Overhead the albatross hangs motionless upon the airAnd deep beneath t การแปล - Overhead the albatross hangs motionless upon the airAnd deep beneath t ไทย วิธีการพูด

Overhead the albatross hangs motion

Overhead the albatross hangs motionless upon the air
And deep beneath the rolling waves
In labyrinths of coral caves
The echo of a distant tide
Comes willowing across the sand
And everything is green and submarine

And no-one showed us to the land
And no-one knows the where or whys
But something stirs and something tries
And starts to climb towards the light

Strangers passing in the street
By chance two separate glances meet
And I am you and what I see is me
And do I take you by the hand
And lead you through the land
And help me understand the best I can

And no-one calls us to move on
And no-one forces down our eyes
And no-one speaks and no-one tries
And no-one flies around the sun

Cloudless everyday you fall upon my waking eyes
Inviting and inciting me to rise
And through the window in the wall
Come streaming in on sunlight wings
A million bright ambassadors of morning

And no-one sings me lullabies
And no-one makes me close my eyes
And so I throw the windows wide
And call to you across the sky



Read more: Pink Floyd - Echoes Lyrics | MetroLyrics
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Overhead the albatross hangs motionless upon the airAnd deep beneath the rolling wavesIn labyrinths of coral cavesThe echo of a distant tideComes willowing across the sandAnd everything is green and submarineAnd no-one showed us to the landAnd no-one knows the where or whysBut something stirs and something triesAnd starts to climb towards the lightStrangers passing in the streetBy chance two separate glances meetAnd I am you and what I see is meAnd do I take you by the handAnd lead you through the landAnd help me understand the best I canAnd no-one calls us to move onAnd no-one forces down our eyesAnd no-one speaks and no-one triesAnd no-one flies around the sunCloudless everyday you fall upon my waking eyesInviting and inciting me to riseAnd through the window in the wallCome streaming in on sunlight wingsA million bright ambassadors of morningAnd no-one sings me lullabiesAnd no-one makes me close my eyesAnd so I throw the windows wideAnd call to you across the skyRead more: Pink Floyd - Echoes Lyrics | MetroLyrics
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ค่าใช้จ่ายในอัลบาทรอแฮงค์นิ่งอยู่กับอากาศและลึกใต้คลื่นกลิ้งในเขาวงกตของถ้ำปะการังเสียงสะท้อนของน้ำที่ห่างไกลมาwillowing ทั่วทรายและทุกอย่างเป็นสีเขียวและเรือดำน้ำและไม่มีใครแสดงให้เราเห็นไปยังดินแดนและไม่มีใครรู้ที่หรือ whys แต่บางสิ่งบางอย่างเร้าและสิ่งที่พยายามและเริ่มที่จะปีนขึ้นไปทางแสงคนแปลกหน้าผ่านในถนนโดยบังเอิญสองสายตาแยกต่างหากตอบสนองและฉันคุณและสิ่งที่ผมเห็นคือฉันและฉันจะพาคุณด้วยมือและนำคุณผ่านที่ดินและช่วยให้ฉันเข้าใจที่ดีที่สุดที่ฉันสามารถทำได้และไม่มีใครเรียกเราที่จะไปและกองกำลังไม่มีใครลงสายตาของเราและไม่มีใครพูดและไม่มีใครพยายามและไม่มีใครบินไปรอบๆ ดวงอาทิตย์เมฆในชีวิตประจำวันที่คุณลดลงเมื่อตาตื่นฉันเชิญและเอาตัวรอดจากผมที่จะเพิ่มขึ้นและผ่านหน้าต่างในผนังมาสตรีมมิ่งบนปีกแสงแดดล้านทูตสดใสของเช้าและไม่มีใครร้องเพลงฉันกล่อมและไม่มีใครทำให้ฉันปิดตาของฉันและดังนั้นผมจึงโยนหน้าต่างกว้างและเรียกร้องให้คุณข้ามฟากฟ้าอ่านเพิ่มเติม: สีชมพูฟลอยด์ - ก้องเนื้อเพลง | เมโทรลิริกส์




































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ค่าใช้จ่าย Albatross แขวนนิ่งบนอากาศ
และลึกใต้คลื่นกลิ้ง

ในเขาวงกตของปะการังถ้ำก้องไกล ข้ามน้ำมา willowing ทราย

และทุกอย่างเป็นสีเขียว และเรือดำน้ำ

และไม่มีใครพบเราเพื่อแผ่นดิน
และไม่มีใครรู้ที่ไหน หรือทำไม
แต่สิ่งที่ stirs บางอย่าง พยายาม
และเริ่มปีนต่อแสง


คนแปลกหน้าผ่านในถนนโดยโอกาสที่แยกต่างหากสองสายตาตอบสนอง
และฉันคุณและสิ่งที่ผมเห็นคือ ฉัน
ผมจูงมือ
และนำคุณผ่านที่ดิน
และช่วยให้ฉันเข้าใจดีที่สุดที่ฉันสามารถ

และไม่มีใครเรียกเราก้าวต่อไป
และไม่มีใครบังคับลง ดวงตาของเรา
และไม่มีใครพูดและไม่มีใครพยายาม
และไม่มีใครบินรอบดวงอาทิตย์

กระจ่างทุกวันคุณล้มทับฉันตื่นตา
เชิญชวนและกระตุ้นให้ฉันลุกขึ้น
และผ่านทางหน้าต่างผนัง
มาถ่ายทอดในแสงแดดปีก
ล้านสดใส เอกอัครราชทูตเช้า

และไม่มีใครร้องเพลงกล่อมเด็ก
และไม่มีใครทำให้ฉันหลับตา
และดังนั้นฉันโยนหน้าต่างกว้าง
และเรียกเธอข้ามฟ้า



อ่านเพิ่มเติม : Pink Floyd - เสียงสะท้อนเนื้อเพลง | metrolyrics
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: