SummaryAims: To critically review the literature in order to describe  การแปล - SummaryAims: To critically review the literature in order to describe  ไทย วิธีการพูด

SummaryAims: To critically review t

Summary
Aims: To critically review the literature in order to describe the themes associated with the
experience of critical illness and consider how these inform the patients understanding.
Background: Critical illness requires life-saving intervention and application of high technology
medicine and intensive nursing within a specialist critical care unit. Whilst an extensive
and rapidly advancing knowledge of the physiological basis for treating critical illness exists,
understanding how critical illness is experienced by the patient is less well understood.
Data sources: Literature was retrieved through systematic searching of electronic databases,
hand searches of journals and incremental searching.
Review methods: 26 qualitative studies of firsthand experiences of adult patients who had been
in a critical care unit were reviewed. Key, common, explicit themes between the studies were
identified as well as implicit themes that emerged through preliminary synthesis.
Results: Eight common explicit themes were identified. These included: Transformations of perception:
Unreal experiences and dreams; Proximity to death; Transformation and perception
of the body in illness; Transformation and perception of time; The critical care environment:
technology and dependence; Care, communication and relationships with healthcare professionals;
The support of family and friends and desire for contact; Transfer from critical care
and recovery from critical illness. A further two implicit themes related to the primacy of the
critical care unit within the studies; and the focus of recall or personal meaning which divided
the literature.
Conclusion: The explicit themes highlight the steps taken by researchers to understand what is
salient about the critical care experience for those who have been critically ill. Future research
exploring the whole illness-recovery trajectory and the way personal meaning contributes to
understanding life experiences is justified.
© 2013 Elsevier Ltd. All rights reserved.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
SummaryAims: To critically review the literature in order to describe the themes associated with theexperience of critical illness and consider how these inform the patients understanding.Background: Critical illness requires life-saving intervention and application of high technologymedicine and intensive nursing within a specialist critical care unit. Whilst an extensiveand rapidly advancing knowledge of the physiological basis for treating critical illness exists,understanding how critical illness is experienced by the patient is less well understood.Data sources: Literature was retrieved through systematic searching of electronic databases,hand searches of journals and incremental searching.Review methods: 26 qualitative studies of firsthand experiences of adult patients who had beenin a critical care unit were reviewed. Key, common, explicit themes between the studies wereidentified as well as implicit themes that emerged through preliminary synthesis.Results: Eight common explicit themes were identified. These included: Transformations of perception:Unreal experiences and dreams; Proximity to death; Transformation and perceptionof the body in illness; Transformation and perception of time; The critical care environment:technology and dependence; Care, communication and relationships with healthcare professionals;The support of family and friends and desire for contact; Transfer from critical careand recovery from critical illness. A further two implicit themes related to the primacy of thecritical care unit within the studies; and the focus of recall or personal meaning which dividedthe literature.Conclusion: The explicit themes highlight the steps taken by researchers to understand what issalient about the critical care experience for those who have been critically ill. Future researchexploring the whole illness-recovery trajectory and the way personal meaning contributes tounderstanding life experiences is justified.© 2013 Elsevier Ltd. All rights reserved.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ข้อมูลอย่างมีวัตถุประสงค์: เพื่อวิกฤตทบทวนวรรณกรรมเพื่ออธิบายรูปแบบที่เกี่ยวข้องกับประสบการณ์ของการเจ็บป่วยที่สำคัญและพิจารณาวิธีการเหล่านี้แจ้งให้ผู้ป่วยเข้าใจ. พื้นหลัง: การเจ็บป่วยที่สำคัญต้องมีการแทรกแซงช่วยชีวิตและการประยุกต์ใช้เทคโนโลยีชั้นสูงในการแพทย์และการพยาบาลอย่างเข้มข้นภายในผู้เชี่ยวชาญหน่วยดูแลที่สำคัญ ขณะที่กว้างขวางอย่างรวดเร็วและความรู้ที่ก้าวหน้าของพื้นฐานทางสรีรวิทยาสำหรับการรักษาความเจ็บป่วยที่สำคัญมีอยู่ความเข้าใจวิธีการเจ็บป่วยที่สำคัญมีประสบการณ์โดยผู้ป่วยเป็นที่เข้าใจไม่ดี. แหล่งที่มาของข้อมูล: วรรณคดีถูกดึงผ่านการค้นหาระบบฐานข้อมูลอิเล็กทรอนิกส์ค้นหามือวารสารและที่เพิ่มขึ้น. การค้นหาวิธีการรีวิว: 26 การศึกษาเชิงคุณภาพจากประสบการณ์โดยตรงของผู้ป่วยผู้ใหญ่ที่ได้รับในหน่วยดูแลที่สำคัญทาน ที่สำคัญร่วมกันอย่างชัดเจนระหว่างรูปแบบการศึกษาที่ได้รับการระบุว่าเป็นรูปแบบเดียวกับนัยที่โผล่ออกมาผ่านการสังเคราะห์เบื้องต้น. ผล: แปดรูปแบบที่ชัดเจนร่วมกันที่ถูกระบุ เหล่านี้รวมถึง: การแปลงของการรับรู้: ประสบการณ์จริงและความฝัน; ความใกล้ชิดกับความตาย การเปลี่ยนแปลงและการรับรู้ของร่างกายในความเจ็บป่วยนั้น การเปลี่ยนแปลงและการรับรู้ของเวลา; สภาพแวดล้อมการดูแลที่สำคัญ: เทคโนโลยีและการพึ่งพา; ดูแลการสื่อสารและความสัมพันธ์กับผู้เชี่ยวชาญด้านสุขภาพ; การสนับสนุนของครอบครัวและเพื่อน ๆ และความปรารถนาที่จะติดต่อ; รับส่งจากการดูแลที่สำคัญและการกู้คืนจากการเจ็บป่วยที่สำคัญ อีกสองรูปนัยที่เกี่ยวข้องกับการเป็นอันดับหนึ่งของหน่วยที่อยู่ในการดูแลที่สำคัญการศึกษา; และความสำคัญของการเรียกคืนหรือความหมายส่วนบุคคลซึ่งแบ่งออกวรรณคดี. สรุป: ในรูปแบบที่ชัดเจนเน้นขั้นตอนดำเนินการโดยนักวิจัยที่จะเข้าใจสิ่งที่เป็นสำคัญเกี่ยวกับประสบการณ์การดูแลที่สำคัญสำหรับผู้ที่ได้รับการป่วยหนัก การวิจัยในอนาคตการสำรวจเส้นทางการเจ็บป่วยการกู้คืนทั้งหมดและวิธีความหมายส่วนบุคคลที่ก่อให้เกิดความเข้าใจประสบการณ์ชีวิตเป็นธรรม. © 2013 เอลส์ จำกัด สงวนลิขสิทธิ์























การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
สรุป
วัตถุประสงค์ : วิกฤตทบทวนวรรณกรรม เพื่ออธิบายแนวคิดที่เกี่ยวข้องกับ
ประสบการณ์ของการเจ็บป่วยที่สำคัญและพิจารณาวิธีการเหล่านี้แจ้งให้ผู้ป่วยเข้าใจ
ความเป็นมา : โรคร้ายแรงต้องช่วยชีวิต การแทรกแซงและการประยุกต์ใช้เทคโนโลยีการแพทย์
สูงและพยาบาลผู้เชี่ยวชาญการดูแลอย่างเข้มข้นภายในหน่วย ในขณะที่กว้างขวาง
และรวดเร็ว advancing ความรู้พื้นฐานทางสรีรวิทยาที่สำคัญสำหรับการรักษาความเจ็บป่วยที่มีอยู่
เข้าใจว่าการเจ็บป่วยที่สำคัญคือประสบการณ์โดยผู้ป่วยจะน้อยกว่าดีครับ แหล่งข้อมูล : วรรณกรรม
ถูกดึงผ่านระบบสืบค้นฐานข้อมูลอิเล็กทรอนิกส์
มือค้นหาวารสารและการค้นหาที่เพิ่มขึ้น .
วิธีการตรวจสอบ :การศึกษาเชิงคุณภาพของประสบการณ์ตรงของ 26 ในผู้ป่วยผู้ใหญ่ที่ได้รับ
ในหน่วยดูแลผู้ป่วยวิกฤตยังดู คีย์ , ทั่วไป , ธีมที่ชัดเจนระหว่างศึกษา
ระบุเช่นเดียวกับนัยธีมที่ออกมาผ่านการสังเคราะห์เบื้องต้น .
ผลลัพธ์ : แปดทั่วไปชัดเจนรูปแบบมีการระบุ . เหล่านี้รวมถึง : การแปลงของการรับรู้ประสบการณ์จริงและความฝัน :
;ใกล้กับความตาย การเปลี่ยนแปลงและการรับรู้
ของร่างกายเจ็บป่วย การเปลี่ยนแปลงและการรับรู้ของเวลา ; สิ่งแวดล้อมเทคโนโลยีและการดูแลผู้ป่วยวิกฤต :
; ดูแล , การสื่อสารและความสัมพันธ์กับผู้เชี่ยวชาญด้านการดูแลสุขภาพ ;
การสนับสนุนของครอบครัวและเพื่อนและความปรารถนาสำหรับการติดต่อ การถ่ายโอนจาก
ดูแลผู้ป่วยวิกฤตและการกู้คืนจากการเจ็บป่วยที่สำคัญ .อีกสองแยกหัวข้อที่เกี่ยวข้องกับเอก
หน่วยดูแลผู้ป่วยวิกฤตในการศึกษา และเน้นการเรียกคืนหรือส่วนบุคคลความหมาย ซึ่งแบ่ง

สรุป : วรรณกรรม รูปแบบที่ชัดเจน เน้นขั้นตอนโดยนักวิจัยเข้าใจ
เด่นเกี่ยวกับประสบการณ์การดูแลที่สำคัญสำหรับผู้ที่ได้รับความป่วย
การวิจัยในอนาคตสำรวจทั้งวิถีและวิธีการกู้คืนที่มีความหมายส่วนตัว

เข้าใจประสบการณ์ชีวิตเป็นธรรม
สงวนลิขสิทธิ์ 2013 บริษัทจำกัดสงวนลิขสิทธิ์
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: