Wat Worachetharam is located directly west of the Royal Palace. It is  การแปล - Wat Worachetharam is located directly west of the Royal Palace. It is  ไทย วิธีการพูด

Wat Worachetharam is located direct

Wat Worachetharam is located directly west of the Royal Palace. It is situated within a protected park that includes Wat Lokaya Sutharam and Wat Rakhang (also known as Wat Worapho). It is easiest to access this site via the western side of Khlong Tho. There is a small road leading toit. It can also be accessed from a second road running behind the park, leading to Wat Tuk and U-Thong Road. Wat Worachetharam is a large restored ruin with many architectural structures in situ. One of its primary features is a large bell-shaped chedi that is constructed in the classic Middle-Ayutthaya period style. The spire contains about 25 rings, and its harmika is fully intact - including spire-supporting colonnade. The chedi sits upon a reconstructed platform. In front of the chedi is a sermon hall. This viharn has been rebuilt to the basic foundation layer, which includes some partial walls and column stubs. A large Buddha image sits on the altar in the Taming Mara pose. The ubosot lies north of the viharn. This roofless building has all its walls intact, and there is evidence that ceramic plates were once placed within the stucco of the gable. A second Buddha image sits on the altar in the Taming Mara pose inside the ubosot. A gallery of fragmented Buddha images can be seen on a small platform along the walls. A third sermon hall is north of the ubosot, but this is only the reconstruction of the basic foundation layer.
(นนทญา) There are other structures in situ as well. A square structure stands on the northeastern corner of the ubosot. This looks like a former mondop or possibly a bell tower. Near this is a rectangular platform containing two chedi. Both of these chedi have multiple indented corners, which is suggestive of a late-Ayutthaya period prang. However, the upper portions are missing, including the relic chamber. In addition there are two structures in situ that consist only foundations at the ground level. A stub of a small chedi can also be seen on monastery grounds. There are also traces of a moat that once created an island for this temple to rest upon.
Wat Worachetharam is often confused with a monastery sharing a similar name that is located west of the city island. This has led to many complications when interpreting history as it relates to the two monasteries. The same facts are sometimes mistakenly attributed to both temples. To be clear, this temple is referred to only as Wat Worachetharam because that is how it is named on Phraya Boran Rachathanin’s 1926 map. The temple situated west of the city will be mentioned as Wat Worachet, since Royal Chronicles specifically mention a temple in the west with this name. Both monasteries are listed as possible sites for containing King Naresuan’s ashes.(มะปราง) The Fine Arts Department has placed a plaque at Wat Worachetharam claiming that King Ekathotsarot built it in 1605 for his brother, King Naresuan, who had died earlier that year. Other resources claim that “Wat Worachet Thep Bamrung” was built by King Ekathotsarot to commemorate his brother King Naresuan (TAT 126-127). The problem is that the exact same information is attributed to both temples, and a reasonable argument could be made to support either one.
The Royal Chronicles refer to an enormous and widely attended funeral ceremony held in honor for King Naresuan in 1605 by his brother King Ekathotsarot. A temple was built on the site of his cremation, which had a great and holy stupa with a holy relic of the Buddha, dormitories, a wall-appropriate for the forest-dwelling sect of Buddhists, and a complete edition of the Tripitaka. Forest monks were invited to live inside this chief temple and supported with alms so that they would be supplied with food daily without fail. Crown officials were appointed to this temple and endowed with Royal wealth (Cushman 199-200).
(เบส )There are several reasons to believe that Wat Worachetharam is where King Naresuan’s ashes remain. One is that the bell-shaped chedi was more commonly used during the time of King Naresuan’s demise. A second reason is that is situated closer to the Royal Palace, where the remains of other great Kings were placed. Why would King Naresuan's ashes be placed in a remote location far off the city island to the west? Perhaps the best argument on why King Naresuan’s ashes may be located here is that Wat Worachet already existed west of the city during his reign. Royal Chronicles mention it in relation to a war with the Burmese in 1563-1564. The Burmese king sent 3,000 men, 700 war elephants, and 3,000 horses to Ayutthaya in hopes of conquering the city. They set up many stockades around the city. The army of the Phraya of Bassein set up his stockade at Municipality of Prachet, also known as the Worachet Monastery plain (Cushman 31-32). Why would King Ekathotsarot construct a great memorial temple at Wat Worachet - a monastery already existing 41-42 years before King Naresuan died?
(วี) In addition, Wat Worachet is also mentioned as a possible location of the infamous Picnic Incident that took place in 1636. This ill-fated event between Siamese and Dutch Traders was written about by Jeremias Van Vliet - a representative of the Dutch East Indian Company (VOC) in Ayutthaya from 1633-1642. As the story goes, a number of Dutch traders decided to enjoy a sunny picnic one December morning. Unfortunately, two of the Dutch men - Joost Laurentsz and Daniel Jacobsz - became very drunk and started acting belligerently. The rest of the group excused them and departed by boat. Meanwhile, the two Dutch drunkards went for a stroll, getting into several altercations along the way. They called people bad names, invaded homes, stole food, and eventually picked a fight with the heavily tattooed slaves of the prince -apparently the two Dutch swiped away sabers and paddles and refused to give them back. Daniel Jacobsz was immediately seized and taken to the Palace for punishment. Joost Laurentsz escaped by jumping into the river, where he was later found still swimming - speechless and exhausted – by the other Dutchmen (Baker 45-47). Despite his effort to escape, Joost was also led to prison for his participation in the Picnic Incident.




0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Worachetharam วัดตั้งอยู่ตรงทิศตะวันตกของพระบรมมหาราชวัง ตั้งอยู่ภายในสวนมีการป้องกันที่มี Lokaya Sutharam วัดและวัดระฆัง (เรียกอีกอย่างว่าวัด Worapho) เป็นการง่ายในการเข้าถึงเว็บไซต์นี้ผ่านทางด้านตะวันตกของคลองเกิ่นเทอ มีถนนเล็ก ๆ นำ toit นอกจากนี้ยังสามารถเข้าจากสองถนนหลังสวน ทำนำไปวัดและถนนอู่ทอง การทำลายคืนขนาดใหญ่ มีหลายสถาปัตยกรรมโครงสร้างใน situ Worachetharam วัดได้ หนึ่งในคุณสมบัติหลักเป็นการใหญ่เจดีย์ที่สร้างในสไตล์คลาสสิกอยุธยากลางรอบระยะเวลา เดอะสไปร์ประกอบด้วยแหวนประมาณ 25 และ harmika ของครบเหมือนเดิม - รวมถึงโคโลเนดสไปร์สนับสนุน เจดีย์ตั้งอยู่ตามแพลตฟอร์มที่สร้างขึ้นใหม่ ด้านหน้าเจดีย์เป็นหอคำเทศนา องค์นี้ได้ถูกสร้างใหม่ชั้นพื้นฐานพื้นฐาน ซึ่งรวมถึงคอลัมน์และผนังบางส่วนบางสตับ พระพุทธรูปขนาดใหญ่ตั้งอยู่บนแท่นบูชาในก่อให้เกิดโรงแรมมารา Taming อุโบสถตั้งอยู่ทางเหนือขององค์การ อาคารนี้ดารดาษมีกำแพงทั้งหมดเหมือนเดิม และมีหลักฐานว่า แผ่นเซรามิกถูกวางครั้งเดียวภายในมีของช่อฟ้า พระพุทธรูปที่สองตั้งอยู่บนแท่นบูชาในก่อให้เกิดโรงแรมมารา Taming ภายในอุโบสถ เก็บพระพุทธรูปที่มีการกระจายตัวสามารถดูได้บนแพลตฟอร์มเล็ก ๆ ตามผนัง หอคำเทศนาสามเป็นทางเหนือของอุโบสถ แต่นี้เป็นเฉพาะฟื้นฟูชั้นรากฐานเบื้องต้น(นนทญา) มีโครงสร้างอื่น ๆ ใน situ เช่น เหลี่ยมตั้งอยู่บนมุมด้านตะวันออกเฉียงเหนือของอุโบสถ นี้เหมือน mondop อดีต หรืออาจเป็นหอระฆัง ใกล้นี้เป็นแพลตฟอร์มแบบสี่เหลี่ยมประกอบด้วยเจดีย์ 2 ทั้งเจดีย์เหล่านี้มีหลายมุมเยื้อง ซึ่งเป็นการชี้นำของระยะปลายอยุธยาปรางค์ อย่างไรก็ตาม ส่วนด้านบนจะหายไป รวมทั้งหอระลึก นอกจากนี้ มีสองโครงสร้างใน situ ที่ประกอบด้วยรากฐานเท่านั้นที่ชั้นล่าง นอกจากนี้ยังสามารถเห็นขั้วของเจดีย์เล็กในบริเวณอาราม นอกจากนี้ยังมีร่องรอยของคูเมืองที่สร้างขึ้นเกาะวัดเท้าครั้งWorachetharam วัดได้มักจะสับสนกับวัดที่ใช้ร่วมกันชื่อคล้ายที่อยู่ทางตะวันตกของเกาะเมือง นี้ได้นำไปความซับซ้อนเมื่อการตีความประวัติศาสตร์เกี่ยวข้องกับอารามสอง ข้อเท็จจริงเดียวกันบางครั้งการแสดงมาจากวัดทั้งสอง พ้น วัดเรียกว่าวัด Worachetharam เท่าเนื่องจากเป็นวิธีที่ตั้งแผนที่ 1926 Rachathanin พระยาโบราณ วัดที่ตั้งอยู่ทางตะวันตกของเมืองจะกล่าวถึงเป็นวัด Worachet เนื่องจากพระราชพงศาวดารโดยเฉพาะพูดถึงวัดทิศตะวันตกมีชื่อนี้ ทั้งอารามตั้งอยู่เป็นเป็นเว็บไซต์ที่ประกอบด้วยขี้เถ้าของสมเด็จพระนเรศวร (มะปราง) กรมศิลปากรได้นำเป็นหินปูนที่วัด Worachetharam อ้างว่า พระเอกาทศรถแห่งมัน 1605 สำหรับน้อง สมเด็จพระนเรศวร ผู้เสียชีวิตก่อนหน้านี้ปีที่ ทรัพยากรอื่น ๆ อ้างว่า "วัด Worachet Bamrung เทพ" ถูกสร้างขึ้น โดยพระเอกาทศรถเพื่อระลึกถึงน้องชายสมเด็จพระนเรศวร (ตาด 126-127) ปัญหาคือ ข้อมูลเดียวกันแน่นอนคือบันทึกทั้งวัด และอาร์กิวเมนต์ที่เหมาะสมสามารถทำการสนับสนุนอย่างใดอย่างหนึ่งพระราชพงศาวดารหมายถึงมีมหาศาล และอย่างกว้างขวางร่วมพิธีศพจัดขึ้นในเกียรติในสมเด็จพระนเรศวรใน 1605 โดยน้องพระเอกาทศรถ วัดถูกสร้างขึ้นบนพื้นที่ของการเผาศพของเขา ซึ่งมีเจดีย์ที่ยิ่งใหญ่ และศักดิ์สิทธิ์ มีพระธาตุศักดิ์สิทธิ์ของพระพุทธเจ้า อ่าง แบบผนังเหมาะสำหรับสำนักป่าที่อยู่อาศัยของพุทธ และรุ่นที่สมบูรณ์ในพระไตรปิฏก พระป่าได้เชิญให้อยู่ภายในวัดหัวหน้า และสนับสนุน ด้วยบุญนั้นจะให้อาหารทุกวันให้ได้ มงกุฎ เจ้าหน้าที่ถูกแต่งวัดนี้ และมีอีกมากมายให้รอยัล (Cushman 199-200)(เบส) มีหลายสาเหตุที่ทำให้เชื่อว่า วัด Worachetharam ซึ่งสมเด็จพระนเรศวรขี้เถ้ายังคงอยู่ หนึ่งคือว่า เจดีย์ทรงระฆังคว่ำถูกใช้มากกว่าปกติในช่วงเวลาของลูกสมเด็จพระนเรศวร เหตุผลที่สองคือ ที่ตั้งอยู่ใกล้กับพระราชวัง ที่มีวางของพระมหากษัตริย์ที่ดีอื่น ๆ ทำไมต้องขี้เถ้าของสมเด็จพระนเรศวรวางในไกลห่างจากเกาะเมืองทางตะวันตก ทีอาร์กิวเมนต์สุดบนทำไมขี้เถ้าของสมเด็จพระนเรศวรอาจจะอยู่ที่นี่เป็นที่วัด Worachet อยู่ทางตะวันตกของเมืองพระองค์ พระราชพงศาวดารเป็นไรเกี่ยวกับสงครามกับพม่าใน 1563-1564 กษัตริย์พม่าส่ง 3000 คน ยุทธหัตถี 700 และม้า 3000 ไปอยุธยาไปเอาชนะเมือง พวกเขาตั้ง stockades หลายรอบเมือง กองทัพของพระยา Bassein ตั้งค่า stockade เขาที่เทศบาล Prachet หรือที่เรียกว่า Worachet อารามล้วน (Cushman 31-32) พระเอกาทศรถจะสร้างวิหารอนุสรณ์มากที่วัด Worachet - อารามที่อยู่ 41-42 ปีก่อนสมเด็จพระนเรศวรตายทำไม (วี) นอกจากนี้ วัด Worachet เป็นยังกล่าวถึงเป็นสถานเป็นไปได้ของเหตุการณ์ปิกนิกอับอายที่เกิดขึ้นใน 1636 เหตุการณ์นี้ทัพมระหว่างสยามและพ่อค้าชาวดัตช์ที่เขียนเกี่ยวกับ โดย Jeremias Van Vliet - ตัวแทนของการดัตช์อินเดียตะวันออกบริษัท (VOC) ในอยุธยาจากไปด้วยการตกแต่ง 1633 เป็นเรื่องราวไป จำนวนของพ่อค้าชาวดัตช์ตัดสินใจไปปิกนิกแดดเช้าหนึ่งธันวาคม อับ สองคนดัตช์ - Joost Laurentsz และ Daniel Jacobsz - กลายเป็นเมามาก และเริ่มต้นทำหน้าที่ belligerently ส่วนเหลือของกลุ่มรับพวกเขา และออกเดินทาง โดยเรือ ในขณะเดียวกัน drunkards วันดัตช์ที่สองสำหรับการเดินเล่น ไปหลาย altercations ไปพร้อมกันไป พวกเขาเรียกว่าคนเลวชื่อ บุกบ้าน ขโมยอาหาร และในที่สุดเลือกต่อสู้กับทาส tattooed หนักของเจ้าชาย-เห็นได้ชัดว่าดัตช์สองรูดเก็บ sabers และ paddles และปฏิเสธที่จะให้กลับ Daniel Jacobsz ถูกยึดทันที และนำไปพระราชวังสำหรับลงโทษ Joost Laurentsz หนี ด้วยการกระโดดลงในแม่น้ำ ที่เขาหลังพบยังคงว่ายน้ำ- พูด และ เหนื่อย – โดยที่อื่น ๆ Dutchmen (เบเกอร์ที่ 45-47) แม้ว่าเขาพยายามที่จะหลบหนี Joost ยังนำจำคุกของเขามีส่วนร่วมในเหตุการณ์ปิกนิกกัน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
วัด Worachetharam ตั้งอยู่ทางทิศตะวันตกของพระบรมมหาราชวัง มันตั้งอยู่ภายในสวนสาธารณะที่มีการป้องกันที่มีวัด Lokaya Sutharam และวัดระฆัง (หรือเรียกว่าวัด Worapho) มันเป็นเรื่องง่ายที่สุดในการเข้าใช้งานเว็บไซต์นี้ผ่านทางด้านตะวันตกของคลองท่อ มีถนนสายเล็ก ๆ Toit ชั้นนำคือ นอกจากนี้ยังสามารถเข้าถึงได้จากถนนที่วิ่งตามหลังสองสวนที่นำไปสู่การวัดและตุ๊กอู่ทองถนน วัด Worachetharam เป็นทำลายบูรณะขนาดใหญ่ที่มีโครงสร้างทางสถาปัตยกรรมจำนวนมากในแหล่งกำเนิด หนึ่งในคุณสมบัติหลักของมันเป็นเจดีย์รูปทรงระฆังขนาดใหญ่ที่สร้างขึ้นในกลางอยุธยาสไตล์คลาสสิกรอบระยะเวลา ยอดมีประมาณ 25 แหวนและ harmika มันเป็นเหมือนเดิมได้อย่างเต็มที่ - รวมทั้งต้นไม้หน่อสนับสนุน เจดีย์ตั้งอยู่บนแพลตฟอร์มที่สร้างขึ้นใหม่ ในด้านหน้าของเจดีย์เป็นห้องโถงเทศน์ วิหารนี้ได้รับการสร้างขึ้นมาใหม่ไปยังชั้นพื้นฐานซึ่งรวมถึงผนังบางส่วนและบางส่วนไม่สมบูรณ์คอลัมน์ มีพระพุทธรูปขนาดใหญ่ตั้งอยู่บนแท่นบูชาในฝึกฝนมารก่อให้เกิด พระอุโบสถอยู่ทางทิศเหนือของวิหาร อาคารมีหลังคาผนังทั้งหมดเหมือนเดิมและมีหลักฐานที่แสดงว่าแผ่นเซรามิกถูกวางไว้หนึ่งครั้งภายในปูนปั้นที่หน้าบัน พระพุทธรูปที่สองตั้งอยู่บนแท่นบูชาในฝึกฝนมารก่อให้เกิดภายในพระอุโบสถ แกลเลอรี่ของพระพุทธรูปแยกส่วนสามารถมองเห็นได้บนแพลตฟอร์มขนาดเล็กตามแนวผนัง ห้องโถงพระธรรมเทศนาที่สามคือทางตอนเหนือของพระอุโบสถ แต่นี้เป็นเพียงการฟื้นฟูของชั้นรากฐานที่.
(นนทญา) มีโครงสร้างอื่น ๆ ในแหล่งกำเนิดเช่นกัน โครงสร้างตารางยืนอยู่ที่มุมตะวันออกเฉียงเหนือของพระอุโบสถ นี้ดูเหมือนว่าอดีตมณฑปหรืออาจจะเป็นหอระฆัง ใกล้นี้เป็นแพลตฟอร์มที่เป็นรูปสี่เหลี่ยมผืนผ้าที่มีสองเจดีย์ ทั้งสองเจดีย์เหล่านี้มีหลายมุมเยื้องซึ่งเป็นแนวทางของปลายอยุธยาปรางค์ระยะเวลา อย่างไรก็ตามส่วนบนจะหายไปรวมทั้งห้องของที่ระลึก นอกจากนี้ยังมีสองโครงสร้างในแหล่งกำเนิดที่ประกอบด้วยฐานรากเพียงที่ระดับพื้นดิน ต้นขั้วของเจดีย์ขนาดเล็กยังสามารถมองเห็นได้ในบริเวณวัด นอกจากนี้ยังมีร่องรอยของคูน้ำที่ครั้งหนึ่งเคยสร้างเกาะวัดนี้ไปเหลืออยู่.
วัด Worachetharam มักจะสับสนกับวัดร่วมกันชื่อที่คล้ายกันซึ่งตั้งอยู่ทางตะวันตกของเกาะเมือง นี้ได้นำไปสู่ภาวะแทรกซ้อนมากเมื่อการตีความประวัติศาสตร์ที่เกี่ยวข้องกับทั้งสองวัด ข้อเท็จจริงเดียวกันบางครั้งจะมีการบันทึกความผิดพลาดในการวัดทั้งสอง ต้องมีความชัดเจนวัดนี้จะเรียกว่าเป็นเพียงวัด Worachetharam เพราะเห็นว่าเป็นวิธีการที่จะมีชื่ออยู่พระยาโบราณ Rachathanin 1926 ของแผนที่ วัดตั้งอยู่ทางตะวันตกของเมืองจะได้รับการเอ่ยถึงในฐานะวัดวรตั้งแต่พงศาวดารรอยัลกล่าวถึงเฉพาะวัดทางทิศตะวันตกที่มีชื่อนี้ พระราชวงศ์ทั้งสองจะถูกระบุว่าเป็นไปได้สำหรับเว็บไซต์ที่มีเถ้าถ่านของสมเด็จพระนเรศวรมหาราช. (มะปราง) กรมศิลปากรได้วางแผ่นโลหะที่วัด Worachetharam อ้างว่ากษัตริย์สมเด็จพระเอกาทศรถสร้างขึ้นใน 1605 สำหรับพี่ชายของเขาสมเด็จพระนเรศวรมหาราชซึ่งเสียชีวิตก่อนหน้านี้ในปีนั้น แหล่งข้อมูลอื่น ๆ อ้างว่า "วัดวรเทพบำรุง" ถูกสร้างขึ้นโดยกษัตริย์สมเด็จพระเอกาทศรถเพื่อรำลึกถึงพี่ชายของเขาสมเด็จพระนเรศวรมหาราช (ททท 126-127) ปัญหาคือว่าข้อมูลเดียวกันแน่นอนประกอบกับวัดทั้งสองและการโต้แย้งที่เหมาะสมอาจจะทำให้การสนับสนุนคนใดคนหนึ่ง.
ตำนานหลวงหมายถึงพิธีศพอย่างมากและเข้ากันอย่างแพร่หลายจัดขึ้นในเกียรติสมเด็จพระนเรศวรมหาราชใน 1605 โดยสมเด็จพระพี่ชายของเขา สมเด็จพระเอกาทศรถ เป็นวัดที่สร้างขึ้นบนเว็บไซต์ของศพของเขาซึ่งมีเจดีย์ที่ยิ่งใหญ่และศักดิ์สิทธิ์ที่มีความศักดิ์สิทธิ์ของพระพุทธรูปหอพักผนังเหมาะสมสำหรับนิกายป่าที่อยู่อาศัยของชาวพุทธและฉบับสมบูรณ์ของพระไตรปิฎก พระป่าได้รับเชิญที่จะอาศัยอยู่ภายในวัดนี้ใหญ่และการสนับสนุนด้วยการบริจาคเพื่อที่พวกเขาจะมาพร้อมกับอาหารประจำวันโดยไม่ต้องล้มเหลว เจ้าหน้าที่ได้รับการแต่งตั้งพระมหากษัตริย์ที่วัดนี้และกอปรกับความมั่งคั่งรอยัล (คุชแมน 199-200).
(เบส) มีหลายเหตุผลที่จะเชื่อว่าวัด Worachetharam ขี้เถ้าเป็นที่ที่สมเด็จพระนเรศวรยังคงมี หนึ่งคือการที่เจดีย์รูประฆังที่ถูกใช้กันอย่างแพร่หลายในช่วงเวลาของการสวรรคตสมเด็จพระนเรศวรฯ เหตุผลที่สองคือการที่ตั้งอยู่ใกล้กับพระราชวังหลวงที่ยังคงเป็นของพระมหากษัตริย์ที่ดีอื่น ๆ ถูกวางไว้ ทำไมจะขี้เถ้าของสมเด็จพระนเรศวรมหาราชจะอยู่ในสถานที่ห่างไกลห่างไกลออกไปจากเกาะเมืองไปทางทิศตะวันตก? บางทีอาจจะเป็นเหตุผลที่ดีที่สุดเกี่ยวกับเหตุผลที่เถ้าถ่านของสมเด็จพระนเรศวรมหาราชอาจจะอยู่ที่นี่เป็นที่วัดวรอยู่แล้วทางทิศตะวันตกของเมืองในช่วงรัชสมัยของพระองค์ พระราชพงศาวดารพูดถึงมันในความสัมพันธ์กับการทำสงครามกับพม่าใน 1563-1564 กษัตริย์พม่าส่ง 3,000 คน 700 ช้างศึกและ 3,000 ม้าอยุธยาในความหวังของการชนะเมือง พวกเขาตั้ง Stockades หลายแห่งทั่วเมือง กองทัพของพระยาของ Bassein ตั้งค่ายของเขาที่เทศบาลประเจตยังเป็นที่รู้จักธรรมดาอารามวร (คุชแมน 31-32) ทำไมกษัตริย์สมเด็จพระเอกาทศรถจะสร้างความทรงจำที่ดีในวัดที่วัดวร? - วัดที่มีอยู่แล้ว 41-42 ปีก่อนที่สมเด็จพระนเรศวรเสียชีวิต
(วี) นอกจากนี้วัดวรยังกล่าวถึงเป็นสถานที่เป็นไปได้ของเหตุการณ์ที่น่าอับอายปิคนิคที่เกิดขึ้นใน 1636. เหตุการณ์นี้โชคไม่ดีระหว่างไทยและผู้ค้าชาวดัตช์เป็นหนังสือที่เขียนเกี่ยวกับ Jeremias Van Vliet - ตัวแทนของอินเดียตะวันออกดัตช์ บริษัท (VOC) ในอยุธยา 1633-1642 ในฐานะที่เป็นเรื่องที่จะไปจำนวนของผู้ค้าชาวดัตช์ตัดสินใจที่จะเพลิดเพลินไปกับการปิกนิกแดดเช้าวันหนึ่งธันวาคม แต่น่าเสียดายที่ทั้งสองคนดัตช์ - Joost Laurentsz และแดเนียล Jacobsz - กลายเป็นเมามากและเริ่มการแสดง belligerently ส่วนที่เหลือของกลุ่มและขอให้พวกเขาออกเดินทางโดยเรือ ในขณะที่ทั้งสองคนขี้เมาดัตช์ไปสำหรับการเดินเล่นที่ได้รับในการท้าตีท้าต่อหลายไปพร้อมกัน พวกเขาเรียกชื่อคนที่ไม่ดี, บ้านบุกขโมยอาหารและการเลือกในที่สุดการต่อสู้กับทาสสักอย่างหนักของเจ้าชายทั้งสอง -apparently ดัตช์ swiped ไปฝักและพายและปฏิเสธที่จะให้พวกเขากลับมา แดเนียล Jacobsz ถูกยึดทันทีและถูกนำตัวไปยังพระราชวังลงโทษ Joost Laurentsz หนีด้วยการกระโดดลงไปในแม่น้ำที่เขาถูกพบในภายหลังยังคงว่ายน้ำ - พูดและหมด - อื่น ๆ โดยดัตช์ (เบเกอร์ 45-47) แม้จะมีความพยายามของเขาที่จะหลบหนี Joost ยังถูกนำตัวไปคุมขังสำหรับการมีส่วนร่วมในเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นปิกนิก




การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
วัดวรเชษฐารามตั้งอยู่ทางตะวันตกของพระราชวัง มันตั้งอยู่ในการป้องกันปาร์ค รวมถึงวัดและ lokaya sutharam วัดระฆัง ( ยังเรียกว่าวัด worapho ) มันเป็นวิธีที่ง่ายที่สุดในการเข้าถึงเว็บไซต์นี้ผ่านทางด้านตะวันตกของคลองนะครับ มีถนนเล็ก ๆนำส่วน . นอกจากนี้ยังสามารถเข้าถึงได้จากถนนสองวิ่งตามสวนสาธารณะ วัด ตุ๊กตุ๊ก และอู่ทอง ไปสู่ถนนวัดวรเชษฐาราม มีขนาดใหญ่ มาทำลายโครงสร้างสถาปัตยกรรมมากมายในแหล่งกำเนิด หนึ่งในคุณสมบัติหลักของมันคือระฆังขนาดใหญ่ รูปทรงเจดีย์ที่สร้างขึ้นในสมัยอยุธยาตอนกลาง คลาสสิคสไตล์ ศิขรมีประมาณ 25 แหวน และ harmika ถูกต้องครบถ้วนรวมทั้งยอดแหลมสนับสนุนโคโลเนด . เจดีย์ ตั้งอยู่บนที่สร้างแพลตฟอร์มในด้านหน้าของเจดีย์เป็นศาลาการเปรียญ ฝ่ายนี้ได้ถูกสร้างใหม่ในชั้นพื้นฐาน ซึ่งรวมถึงบางส่วนที่ผนังและในคอลัมน์ เป็นพระพุทธรูปขนาดใหญ่ ตั้งอยู่บนแท่นในการทำให้เชื่อง โพสมาร พระอุโบสถ ตั้งอยู่ทางทิศเหนือของด้วย ตึกนี้ roofless มีผนังเหมือนเดิม และมีหลักฐานว่า จานเซรามิค เคยอยู่ในรูปของจั่วพระพุทธรูปที่สองตั้งอยู่บนแท่นในเชื่องมารโพสภายในพระอุโบสถ แกลเลอรีของกระจัดกระจาย พระพุทธรูปที่สามารถเห็นได้บนแพลตฟอร์มขนาดเล็กตามแนวผนัง ห้องโถง ( 3 ทางทิศเหนือของพระอุโบสถ แต่นี้เป็นเพียงการสร้างชั้นพื้นฐาน .
( นนทญา ) มีโครงสร้างอื่น ๆ ในประเทศไทยได้เป็นอย่างดีโครงสร้างตารางยืนอยู่ในมุมตะวันออกเฉียงเหนือของพระอุโบสถ นี่ดูเหมือนจะเป็นมณฑปอดีต หรืออาจเป็นหอระฆัง ใกล้นี้เป็นแพลตฟอร์มที่ประกอบด้วยสี่เหลี่ยมสองเจดีย์ ทั้งสองเหล่านี้เจดีย์มีหลายมุมเยื้อง ซึ่งเป็นข้อเสนอของปรางค์สมัยอยุธยา . อย่างไรก็ตาม ส่วนบนหายไป รวมทั้งวัตถุโบราณในห้องนอกจากนี้มีสองโครงสร้างในแหล่งกำเนิดที่มีเพียงพื้นฐานที่ระดับพื้นดิน ต้นขั้วของเจดีย์ขนาดเล็กยังสามารถเห็นได้ในบริเวณวัด . มีร่องรอยของคูน้ำ เมื่อสร้างวัดนี้ พักบนเกาะ .
วัดวรเชษฐาราม มักสับสนกับวัดที่ใช้ชื่อคล้ายกันซึ่งตั้งอยู่ทางทิศตะวันตกของเกาะเมืองนี่ทำให้หลายภาวะแทรกซ้อนเมื่อตีความประวัติศาสตร์ที่เกี่ยวข้องกับสองวัด . ข้อมูลเดียวกันบางครั้งเข้าใจผิดว่าทั้งวัด ให้ชัดเจน วัดนี้ถูกอ้างถึงเท่านั้น วัดวรเชษฐาราม เพราะมันเป็นชื่อของพระยาโบราณ rachathanin 1926 บนแผนที่ วัดตั้งอยู่ทางทิศตะวันตกของเมืองจะกล่าวถึงวัดวรเชษฐ์ ,ตั้งแต่พระราชพงศาวดารโดยเฉพาะพูดถึงวัดทางทิศตะวันตก กับชื่อนี้ ทั้งวัดอยู่เป็นเว็บไซต์ที่เป็นไปได้สำหรับบรรจุอัฐิของกษัตริย์นเรศวร ( มะปราง ) กรมศิลปากรได้จารึก ณวัดวรเชษฐารามโดยอ้างว่ากษัตริย์สมเด็จพระเอกาทศรถสร้างในค.ศ. สำหรับพี่ชายของเขา สมเด็จพระนเรศวร ที่เสียชีวิตเมื่อต้นปีนั้นทรัพยากรอื่น ๆเรียกร้องว่า " วัดวรเชษฐ์เทพบำรุง " ถูกสร้างขึ้นโดยกษัตริย์สมเด็จพระเอกาทศรถเพื่อระลึกถึงพี่ชายสมเด็จพระนเรศวร ( ททท. 126-127 ) ปัญหาคือว่าข้อมูลเดิมจากวัดทั้งสอง และให้เหตุผลที่เหมาะสมสามารถทำเพื่อสนับสนุนอย่างใดอย่างหนึ่ง .
พระราชพงศาวดารกล่าวถึงมหาศาลที่แพร่หลายและเข้าร่วมพิธีศพที่จัดขึ้นในเกียรติสมเด็จพระนเรศวรในค.ศ. โดยพี่ชายของเขากษัตริย์สมเด็จพระเอกาทศรถ . เป็นวัดที่สร้างขึ้นบนเว็บไซต์ของงานศพของเขา ซึ่งมีมาก และพระเจดีย์ที่มีพระธาตุศักดิ์สิทธิ์ของพระพุทธเจ้า , หอพัก , ผนังที่เหมาะสมสำหรับพนาลัยนิกายของพุทธศาสนา และเป็นรุ่นที่สมบูรณ์ของพระไตรปิฎกพระป่าที่ถูกเชิญให้มาอยู่ในวัดนี้ และได้รับการสนับสนุนกับหัวหน้าขอทานเพื่อที่พวกเขาจะได้รับพร้อมกับอาหารทุกวันโดยไม่ต้องล้มเหลว เจ้าหน้าที่มงกุฎได้รับการแต่งตั้งวัดนี้และ endowed กับความมั่งคั่งหลวง ( คูชเมิน 199-200 )
( เบส ) มีหลายเหตุผลที่จะเชื่อว่า วัดวรเชษฐารามเป็นที่สมเด็จพระนเรศวรเถ้าถ่านยังคงอยู่หนึ่งคือ ว่า กระดิ่งรูปเจดีย์ที่ใช้บ่อยในช่วงเวลาของสมเด็จพระนเรศวรสวรรคต เหตุผลที่สองคือที่ตั้งอยู่ใกล้พระบรมมหาราชวัง ซึ่งยังคงเป็นกษัตริย์ที่ดีอื่น ๆ ถูกวางไว้ ทำไม สมเด็จพระนเรศวรเป็นเถ้าถ่านอยู่ในสถานที่ห่างไกล ไกลออกจากเกาะเมืองไปทางทิศตะวันตก ?บางทีอาจจะดีที่สุดในการโต้แย้งถึงสมเด็จพระนเรศวรขี้เถ้าอาจจะตั้งอยู่ที่นี่คือวัดวรเชษฐ์อยู่แล้ว ทางตะวันตกของเมืองในช่วงการครองราชย์ของพระองค์ พระราชพงศาวดารกล่าวถึงในความสัมพันธ์กับสงครามกับพม่าใน 1563-1564 . กษัตริย์พม่าส่งทหาร 3 , 000 , 700 ช้างศึกและม้า , อยุธยาในความหวังของการเมือง พวกเขาตั้งค่าที่คุมขังหลายรอบเมืองกองทัพของพระยาบา ซนตั้งของค่ายทหารของเขาในเทศบาล ต่อ หรือที่เรียกว่าวรเชษฐ์วัดธรรมดา ( คูชเมิน 31-32 ) ทำไมกษัตริย์สมเด็จพระเอกาทศรถสร้างวิหารที่วัดวรเชษฐ์อนุสรณ์ดี - วัดที่มีอยู่ 41-42 ปี ก่อนที่สมเด็จพระนเรศวรจะตาย ?
( วี ) นอกจากนี้วัดวรเชษฐ์ยังกล่าวถึงเป็นสถานที่ที่เป็นไปได้ของเหตุการณ์ที่น่าอับอายปิคนิคที่เอาสถานที่ใน 1636 . นี่ฉันจะกำหนดเหตุการณ์ระหว่างสยามและพ่อค้าชาวดัตช์ได้เขียนเรื่องโดย เยเรเมียส ฟาน ฟลีต - ตัวแทนของ บริษัท ดัตช์อีสต์อินเดีย ( VOC ) ใน อยุธยา จาก 1633-1642 . เป็นเรื่องไป ตัวเลขของผู้ค้า ดัตช์ ตัดสินใจที่จะเพลิดเพลินกับปิกนิก 1 ธันวาคม แดดเช้าแต่น่าเสียดายที่สองของชาวดัตช์ ชาย - laurentsz Joost และแดเนียล jacobsz - กลายเป็นเมามากและเริ่มทำ belligerently . กลุ่มที่เหลือยกเว้นพวกเขาออกเดินทางโดยเรือ ในขณะเดียวกัน สองดัตช์คนขี้เมาไปเดินเล่น เข้าหลาย altercations ตลอดทาง พวกเขาเรียกชื่อ คนร้ายบุกบ้าน ขโมยอาหารและในที่สุดก็เลือกต่อสู้กับหนักสัก ทาสของเจ้าชาย - ดูเหมือนสองดัตช์ปัดห่าง sabers และ paddles และปฏิเสธที่จะให้พวกเขากลับมา แดเนียล jacobsz รีบยึดไปที่วังเพื่อลงโทษ จูสต์ laurentsz หนีโดยการกระโดดลงไปในแม่น้ำที่เขาถูกพบในภายหลังก็ยังว่าย - พูดไม่ออก และหมดแรง ถือเป็นอีกดัตช์ ( Baker 45-47 ) ทั้งๆที่เขาพยายามหนี จูสต์ ยังนำไปสู่คุกสำหรับการมีส่วนร่วมของเขาในปิคนิคเหตุการณ์ .




การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: