤษเป็นภาษาสากล สาขาวิทยาศาสตร์การไม่ได้รับการยกเว้นตามที่ได้มีการเติบโตที่น่าสนใจในส่วนของอาจารย์มหาวิทยาลัยและนักศึกษาในการเข้าถึงหรือการเขียนและเผยแพร่บทความทางวิทยาศาสตร์ในภาษาอังกฤษ ซึ่งมีขีดความต้องการที่ดีในภาษาอังกฤษเพื่อวัตถุประสงค์เฉพาะทาง (ESP) และภาษาอังกฤษเพื่อการศึกษา (EAP) ครูผู้สอนในการพัฒนาวัสดุที่มีความสอดคล้องกับความต้องการเฉพาะของผู้คนที่แตกต่างกันในสาขาที่แตกต่างกันหรือสาขาต่างๆของวิทยาศาสตร์.
พิจารณาความสำคัญของคำศัพท์ ในการเรียนรู้ภาษาและโดยเฉพาะอย่างยิ่งในการตั้งค่าทางวิชาการเป็นจุดสำคัญมากที่จะตัดสินใจล่วงหน้าซึ่งคำศัพท์ที่มีมูลค่าการเรียนการสอนในแบบ จำกัด เวลาของเวลาเรียน (โคเฮน Glasman, Rosenbaum- โคเฮน, เฟอร์ราราและวิจิตร, 1988) กล่าวว่าคำศัพท์ทางวิชาการที่อาจก่อให้เกิดปัญหาร้ายแรงและปัญหาสำหรับผู้เรียนภาษาตั้งแต่ที่พวกเขาไม่คุ้นเคยกับคำพูดของนักวิชาการที่พวกเขาอยู่กับคำศัพท์ทางเทคนิคของสนามของตัวเองของการศึกษา หรือเช่นเดียวกับคำศัพท์บริการทั่วไปที่มีความถี่สูงของการเกิดขึ้น (ดู Worthington และประเทศชาติ 1996; Xue และประเทศชาติ 1984).
ในขณะที่คลังของ WordList วิชาการก่อนหน้านี้การรวมกันของข้อความจากสาขาวิชาที่แตกต่างกันย่อย corpora ซึ่งไม่ใช่เป็นจำนวนมาก บนมืออื่น ๆ , คอร์ปัสก่อนหน้านี้ที่ใช้ในองค์กรขนาดใหญ่ของข้อความหนังสือคือว่าในทางใดทางหนึ่งอาจเป็นตัวแทนของบรรณาธิการนักเขียนบางอย่างหรือ "วิธีที่ต้องการของการเขียนซึ่งในบางวิธีอาจนำไปสู่การมีอคติบางอย่างในคลัง ในกระดาษปัจจุบันนักวิจัยพยายามที่จะมีคำอื่น ๆ ในคลังสำหรับสาขาวิทยาศาสตร์และมีวัสดุสั้นใน Corpus ในทางตรงกันข้ามกับคลังข้อมูลของการศึกษาก่อนหน้า.
การศึกษาครั้งนี้มีจุดมุ่งหมายที่จะตอบคำถามต่อไปนี้:
1 เปอร์เซ็นต์ของคำในฮาร์ดคอร์ปัสวิทยาศาสตร์ไม่ปกสว่าน?
2 เปอร์เซ็นต์ของคำในฮาร์ดวิทยาศาสตร์คลังที่ไม่ GSL ครอบคลุม?
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: