•Royal Court of Joseon-Kimchi in the Royal Court of JoseonNormally thr การแปล - •Royal Court of Joseon-Kimchi in the Royal Court of JoseonNormally thr ไทย วิธีการพูด

•Royal Court of Joseon-Kimchi in th

•Royal Court of Joseon
-Kimchi in the Royal Court of Joseon
Normally three types of kimchi- whole-cabbage kimchi (jeotgukji), diced-radish kimchi (kkakdugi) and water kimchi, were served to the kings of Joseon. Jeotgukji for a good deal of pickled fish was added to the kimchi. A cooking book of Joseon, Joseon massangsansik yorijebeop, explains how to make jeotgukji as follows:
First, cut well-washed cabbages and radishes into small chunks and salt them. Second, mix them with chopped hot red pepper, garlic, dropwort (minari), leaf mustards (gat) and some seaweed. Third, boil fermented fish in some water and cool it. Fourth, add the fish to the above mixture. Fifth, store it in a pot and wait till it is fermented.

Even though the main ingredients of water kimchi (dongchimi) are radish and water, more garnishes were used to enhance the taste in the royal court of Joseon. The radishes used for water kimchi should be of a wholesome shape. In addition, they should be washed and salted for a day before being stored in a jar buried under ground. There is an anecdote that King Gojong, the second last king of the Joseon Dynasty, liked cold noodles in dongchimi juice mixed with some beef juice as a winter-night-meal. Hence, special water kimchi was prepared with pears, which were exclusively used for the cold noodles.
-Modern Kimchi
Kimchi has been scientifically proven to be high in nutrition and is often recommended as a valuable food source both at home and abroad. In fact, there has been a significant increase in kimchi exports in recent years. Korean immigrants to China, Russia, Hawaii and Japan first introduced kimchi abroad, and have continued to eat kimchi as a side dish. It gradually gained popularity even among foreigners. Accordingly, kimchi may be found wherever Koreans live. In America and Japan especially, where relatively many Koreans live, packaged kimchi is easily available. In the past, the production and consumption of kimchi was confined to Korean societies, however, in recent years it has become a globally recognized food.

Baechu Kimchi (Whole Cabbage Kimchi)
This is the most common, classic kimchi you will find at a Korean meal. Whole heads of cabbage are trimmed to remove discolored outer leaves and then split longways into two or four sections. These sections are soaked in brine for three or four hours until they have softened (during the summer and winter for about 12 hours.)

While this is going on, the other ingredients are assembled and mixed together. (Ground pepper powder, chopped garlic and ginger, pickled baby shrimp -or other sea food pickled such as anchovies and other fishes as a form of row fish cut in bitable size, sponge seaweed- and oysters can be added depending taste and family recipes.)

When they are mixed and the cabbage is ready. For common baech'u kimchi the softened cabbages are cut in to bitable size and mix with other ingredients. For Tongbaechu kimchi, handfuls of the stuffing are then pushed and spread between the leaves of the cabbage until it is all used. The outer leaves of the cabbage are wrapped round whole to form a solid bundle, which is then stored in a crock covered with salted leaves and pressed down firmly.


Baek Kimchi (White Cabbage Kimchi)
Paek kimchi originaly came from North Korea where less salt and red pepper are used in cooking. (Cabbages are soaked in brine until they have softened and are seasoned using ginger, garlic strips, and red pepper threads instead of red pepper powder. The materials used for stuffing vary according to personal taste. It can combine radishes, mushrooms, Korean pears, chestnuts, and dates with watercress greens and mustard leaves, and even little bit of pepper powder.)


Bossam Kimchi (Rolled Kimchi)
If you get a taste of this dish, you should count yourself very lucky. It requires a very wide variety of ingredients. Also, it was common around Seoul areas in the past rather southern part of South Korea. Traditional kimchi greens and forest mushrooms are spiced with salted fish and shellfish such as oysters and octopus. Fruits such as Korean pear and chestnuts are added. The whole mixture is garnished with pine nuts, chopped chestnuts, jujubes and red pepper threads and wrapped in softened outer cabbage leaves. (More ingredients such as other types of raw fishes and fruits can be added according to personal and family taste. This labor-intensive kimchi is a luxurious festive dish.)


Chonggak Kimchi (Ponytail Kimchi)
This is another kimchi made from small ponytail radishes that lovers of fiery food will enjoy. Garlic, ginger, and pickled baby shrimp mixed with red pepper powder are added to the radishes. Chonggak Kimchi can be ready after being left for only a few days.


Dong Chimi (Winter White Water Kimchi)
The major ingredients of this kimchi are fist-sized Korean pony tail radishes (soaked in brine) and green chili peppers (soaked for about two weeks until they have a very slightly brownish appearance), which are added to water. Mustard leaves and green onions are often soaked with the radishes to soften them. Each of the soaked ingredients is folded into separate small bundles. The final dish is assembled in a storage jar with layers of radishes alternating with layers of greens and layers of chili peppers with thinly sliced garlic and ginger. The final kimchi is covered with brine and stored.


Ggakdugi (Chopped Radish Kimchi)
This kimchi dish is made from cubes of Korean radishes that are parboiled then coated with very fine redpepper powder which gives them deep red color. Garlic, ginger, and pickled baby shrimp can be added for additional seasonings in some recipes.


Nabak Kimchi (Red Water Kimchi)
This is the most highly prized of the water kimchis. It can be enjoyed year around these days, although in the past it was popular in the spring after Koreans had finished eating the winter Kimjang kimchi. It has an elegant appearance created by the cutting of the radish into slender bite sized pieces of just over an inch square and with other colorful ingredients such as cabbage, green onions, watercress, red chili peppers, garlic, and ginger. The word nabak indicates the special cutting technique Korean cooks use to create these squares. The word, by association, also has the connotation of something crunchy and crisp. The completed mixture is garnished with a fine amount of red pepper brine sprinkled over it before storage.


Yeolmumul Kimchi (Summer Green Water Kimchi)
If you have a meal during the steamy Korean summer, you will be grateful for this juicy water kimchi. Young summer radishes are the key ingredients. They are blended with green chili peppers, red chili peppers, and garlic. A kimchi sauce (made of flour or sticky rice mixed with warm water) is poured over the mixture. More water is added and the vegetables are mixed before storing.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
•Royal คอร์ทของโชซอน-กิมจิในศาลหลวงโจปกติสามชนิดกะหล่ำปลีทั้งกิมจิกิมจิ (jeotgukji), กิมจิหัวผักกาดน้ำ (kkakdugi) และ กิมจิน้ำ ถูกเสิร์ฟให้กับกษัตริย์ราชวงศ์โชซอน Jeotgukji สำหรับข้อเสนอดีของปลาส้มถูกเพิ่มลงในกิมจิ หนังสือทำอาหารโจ โจ massangsansik yorijebeop อธิบายวิธีทำ jeotgukji เป็นดังนี้:ครั้งแรก ตัดหินแห่งกาดและ radishes เป็นก้อนเล็ก ๆ และเกลือของพวกเขา สอง ผสมไปกับพริกแดงร้อนสับ กระเทียม dropwort (minari), ลี mustards (แกทพ้อยท์) และสาหร่ายทะเลบาง ที่สาม ต้มปลาร้าในน้ำ และจะเย็น สี่ เพิ่มปลาส่วนผสมข้างต้น ห้า เก็บไว้ในหม้อ และรอจนกว่ามันจะหมักแม้ว่าส่วนผสมหลักของกิมจิน้ำ (dongchimi) เป็นหัวผักกาดและน้ำ garnishes เพิ่มเติมถูกใช้เพื่อเพิ่มรสชาติในศาลหลวงโจ Radishes ใช้สำหรับกิมจิน้ำควรเป็นรูปที่บริสุทธ์ นอกจากนี้ พวกเขาควรล้าง และเค็มวันก่อนถูกเก็บไว้ในขวดฝังอยู่ใต้ดิน มีเรื่องขำขันว่า พระเจ้าโกจงกษัตริย์ กษัตริย์สมัยราชวงศ์โชซอน ล่าสุดสองชอบก๋วยเตี๋ยวเย็นใน dongchimi น้ำผสมกับน้ำเนื้อบางเป็นหนาวคืนอาหาร ดังนั้น กิมจิน้ำพิเศษที่เตรียมกับแพร์ ซึ่งถูกใช้เฉพาะสำหรับบะหมี่เย็น-กิมจิทันสมัยกิมจิได้รับการพิสูจน์ทางวิทยาศาสตร์ให้คุณค่าทางโภชนาการสูง และมักจะแนะนำเป็นแหล่งอาหารที่มีคุณค่าทั้งในประเทศ และต่างประเทศ ในความเป็นจริง มีการเพิ่มขึ้นอย่างมีนัยสำคัญในกิมจิส่งออกในปีที่ผ่านมา ผู้อพยพชาวเกาหลีกับจีน รัสเซีย ฮาวาย และญี่ปุ่นก่อนนำกิมจิต่างประเทศ และมีต่อกินกิมจิเป็นเครื่องเคียง ค่อย ๆ ได้รับความนิยมแม้ในหมู่ชาวต่างชาติ ตาม กิมจิอาจพบทุกการอยู่อาศัยของชาวเกาหลี ในอเมริกาและญี่ปุ่น โดยเฉพาะ ที่ชาวเกาหลีค่อนข้างจำนวนมากอยู่ กิมจิบรรจุได้ง่าย ในอดีต การผลิตและการบริโภคกิมจิถูกจำกัดไปสังคมเกาหลี อย่างไรก็ตาม ในปีที่ผ่านมามันได้กลายเป็นอาหารที่ทั่วโลกยอมรับกิมจิ Baechu (กิมจิกะหล่ำปลีทั้งหมด) กิมจิทั่ว คลาสสิกที่หาที่อาหารเกาหลีอยู่ กะหล่ำปลีทั้งหัวจะตัดเอาใบไม้เปลี่ยนสีภายนอก และจากนั้น แบ่งเป็นสอง หรือสี่ส่วน longways ส่วนเหล่านี้จะนำไปแช่ในน้ำเกลือสาม หรือสี่ชั่วโมงจนกว่าพวกเขาได้ก่อ (ในช่วงฤดูร้อนและฤดูหนาวประมาณ 12 ชั่วโมง) ขณะนี้ที่เกิดขึ้น ส่วนผสมอื่น ๆ จะรวบรวม และผสมเข้าด้วยกัน (ดินพริกไทย ผง กระเทียมสับ และขิง เด็กดองกุ้ง - หรืออาหารทะเลอื่น ๆ ดองปลากะตักและปลาอื่น ๆ เป็นแบบปลาแถวตัดขนาด bitable สาหร่ายฟองน้ำ - และหอยนางรมสามารถเพิ่มรสชาติขึ้นต่อและตำรับอาหาร) เมื่อพวกเขาผสม และกะหล่ำปลีพร้อม สำหรับทั่วไป baech'u กิมจิ กาด softened ตัดในขนาด bitable และผสมกับส่วนผสมอื่น ๆ Tongbaechu กิมจิ handfuls ของที่บรรจุอยู่แล้วผลัก และแพร่กระจายระหว่างใบของกะหล่ำปลีจนกว่ามันจะใช้ ใบนอกของกะหล่ำปลีมีห่อรอบทั้งแบบกลุ่มแข็ง ที่จัดเก็บไว้ในรเวฟปกคลุมไป ด้วยใบไม้เค็ม และกดลงอย่างมั่นคงแล้วBaek กิมจิ (กิมจิกะหล่ำปลีสีขาว) กิมจิ Paek เป็นทั้งที่มาจากเกาหลีเหนือที่น้อยกว่าเกลือและพริกแดงที่ใช้ในการปรุงอาหาร (กาดจะเปี่ยมล้นไปด้วยในน้ำเกลือจนกว่าพวกเขาได้ก่อ และปรุงรสโดยใช้ขิง กระเทียมแผ่น และพริกแดงกระทู้แทนผงพริกแดง วัสดุที่ใช้สำหรับบรรจุแตกต่างกันตามรสนิยมส่วนบุคคล มันสามารถรวม radishes เห็ด แพร์เกาหลี chestnuts และวัน watercress ผักกาดใบ และน้อยแม้ผงพริกไทย)กิมจิ Bossam (สะสมกิมจิ) ถ้าคุณได้รับรสชาติของอาหารจานนี้ คุณควรนับรวมตัวเองโชคดีมาก ต้องการหลากหลายของส่วนผสม ยัง มีทั่วไปรอบพื้นที่โซลในอดีตแต่ภาคใต้ของเกาหลีใต้ ผักกิมจิแบบดั้งเดิมและเห็ดป่าเป็น spiced หอยเช่นหอยนางรมปลาหมึกและปลาเค็ม มีเพิ่มผลไม้เช่นลูกแพร์เกาหลีและ chestnuts ส่วนผสมทั้งหมดตกแต่ง ด้วยถั่วไพน์ สับ chestnuts, jujubes และหัวพริกแดง และห่อใบกะหล่ำปลีนอกก่อ (ส่วนผสมเพิ่มเติมเช่นปลาดิบและผลไม้ชนิดอื่น ๆ สามารถเพิ่มตามรสนิยมส่วนตัว และครอบครัว กิมจิ labor-intensive นี้เป็นเทศกาลอาหารหรูหรา)Chonggak กิมจิ (กิมจิ Ponytail) กิมจิอื่นที่ทำจาก radishes ponytail เล็กที่ชื่นชอบอาหารคะนองจะเพลิดเพลินอยู่ กระเทียม ขิง และเด็กดองกุ้งผสมกับผงพริกไทยแดงจะถูกเพิ่มลงใน radishes Chonggak กิมจิสามารถพร้อมหลังจากที่เหลือเพียงไม่กี่วันดง Chimi (กิมจิน้ำหนาว) ส่วนผสมสำคัญของกิมจินี้จะ radishes หางม้าเกาหลีขนาดกำปั้น (นำไปแช่ในน้ำเกลือ) และสีเขียวพริกพริก (ที่เปี่ยมล้นไปด้วยประมาณ 2 สัปดาห์จนกว่าจะมีลักษณะเล็กน้ำตาล), ซึ่งมีเพิ่มน้ำ กาดใบและต้นหอมมัก soaked กับ radishes ให้นุ่มได้ แต่ละส่วนผสม soaked จะพับเข้าเป็นชุดเล็กต่างหาก จานสุดท้ายเป็นการรวบรวมในขวดเก็บชั้นสลับกับชั้นของสีเขียวและชั้นของพริกพริกกับขิงและกระเทียมหั่นบาง ๆ ประปราย radishes ด้วย กิมจิสุดท้ายถูกปกคลุม ด้วยน้ำเกลือ และเก็บไว้Ggakdugi (กิมจิหัวผักกาดสับ) จานนี้กิมจิที่ทำจากลูกบาศก์ของ radishes เกาหลีที่จะนึ่ง แล้วเคลือบ ด้วยผง redpepper ดีมากซึ่งให้สีแดงลึก กระเทียม ขิง และเด็กดองกุ้งสามารถเพิ่มสำหรับเครื่องปรุงรสเพิ่มเติมในบางสูตรNabak กิมจิ (กิมจิน้ำแดง) นอกจากนี้นี้มากที่สุดคือ prized ของ kimchis น้ำ จะได้เพลิดเพลินกับปีรอบวันนี้ แม้ว่าในอดีต จะนิยมในฤดูใบไม้ผลิหลังจากชาวเกาหลีได้เสร็จกินกิมจิ Kimjang หนาว มีลักษณะสง่างามสร้างขึ้น โดยการตัดหัวผักกาดที่เป็นชิ้นขนาดกัดสเลนเดอร์ของเพียงตารางนิ้ว และ มีส่วนผสมอื่น ๆ มีสีสัน เช่นกะหล่ำปลี ต้นหอม watercress พริกแดงพริก กระเทียม ขิง Nabak คำบ่งชี้พิเศษตัดพ่อครัวเกาหลีเทคนิคสร้างสี่เหลี่ยมเหล่านี้ คำ โดยสมาคม มีนัยของสิ่งที่บดหยาบ และคมขึ้น ผสมเสร็จสมบูรณ์ถูกตกแต่ง ด้วยจำนวนเงินดีของน้ำเกลือพริกแดงโรยไว้ก่อนเก็บYeolmumul กิมจิ (กิมจิน้ำร้อนสีเขียว) ถ้าคุณรับประทานในช่วงฤดูร้อนเกาหลี คุณจะขอบคุณสำหรับกิมจินี้น้ำฉ่ำ Radishes สาวร้อนเป็นส่วนประกอบสำคัญ พวกเขาจะผสม กับพริกพริกเขียว พริกแดงพริก กระเทียม ซอสกิมจิที่ (ทำจากแป้งหรือข้าวเหนียวที่ผสมกับน้ำอุ่น) เป็น poured มากกว่า ส่วนผสม เพิ่มเติมน้ำ และผสมในผักก่อนการเก็บ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
•ราชสำนักของโชซอน
-Kimchi ในราชสำนักของโชซอน
โดยปกติสามประเภทของ kimchi- กิมจิทั้งกะหล่ำปลี (jeotgukji) หั่นสี่เหลี่ยมลูกเต๋ากิมจิหัวไชเท้า (kkakdugi) และกิมจิน้ำถูกนำมาเสิร์ฟให้กับพระมหากษัตริย์ของโชซอน Jeotgukji สำหรับการจัดการที่ดีของปลาดองถูกบันทึกอยู่ในกิมจิ หนังสือทำอาหารของโชซอนโชซอน massangsansik yorijebeop อธิบายถึงวิธีการที่จะทำให้ jeotgukji ดังนี้
ขั้นแรกให้ตัดกะหล่ำปลีที่ล้างสะอาดแล้วและหัวไชเท้าเป็นชิ้นขนาดเล็กและเกลือพวกเขา ประการที่สองนำมาผสมกับสับพริกขี้หนูสีแดงกระเทียมดรอบวอท (นารี), มัสตาร์ดใบ (Gat) และสาหร่ายทะเลบางส่วน ประการที่สามการต้มปลาหมักในน้ำบางส่วนและเย็น ประการที่สี่การเพิ่มปลาส่วนผสมดังกล่าวข้างต้น ประการที่ห้าเก็บไว้ในหม้อและรอจนกว่าจะมีการหมักแม้ว่าส่วนผสมหลักของกิมจิน้ำ (dongchimi) เป็นหัวไชเท้าและน้ำเครื่องปรุงอื่น ๆ ถูกนำมาใช้เพื่อเพิ่มรสชาติในราชสำนักโชซอน หัวไชเท้าที่ใช้สำหรับกิมจิน้ำควรจะมีรูปร่างสุทธ์ นอกจากนี้พวกเขาควรได้รับการล้างและเค็มสำหรับวันก่อนที่จะถูกเก็บไว้ในไหฝังอยู่ใต้พื้นดิน มีเรื่องเล็ก ๆ น้อยว่ากษัตริย์ Gojong, กษัตริย์แห่งราชวงศ์โชซอนวินาทีสุดท้ายชอบบะหมี่เย็นในน้ำผลไม้ dongchimi ผสมกับน้ำผลไม้เนื้อบางประการที่เป็นฤดูหนาวอาหารมื้อค่ำเป็น ดังนั้นกิมจิน้ำเป็นพิเศษพร้อมกับลูกแพร์ที่ถูกนำมาใช้เฉพาะสำหรับบะหมี่เย็นทันสมัยกิมจิกิมจิได้รับการพิสูจน์ทางวิทยาศาสตร์ว่าจะสูงในด้านโภชนาการและมักจะแนะนำเป็นแหล่งอาหารที่มีคุณค่าทั้งในและต่างประเทศ ในความเป็นจริงได้มีการเพิ่มขึ้นอย่างมากในการส่งออกกิมจิในปีที่ผ่านมา ชาวเกาหลีไปยังประเทศจีน, รัสเซีย, ฮาวายและญี่ปุ่นแรกที่แนะนำกิมจิในต่างประเทศและยังคงกินกิมจิเป็นกับข้าว มันค่อยๆได้รับความนิยมมากในหมู่ชาวต่างชาติ ดังนั้นกิมจิอาจจะพบได้ในทุกที่ที่ชาวเกาหลีที่อาศัยอยู่ ในอเมริกาและญี่ปุ่นโดยเฉพาะอย่างยิ่งที่ค่อนข้างมากอยู่เกาหลีกิมจิเป็นที่บรรจุอยู่ได้อย่างง่ายดาย ในอดีตที่ผ่านมาการผลิตและการบริโภคกิมจิถูกกักตัวไว้ที่สังคมเกาหลีอย่างไรก็ตามในปีที่ผ่านมามันได้กลายเป็นอาหารที่ได้รับการยอมรับทั่วโลกbaechu กิมจิ (กะหล่ำปลีทั้งกิมจิ) นี้เป็นส่วนใหญ่กิมจิคลาสสิกที่คุณจะพบที่เกาหลี อาหาร หัวทั้งกะหล่ำปลีจะตัดเอาใบด้านนอกสีแล้วแบ่งตามยาวออกเป็นสองหรือสี่ส่วน ส่วนเหล่านี้มีการแช่ในน้ำเกลือสำหรับสามหรือสี่ชั่วโมงจนกว่าพวกเขาจะชะลอตัวลง (ในช่วงฤดูร้อนและฤดูหนาวประมาณ 12 ชั่วโมง.) ในขณะนี้เป็นไปในส่วนผสมอื่น ๆ ที่มีการประกอบและผสมเข้าด้วยกัน (พื้นพริกไทยกระเทียมสับและขิงดองลูกกุ้ง -or อาหารทะเลอื่น ๆ ดองเช่นแอนโชวี่และปลาอื่น ๆ เป็นรูปแบบของการตัดปลาแถวในขนาด bitable, สาหร่ายฟองน้ำและหอยนางรมสามารถเพิ่มขึ้นสูตรรสชาติและครอบครัว ) เมื่อพวกเขาจะผสมและกะหล่ำปลีมีความพร้อม สำหรับกิมจิ baech'u ทั่วไปชะลอตัวลงกะหล่ำปลีถูกตัดให้ได้ขนาด bitable และผสมกับส่วนผสมอื่น ๆ สำหรับ Tongbaechu กิมจิกำมือของการบรรจุจะผลักดันให้แล้วและการแพร่กระจายระหว่างใบของกะหล่ำปลีจนกว่าจะมีการใช้ทั้งหมด ใบด้านนอกของกะหล่ำปลีถูกห่อทั้งรอบในรูปแบบมัดเป็นของแข็งซึ่งถูกเก็บไว้แล้วในหม้อที่ปกคลุมไปด้วยใบเค็มและกดลงให้แน่นBaek กิมจิ (สีขาวกะหล่ำปลีกิมจิ) originaly แปกกิมจิมาจากเกาหลีเหนือที่เกลือน้อยลงและ พริกแดงถูกนำมาใช้ในการปรุงอาหาร (กะหล่ำปลีมีการแช่ในน้ำเกลือจนกว่าพวกเขาจะมีการชะลอตัวลงและมีการปรุงรสโดยใช้ขิงแถบกระเทียมและพริกแดงกระทู้แทนผงพริกแดง. วัสดุที่ใช้ในการบรรจุแตกต่างกันตามรสนิยมส่วนตัว. มันสามารถรวมหัวไชเท้า, เห็ด, ลูกแพร์เกาหลี เกาลัดและวันที่มีสีเขียวแพงพวยและใบมัสตาร์ดและแม้แต่นิด ๆ หน่อย ๆ ของพริกไทย.) Bossam กิมจิ (รีดกิมจิ) ถ้าคุณได้รับรสชาติของอาหารจานนี้คุณควรจะนับตัวเองโชคดีมาก มันต้องมีหลากหลายมากของส่วนผสม นอกจากนี้มันเป็นเรื่องธรรมดาทั่วพื้นที่กรุงโซลในส่วนค่อนข้างที่ผ่านมาทางตอนใต้ของเกาหลีใต้ แบบดั้งเดิมกิมจิผักและเห็ดป่าจะ spiced กับปลาเค็มและหอยเช่นหอยนางรมและปลาหมึก ผลไม้เช่นลูกแพร์เกาหลีและเกาลัดมีการเพิ่ม ส่วนผสมทั้งหมดจะถูกตกแต่งด้วยถั่วสน, เกาลัดสับพุทราและหัวข้อพริกแดงและห่อในใบอ่อนกะหล่ำปลีนอก (ส่วนผสมอื่น ๆ เช่นประเภทอื่น ๆ ของปลาดิบและผลไม้สามารถเพิ่มตามรสนิยมส่วนตัวและครอบครัว. กิมจิที่ใช้แรงงานเข้มข้นนี้เป็นอาหารเทศกาลหรูหรา.) กิมจิ Chonggak (ผมหางม้ากิมจิ) นี้เป็นกิมจิที่ทำจากหัวไชเท้าผมหางม้าขนาดเล็กอื่น ๆ ที่ คนรักของอาหารที่ร้อนแรงจะได้เพลิดเพลินกับ กระเทียม, ขิงและลูกกุ้งดองผสมกับผงพริกแดงมีการเพิ่มหัวไชเท้า กิมจิ Chonggak สามารถพร้อมหลังจากที่ถูกทิ้งให้เพียงไม่กี่วันดง Chimi (ฤดูหนาวน้ำสีขาวกิมจิ) ส่วนผสมที่สำคัญของกิมจินี้มีขนาดเท่ากำปั้นม้าเกาหลีหัวไชเท้าหาง (แช่ในน้ำเกลือ) และพริกสีเขียว (แช่ประมาณสอง สัปดาห์จนกว่าพวกเขาจะมีลักษณะสีน้ำตาลเล็กน้อย) ซึ่งจะถูกเพิ่มลงไปในน้ำ ใบมัสตาร์ดและหัวหอมสีเขียวมักจะมีการแช่ด้วยหัวไชเท้าให้นุ่มพวกเขา แต่ละส่วนผสมแช่พับลงไปในการรวมกลุ่มเล็ก ๆ ที่แยกต่างหาก จานสุดท้ายเป็นที่ประกอบในขวดเก็บด้วยชั้นของหัวไชเท้าสลับกับชั้นของสีเขียวและชั้นของพริกกับกระเทียมหั่นบาง ๆ และขิง กิมจิเป็นครั้งสุดท้ายที่ปกคลุมไปด้วยน้ำเกลือและเก็บไว้Ggakdugi (สับหัวไชเท้ากิมจิ) กิมจิจานนี้ทำจากก้อนของหัวไชเท้าเกาหลีที่ได้รับการข้าวนึ่งแล้วเคลือบด้วยผง redpepper ดีมากซึ่งทำให้พวกเขาสีแดงเข้ม กระเทียม, ขิงและลูกกุ้งดองสามารถเพิ่มสำหรับปรุงรสเพิ่มเติมในบางสูตรนาปักกิมจิ (สีแดงน้ำกิมจิ) นี้ถือว่าสูงที่สุดของ kimchis น้ำ มันสามารถจะมีความสุขรอบปีวันนี้แม้ว่าในอดีตที่ผ่านมามันเป็นที่นิยมในฤดูใบไม้ผลิหลังจากที่ชาวเกาหลีได้เสร็จสิ้นการรับประทานอาหารในช่วงฤดูหนาว Kimjang กิมจิ มันมีลักษณะสง่างามที่สร้างขึ้นโดยการตัดหัวไชเท้าเป็นชิ้นขนาดกัดเรียวของเพียงตารางนิ้วและด้วยส่วนผสมที่มีสีสันอื่น ๆ เช่นกะหล่ำปลีหัวหอมสีเขียว, แพงพวย, พริกแดงกระเทียมและขิง นาปักคำว่าแสดงให้เห็นเทคนิคการตัดพิเศษพ่อครัวเกาหลีใช้ในการสร้างสี่เหลี่ยมเหล่านี้ คำโดยสมาคมนอกจากนี้ยังมีความหมายของสิ่งที่กรุบกรอบและคมชัด ส่วนผสมเสร็จจะถูกตกแต่งด้วยจำนวนเงินที่ดีของน้ำเกลือพริกแดงโรยมากกว่านั้นก่อนที่จะจัดเก็บYeolmumul กิมจิ (ฤดูร้อนสีเขียวน้ำกิมจิ) หากคุณมีการรับประทานอาหารในช่วงฤดูร้อนเกาหลีคุณจะขอบคุณสำหรับกิมจิน้ำฉ่ำ หัวไชเท้าฤดูร้อนยังเป็นส่วนผสมสำคัญ พวกเขาจะผสมกับพริกเขียวพริกพริกแดงและกระเทียม ซอสกิมจิ (ที่ทำจากแป้งหรือข้าวเหนียวผสมกับน้ำอุ่น) เทส่วนผสมกว่า น้ำมากขึ้นมีการเพิ่มและผักผสมก่อนที่จะเก็บ







































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
- ราชสำนักโชซอน
- กิมจิในราชสำนักโชซอน
ปกติสามชนิดของกิมจิทั้งกิมจิกระหล่ำปลี ( ชอทกุกจิ ) , หั่นสี่เหลี่ยมลูกเต๋า กิมจิ ( kkakdugi ) และน้ำกิมจิ ถูกเสิร์ฟให้กับพระราชาแห่งโชซอน ชอทกุกจิให้จัดการที่ดีของปลาเติมดองกิมจิ หนังสือทำอาหารของโชซอน โชซอน massangsansik yorijebeop อธิบายวิธีการให้ชอทกุกจิดังนี้
ครั้งแรกตัดดีล้างกะหล่ำปลีและผักเป็นชิ้นเล็ก ๆ เกลือนั้น 2 ผสมสับสีแดงร้อนพริกไทย กระเทียม ผักชี ( มินาริ ) , มัสตาร์ดใบ ( GAT ) และสาหร่าย ที่สาม , ต้มปลาหมักในน้ำ และมันเจ๋งมาก 4 , เพิ่มปลาส่วนผสมข้างต้น 5 เก็บในหม้อ แล้วรอจนกว่าจะหมัก

แม้ว่าส่วนผสมหลักของน้ำกิมจิ ( dongchimi ) หัวไชเท้าและน้ำ , garnishes เพิ่มเติมถูกใช้เพื่อเพิ่มรสชาติในราชสำนักโชซอน น้ำกิมจิหัวไชเท้าที่ใช้ควรเป็นรูปทรงบริสุทธ์ . นอกจากนี้พวกเขาควรจะล้างและเค็ม วันเดียวก่อนที่จะถูกเก็บไว้ในไหฝังไว้ใต้พื้นดิน มีกษัตริย์โกจงเรื่องราวนั่น ,กษัตริย์องค์สุดท้ายที่สองของราชวงศ์โชซอน ชอบบะหมี่เย็นใน dongchimi น้ำผลไม้ผสมกับน้ำผลไม้เนื้อบางเป็นคืนฤดูหนาวที่อาหาร ดังนั้น กิมจิพิเศษเตรียมน้ำกับลูกแพร์ ซึ่งเฉพาะใช้สําหรับบะหมี่เย็น
-
ทันสมัยกิมจิกิมจิได้รับการพิสูจน์ทางวิทยาศาสตร์ที่จะสูงในด้านโภชนาการและมักจะแนะนำเป็นแหล่งอาหารที่มีคุณค่าทั้งในประเทศและต่างประเทศ ในความเป็นจริงได้มีการเพิ่มขึ้นอย่างมีนัยสำคัญในกิมจิ การส่งออกในปีที่ผ่านมา เกาหลีอพยพไปยังประเทศจีน , รัสเซีย , ฮาวาย และ ญี่ปุ่น แนะนำกิมจิในต่างประเทศและยังคงกินกิมจิเป็นเครื่องเคียง มันค่อยๆ ได้รับความนิยมในหมู่ชาวต่างชาติ ตาม กิมจิ อาจจะพบที่ใดก็ตามที่เกาหลีอยู่ ใน อเมริกา และญี่ปุ่น โดยเฉพาะอย่างยิ่งที่เกาหลีค่อนข้างมากอยู่กิมจิแพคเกจสามารถใช้ได้อย่างง่ายดาย ในอดีตการผลิตและการบริโภคกิมจิถูกคุมขังในสังคมเกาหลี อย่างไรก็ตาม ในปีล่าสุด มันได้กลายเป็นที่รู้จักทั่วโลกอาหาร

แบชูกิมจิ ( กิมจิกะหล่ำปลีทั้งหมด )
นี่คือที่พบมากที่สุด คลาสสิก กิมจิ คุณจะพบอาหารที่เกาหลีทั้งหัวของกะหล่ำปลีจะตัดเอาใบด้านนอกและจากนั้นแบ่งตามยาวออกเป็นสองหรือสี่ส่วน สีซีดจาง ส่วนเหล่านี้จะถูกแช่ในน้ำเกลือประมาณสามหรือสี่ชั่วโมง จนกว่าจะได้นิ่ม ( ในช่วงฤดูร้อนและฤดูหนาว ประมาณ 12 ชั่วโมง )

ตอนนี้ขึ้น ส่วนผสมอื่นๆ รวมตัวกัน และผสมเข้าด้วยกัน ( พริกไทยผง กระเทียมสับ ขิงกุ้งดอง - ที่รักหรืออาหารทะเลอื่น ๆเช่น ดองปลาแองโชวี่และปลาอื่น ๆที่เป็นรูปแบบของปลาแถวตัดขนาด bitable สาหร่าย ฟองน้ำ และหอยนางรมสามารถเพิ่มตามสูตร รสชาติ และครอบครัว )

เมื่อพวกเขาถูกผสมและกะหล่ำปลีพร้อม โดยทั่วไป baech'u กิมจิ softened กะหล่ำปลีตัดในขนาด bitable และผสมกับส่วนผสมอื่นๆ สำหรับ tongbaechu กิมจิกอบของไส้แล้วผลักและการแพร่กระจายระหว่างใบของผักกาด จนกระทั่งมันคือทั้งหมดที่ใช้ ใบนอกกะหล่ำปลีห่อรอบทั้งในรูปแบบกลุ่มที่เป็นของแข็งซึ่งเป็นแล้วเก็บไว้ในหม้อที่ปกคลุมด้วยใบเค็มและกดลงแน่น


แบคกิมจิ ( กิมจิผักกาดขาว )
เป็กกิมจิเป็นมาจากเกาหลีเหนือ ซึ่งเกลือน้อยกว่า และพริกแดงที่ใช้ในการปรุงอาหาร ( กะหล่ำปลีเป็นแช่ในน้ำเกลือ จนกว่าจะได้นิ่ม และปรุงรสด้วยขิง กระเทียม พริกแดง แถบ และกระทู้แทนผงพริกแดง วัสดุที่ใช้สำหรับบรรจุแตกต่างกันไปตามรสนิยมส่วนตัว มันสามารถรวมผัก , เห็ด , ลูกแพร์ , เกาหลี เกาลัดและวันที่มีผักแพงพวยและมัสตาร์ด ใบน้อย แม้แต่บิตของผงพริกไทย )


โบสซัมกิมจิ ( กิมจิรีด )
ถ้าคุณได้รับรสชาติของอาหารจานนี้คุณควรนับตัวเองโชคดีมาก มันต้องมีหลากหลายของส่วนผสม นอกจากนี้ยังพบพื้นที่รอบๆกรุงโซลในอดีตค่อนข้างภาคใต้ของเกาหลีใต้ผักกิมจิแบบดั้งเดิมและเห็ดป่า spiced กับเค็ม ปลาและหอย เช่น หอย และปลาหมึก ผลไม้เช่นลูกแพร์และเกาลัดที่เกาหลีจะถูกเพิ่ม ส่วนผสมทั้งหมดจะโรยหน้าด้วยถั่วสน แห้วสับ พริกแดงและ jujubes และกระทู้ห่อนิ่มด้านนอกกะหล่ำใบ( ส่วนผสมเพิ่มเติมเช่นชนิดอื่น ๆ ของดิบ ปลา และผลไม้สามารถเพิ่มได้ตามรสนิยมส่วนตัวและครอบครัว . กิมจิที่ใช้แรงงานนี่หรูหรา เทศกาลอาหาร )


chonggak กิมจิ ( กิมจิ Ponytail )
นี่เป็นกิมจิที่ทำจากหัวไชเท้าอีกหางม้าขนาดเล็กที่คนรักอาหารคะนองจะเพลิดเพลินไปกับ กระเทียม ขิงดองลูกกุ้งผสมกับพริกป่นเพิ่มหัวไชเท้า . chonggak กิมจิได้หลังจากถูกเหลือเพียงไม่กี่วัน


ดงชิมิ ( ฤดูหนาวสีขาวน้ำกิมจิ )
ส่วนผสมหลักของกิมจิหัวไชเท้าขนาดหมัดเกาหลีหางม้า ( แช่ในน้ำเกลือ ) และพริกสีเขียว ( แช่นานประมาณสองสัปดาห์จนกว่าพวกเขาจะมีลักษณะเป็นสีน้ำตาลเล็กน้อย )ซึ่งจะเพิ่มน้ำ ใบมัสตาร์ดและหัวหอมสีเขียวมักจะเต็มไปด้วยหัวไชเท้าเพื่อดูพวกเขา แต่ละที่แช่ส่วนผสมจะถูกพับเก็บลงในกลุ่มขนาดเล็กที่แยกจากกัน จานสุดท้ายเป็นประกอบในขวดกระเป๋าที่มีชั้นของหัวไชเท้าสีเขียวสลับกับชั้นและชั้นของพริกกับกระเทียมซอยและขิง กิมจิ สุดท้ายถูกปกคลุมด้วยน้ำเกลือ และเก็บไว้



อันธพาลสับจานกิมจินี้ทำจากหัวไชเท้าก้อนของเกาหลีที่นึ่งแล้วเคลือบด้วยผง redpepper ดีมากซึ่งจะช่วยให้พวกเขาสีแดงเข้ม กระเทียม ขิง และ ดองลูกกุ้งสามารถเพิ่มก๋วยเตี๋ยวเพิ่มเติมในบางสูตร


นาบัคกิมจิ ( กิมจิน้ำแดง )
นี่คือที่สุด prized สูงของน้ำ kimchis .มันสามารถเพลิดเพลินปีรอบวันเหล่านี้ แม้ว่าในอดีต มันได้รับความนิยมในฤดูใบไม้ผลิหลังจากเกาหลีได้กินกิมจิ คิมจังฤดูหนาว มันมีลักษณะสง่างามที่สร้างขึ้นโดยการตัดจากหัวไชเท้าเข้ากัดชิ้นขนาดเรียวเพียงนิ้วสี่เหลี่ยม และกับคนอื่น ๆที่มีสีสันวัสดุเช่นกะหล่ำปลี , หัวหอมสีเขียว , แพงพวยแดง พริก กระเทียม และขิงคำนาบัคแสดงพิเศษเทคนิคการตัดเกาหลีพ่อครัวใช้สร้างสี่เหลี่ยมนี้ คำว่า โดย สมาคมยังมีนัยบางอย่างและกรุบกรอบ ส่วนผสมเสร็จเป็นที่งดงามด้วยจำนวนเงินดีของน้ำเกลือ พริกป่นโรยก่อนกระเป๋า


yeolmumul กิมจิ ( ฤดูร้อนสีเขียวน้ำกิมจิ )
ถ้าคุณทานอาหารเกาหลีร้อนในช่วงฤดูร้อน ,คุณจะขอบคุณนี้ฉ่ำน้ำกิมจิ หนุ่มฤดูร้อนผักเป็นส่วนผสมหลัก พวกเขาจะผสมกับสีเขียวพริกพริก , พริก , พริกชี้ฟ้าแดง กระเทียม ซอสกิมจิ ( ที่ทำจากแป้งหรือข้าวเหนียวผสมกับน้ำอุ่น ) เทลงไปผสม น้ำเพิ่มและผักผสมก่อนการจัดเก็บ .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: