The dessert version is a light custard, whipped to in corporate a large a mount of air. Since the 1960s, in restaurants in areas of the United States with large Italian populations, zabaione is usually served with strawberries, blueberries, peaches, etc. in a champagne(coupe) glass. In France, it is called sabayon , while its Italine name is zabaione or zabaglione (or zabajone, an archaic spelling).
The dessert is popular in Argentina and Uruguay, Where it is known as sambayon, It is a popular ice cream flavor in Argentina’s ice-cream shops. In Colombia, the name is zabajon. In Venezuela there is also a related egg-based dessert drink called ponche crema. This is consumed almost exclusively at Christmas time.
ขนมสังขยารุ่นเป็นแสง , วิปปิ้งในองค์กรขนาดใหญ่มีภูเขาอากาศ ตั้งแต่ปี 1960 , ร้านอาหาร ในพื้นที่ของสหรัฐอเมริกามีประชากรอิตาลีขนาดใหญ่ ซาบายอเนมักจะเสิร์ฟกับสตรอเบอร์รี่ , บลูเบอร์รี่ , พีช ฯลฯ ในแชมเปญ ( 3 ) แก้ว ในฝรั่งเศสเรียกว่าเครื่อในขณะที่ชื่อ italine ของมันหรือซาบาโยเน่ ( หรือ zabajone ซาบายอเน ,เป็นคำโบราณ ) .
ขนมหวานที่เป็นที่นิยมในอาร์เจนตินาและอุรุกวัย ซึ่งเป็นที่รู้จักกันเป็น sambayon มันเป็นรสชาติของไอศครีมที่เป็นที่นิยมในร้านไอศกรีมของอาร์เจนตินา ในโคลัมเบีย , ชื่อ zabajon . ในเวเนซุเอลายังมีของหวานที่ใช้ดื่ม เรียกว่า ไข่ครีมพอนเช่ . นี่ใช้เกือบเฉพาะในเวลาที่คริสมาสต์ .
การแปล กรุณารอสักครู่..
