The BOj offered an intense burst of monetary stimulus in April, pledging to double the supply of money in two years by boosting purchases of government bonds and risky assets. It has stood pat on monetary policy since then.
BOj ที่เสนอการระเบิดรุนแรงของเงินกระตุ้นเศรษฐกิจในเดือนเมษายน กองคู่อุปทานของเงินในปีที่สอง โดยส่งเสริมการซื้อพันธบัตรรัฐบาลและทรัพย์สินมีความเสี่ยง มันมีอยู่ปฏิพัฒน์ในนโยบายการเงินตั้งแต่นั้น
BOJ ที่นำเสนอออกมาอย่างรุนแรงของการกระตุ้นทางการเงินในเดือนเมษายนให้คำมั่นว่าจะเพิ่มอุปทานของเงินในสองปีโดยการส่งเสริมการซื้อพันธบัตรรัฐบาลและสินทรัพย์เสี่ยง จะได้ยืนตบนโยบายการเงินตั้งแต่นั้นมา