1. DEFINITIONS
"Work Areas" mean the described work areas as set forth in Exhibit A attached hereto and incorporated herein, as modified from time to time by mutual decision of the parties.
"Contact Persons" mean the persons as set forth in Exhibit B, attached hereto and incorporated herein, as may be modified from time to time by either party through notice to the other party.
"Contributions" mean any work, whether pre-existing or newly or subsequently created or prepared within a Work Area under the auspices of the Host Organization, as defined below, which is encumbered by Intellectual Property Rights ("IPR"), as defined below.
"Host Organization" means, in each particular instance, JADS’s end-client organizations in Thailand under whose auspices (including its rules and procedures) work product within a defined Work Area is being developed.
"Documents" mean copies of Specifications, working documents and drafts each owned by the respective party and shared under the terms of this Agreement/MoU.
"Intellectual Property Rights ("IPR")"mean the patents and pending patent applications, copyrights covering software or documents, whether in existence now or created, invented or developed in the future.
"Specification"means a document, in any form or media including but not limited to paper or an electronic file, containing a set of detailed technical specifications as specifically defined by the organization that produced the same.
"Confidential Information" shall mean (i) all information disclosed in tangible form and marked "confidential" or "proprietary" or its equivalent at the time of disclosure, and (ii) all information disclosed orally or otherwise in intangible form and designated as "confidential" or "proprietary". Confidential Information may include, without limitation, computer programs, code, specifications, names and expertise of employees and consultants, formulas, processes, inventions (whether patentable or not), schematics and other technical, business, and financial plans, forecasts, strategies and information. Confidential Information shall not include any information that is: publicly available prior to the date of the Agreement or becomes publicly available thereafter through no wrongful act of the Receiving Party; was known to the Receiving Party prior to the date of disclosure or becomes known to the Receiving Party thereafter from a third party having an apparent bona fide right to disclose the information; is disclosed by the Receiving Party in accordance with the terms of the Disclosing Party's prior written approval; is disclosed by Disclosing Party to any other third party without restriction on further disclosure; is independently developed by the Receiving Party; or that the Receiving Party is obligated to produce pursuant to an order of a court of competent jurisdiction.
1 คำนิยาม
" พื้นที่ทำงาน " หมายถึงพื้นที่ที่อธิบายไว้ในส่วนจัดแสดงที่แนบมาและรวมอยู่ในที่นี้ เป็นการปรับเปลี่ยนเวลาโดยการตัดสินใจร่วมกันของทุกฝ่าย
" ติดต่อบุคคล " หมายความว่า บุคคลที่เป็นชุดออกมาในการจัดแสดง บี แนบท้าย และรวมอยู่ในที่นี้ เช่น อาจจะปรับเปลี่ยนเวลาโดยบุคคลที่ผ่านแจ้งไปยังบุคคลอื่น ๆ
" บอกบุญ " หมายถึงการทำงานใด ๆไม่ว่าจะใหม่หรือที่มีอยู่ก่อนหรือภายหลังสร้างหรือเตรียมไว้ภายในพื้นที่ทำงานภายใต้การอุปถัมภ์ของโฮสต์ขององค์กรตามที่ระบุไว้ด้านล่างซึ่งถูกขัดขวางโดยสิทธิในทรัพย์สินทางปัญญา ( IPR ) ตามที่อยู่ด้านล่าง .
" เป็นเจ้าภาพจัด " หมายถึงแต่ละอินสแตนซ์jads จบลูกค้าองค์กรในประเทศไทยภายใต้การอุปถัมภ์ ( ซึ่งรวมถึงกฎและขั้นตอนของมัน ) ผลิตภัณฑ์งานภายในกำหนดพื้นที่ทำงานถูกพัฒนา .
" เอกสาร " หมายถึงชุดของข้อมูลเอกสารการทำงานและร่างแต่ละเจ้าของพรรคที่เกี่ยวข้องและร่วมกันภายใต้เงื่อนไขของข้อตกลง / บันทึกความเข้าใจนี้
." สิทธิทรัพย์สินทางปัญญา ( IPR ) " หมายถึง สิทธิบัตร และอยู่ระหว่างจดสิทธิบัตรลิขสิทธิ์ครอบคลุมซอฟต์แวร์หรือเอกสารว่า มีอยู่แล้ว หรือที่สร้างขึ้น , คิดค้นหรือพัฒนาในอนาคต
" ข้อมูล " หมายความว่า เอกสาร ในรูปแบบหรือสื่อรวมถึง แต่ไม่ จำกัด กับกระดาษหรือไฟล์อิเล็กทรอนิกส์ที่ประกอบด้วยชุดของข้อมูลทางเทคนิครายละเอียดตามที่กำหนด โดยเฉพาะองค์กรที่ผลิตเดียวกัน
" ข้อมูลลับ " จะหมายถึง ( ฉัน ) เปิดเผยข้อมูลทั้งหมดในรูปแบบรูปธรรมและทำเครื่องหมาย " ลับ " หรือ " กรรมสิทธิ์ " หรือเทียบเท่าในเวลาของการเปิดเผยและ ( 2 ) การเปิดเผยข้อมูลทั้งหมดในรูปแบบปากเปล่าหรือไม่มีตัวตนและเขตเป็น " ความลับ " หรือ " กรรมสิทธิ์ " ข้อมูลที่เป็นความลับอาจรวมถึง , โดยไม่มีข้อจำกัด , คอมพิวเตอร์โปรแกรม , รหัส , ข้อมูลชื่อและความเชี่ยวชาญของพนักงานและที่ปรึกษา , สูตร , กระบวนการ , สิ่งประดิษฐ์ ( ไม่ว่าจะเป็นสิทธิบัตรหรือไม่ ) , แผนผัง และ อื่น ๆทางด้านเทคนิค ธุรกิจ และแผนการเงินสำหรับกลยุทธ์และข้อมูล ข้อมูลที่เป็นความลับจะไม่ได้มีข้อมูลใด ๆที่เป็นสาธารณะที่มีอยู่ก่อนวันที่ของสัญญาหรือจะเปิดเผยต่อสาธารณชน หลังจากนั้นผ่านไม่กระทำละเมิดของการรับเลี้ยงถูกรู้จักกันในงานปาร์ตี้รับก่อนวันที่ของการเปิดเผยข้อมูล หรือกลายเป็นว่างานปาร์ตี้รับหลังจากนั้นจากบุคคลที่สามมีความจริงใจที่จะเปิดเผยข้อมูล ถูกเปิดเผยโดยงานปาร์ตี้รับให้สอดคล้องกับเงื่อนไขของพรรค เปิดเผยก่อนการอนุมัติเป็นลายลักษณ์อักษร ;ถูกเปิดเผยโดยเปิดเผย พรรคบุคคลที่สามโดยไม่มีข้อจำกัดในการเปิดเผยข้อมูลเพิ่มเติม มีการพัฒนาอย่างอิสระโดยการรับเลี้ยง หรืองานปาร์ตี้รับสามารถผลิตตามคำสั่งของศาล .
การแปล กรุณารอสักครู่..