for Qatar to fill a significant number of core professional library po การแปล - for Qatar to fill a significant number of core professional library po ไทย วิธีการพูด

for Qatar to fill a significant num

for Qatar to fill a significant number of core professional library post from countries
such as the USA and the UK where there are large numbers of suitably qualified and
experienced librarians who speak English as a first language. That only 10 per cent of
respondents were Qatari at first glance appears surprising, given that many libraries in
Qatar have been actively trying to recruit Qatari librarians. However, this is perhaps to
be expected given that the library profession in Qatar is still emerging and that there
are still comparatively few qualified and experienced Qatari librarians.
Employment information
Current landscape – type of library services. The research data confirms that the
educational sector in Qatar contains the highest proportion of librarians with 46 per
cent of respondents stating that they work in a university library and 26 per cent of
respondents stating that they work in a school library. This compares with only
8 per cent who work for the National Library, 7 per cent who work for public libraries,
and 7 per cent who work for special libraries in government departments (see Figure 1).
Current landscape – library staffing numbers. One distinctive feature of the question
that examined current staffing numbers in Qatari libraries is that most respondents
currently work in relatively small libraries. In total, 39 per cent of the respondents (the
largest category) worked in libraries that had less than five staff as compared to just 3
per cent who worked in libraries with more than 50 staff (the smallest category).
This possibly reflects the emerging nature of the profession in Qatar with many
libraries, particularly university libraries, having only been established within the last
ten to 15 years and in most cases only catering for comparatively small user populations.
Current landscape – length of employment. The results of this question pointed
towards the library workforce in Qatar being relatively new and in the process of
developing as the majority of respondents stated that they had been in their jobs
for two years or less, with 19 per cent having been in post for less than one year and
21 per cent for between one and two years. Only 9 per cent of the workforce stated that
they had been in their current posts for more than ten years.
Interestingly though, 21 per cent of respondents stated that they had worked in their
current positions for between five and ten years, which would indicate that whilst the
workforce might be relatively new, it is nevertheless not completely new and has
developed to some degree (see Figure 2).
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
สำหรับการกรอกหมายเลขสำคัญของห้องสมุดอาชีพหลักลงจากประเทศเช่นสหรัฐอเมริกาและสหราชอาณาจักรมีจำนวนมากที่มีคุณสมบัติเหมาะสม และบรรณารักษ์ที่มีประสบการณ์ที่พูดภาษาอังกฤษเป็นภาษาแรก ที่เพียงร้อยละ 10 ของผู้ตอบถูกเรีแรกปรากฏขึ้นที่น่าแปลกใจ กำหนดให้ไลบรารีในกาตาร์ได้กำลังพยายามที่จะรับสมัครบรรณารักษ์เรี อย่างไรก็ตาม นี้คือบางทีการคาดหวังให้ที่อาชีพไลบรารีในกาตาร์จะยังคงเกิดขึ้นและต้องมีจะยังค่อนข้างน้อยมีคุณสมบัติ และมีประสบการณ์บรรณารักษ์เรีข้อมูลการจ้างงานแนวนอนปัจจุบัน – ชนิดของไลบรารี ข้อมูลการวิจัยยืนยันที่การภาคการศึกษาในกาตาร์ประกอบด้วยสัดส่วนสูงสุดของบรรณารักษ์กับ 46 ต่อร้อยละของผู้ตอบที่ระบุว่า พวกเขาทำงานในห้องสมุดมหาวิทยาลัยและร้อยละ 26 ของผู้ตอบที่ระบุว่า พวกเขาทำงานในห้องสมุดโรงเรียน นี้เปรียบเทียบกับเท่านั้นร้อยละ 8 ที่ทำงานหอสมุดแห่งชาติ ร้อยละ 7 ที่ทำงานห้องสมุดสาธารณะและ ร้อยละ 7 ที่ทำงานอยู่สำหรับไลบรารีพิเศษในหน่วยงานราชการ (ดูรูปที่ 1)แนวนอนปัจจุบัน – พนักงานหมายเลขไลบรารี คุณลักษณะที่โดดเด่นอย่างหนึ่งของคำถามตรวจสอบจำนวนพนักงานปัจจุบันในไลบรารีเรีว่าที่ผู้ตอบมากที่สุดการทำงานที่อยู่ในไลบรารีขนาดค่อนข้างเล็ก ในรวม 39 ร้อยละของผู้ตอบ(ประเภทที่ใหญ่ที่สุด) ทำงานในไลบรารีที่มีพนักงานน้อยกว่า 5 เมื่อเทียบกับเพียง 3ร้อยละที่ทำงานในไลบรารีมีมากกว่า 50 (ประเภทที่เล็กที่สุด)นี้อาจสะท้อนถึงการเกิดลักษณะของอาชีพในกาตาร์มากไลบรารี โดยเฉพาะอย่างยิ่งมหาวิทยาลัยไลบรารี มีการสร้างภายในล่าสุดสิบ 15 ปี และ ในกรณีส่วนใหญ่ที่จัดไว้เฉพาะ สำหรับผู้ใช้ขนาดเล็กเมื่อเทียบกับประชากรแนวนอนปัจจุบัน – ความยาวของการจ้างงาน ชี้ผลของคำถามนี้ต่อแรงงานในกาตาร์ไลบรารีการค่อนข้างใหม่ และของพัฒนาเป็นส่วนใหญ่ของผู้ตอบระบุว่า พวกเขาได้รับในงานสองปี หรือน้อย กว่า มีร้อยละ 19 มีการโพสต์ในน้อยกว่าหนึ่งปี และร้อยละ 21 สำหรับระหว่างหนึ่ง และสองปี เพียงร้อยละ 9 ของแรงงานตามที่พวกเขาได้รับในการโพสต์ของปัจจุบันมากกว่าสิบปีน่าสนใจว่า 21 ร้อยละของผู้ตอบระบุว่า พวกเขาเคยทำงานในการตำแหน่งปัจจุบันสำหรับห้าสิบปี ซึ่งจะบ่งชี้ว่า ในขณะพนักงานอาจจะค่อนข้างใหม่ และมันไม่มีก็ใหม่พัฒนาระดับหนึ่ง (ดูรูปที่ 2)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
กาตาร์ในการกรอกข้อมูลจำนวนมากของแกนโพสต์ห้องสมุดมืออาชีพจากประเทศ
เช่นสหรัฐอเมริกาและสหราชอาณาจักรที่มีจำนวนมากที่มีคุณภาพและเหมาะสม
บรรณารักษ์ที่มีประสบการณ์ที่พูดภาษาอังกฤษเป็นภาษาแรก ว่ามีเพียงร้อยละ 10 ของ
ผู้ตอบแบบสอบถามกาตาร์ได้อย่างรวดเร็วก่อนจะปรากฏที่น่าแปลกใจที่ได้รับว่าห้องสมุดจำนวนมากใน
กาตาร์ได้รับการพยายามอย่างแข็งขันที่จะรับสมัครบรรณารักษ์กาตาร์ แต่นี้อาจจะ
ถูกคาดหวังให้ที่ห้องสมุดอาชีพในกาตาร์จะยังคงเกิดขึ้นใหม่และที่มี
ยังคงมีไม่กี่เปรียบเทียบคุณภาพและมีประสบการณ์บรรณารักษ์กาตาร์.
ข้อมูลการจ้างงาน
ภูมิทัศน์ปัจจุบัน - ประเภทของบริการห้องสมุด ข้อมูลการวิจัยยืนยันว่า
ภาคการศึกษาในกาตาร์มีสัดส่วนที่สูงที่สุดของบรรณารักษ์กับ 46 ต่อ
ร้อยละของผู้ตอบแบบสอบถามระบุว่าพวกเขาทำงานในห้องสมุดมหาวิทยาลัยและร้อยละ 26 ของ
ผู้ตอบแบบสอบถามระบุว่าพวกเขาทำงานในห้องสมุดโรงเรียน นี้จะเปรียบเทียบมีเพียง
ร้อยละ 8 ต่อที่ทำงานให้กับห้องสมุดแห่งชาติ, ร้อยละ 7 ที่ทำงานให้กับห้องสมุดประชาชนต่อ,
และร้อยละ 7 ที่ทำงานให้กับห้องสมุดเฉพาะในหน่วยงานภาครัฐ (ดูรูปที่ 1).
ภูมิทัศน์ปัจจุบัน - หมายเลขพนักงานห้องสมุด หนึ่งในคุณสมบัติที่โดดเด่นของคำถาม
ที่ตรวจสอบจำนวนพนักงานปัจจุบันในห้องสมุดกาตาร์ก็คือว่าผู้ตอบแบบสอบถามส่วนใหญ่
ในปัจจุบันทำงานในห้องสมุดมีขนาดค่อนข้างเล็ก ทั้งหมดเปอร์เซ็นต์ของผู้ตอบแบบสอบถาม (ต่อ 39
หมวดที่ใหญ่ที่สุด) ทำงานในห้องสมุดที่มีพนักงานน้อยกว่าห้าเมื่อเทียบกับเพียง 3
ร้อยละที่ทำงานในห้องสมุดที่มีมากกว่า 50 คน (หมวดหมู่ที่มีขนาดเล็กที่สุด).
นี้อาจจะสะท้อนให้เห็นถึงที่เกิดขึ้นใหม่ ธรรมชาติของอาชีพในกาตาร์มีหลาย
ห้องสมุดโดยเฉพาะอย่างยิ่งห้องสมุดมหาวิทยาลัยที่ได้รับการจัดตั้งขึ้นเฉพาะในช่วง
สิบถึง 15 ปีและในกรณีส่วนใหญ่เพียงอาหารสำหรับประชากรผู้ใช้ขนาดเล็กเมื่อเทียบ.
ภูมิทัศน์ปัจจุบัน - ความยาวของการจ้างงาน ผลที่ได้จากคำถามนี้ชี้
ไปที่พนักงานห้องสมุดในกาตาร์เป็นที่ค่อนข้างใหม่และในกระบวนการของ
การพัฒนาเป็นส่วนใหญ่ของผู้ตอบแบบสอบถามระบุว่าพวกเขาได้รับในงานของพวกเขา
เป็นเวลาสองปีหรือน้อยกว่าที่มีร้อยละ 19 ที่ได้รับในการโพสต์น้อย กว่าหนึ่งปีและ
ร้อยละ 21 สำหรับระหว่างหนึ่งและสองปี เพียงร้อยละ 9 ของแรงงานระบุว่า
พวกเขาได้รับในการโพสต์ปัจจุบันของพวกเขามานานกว่าสิบปี.
ที่น่าสนใจแม้ว่า 21 เปอร์เซ็นต์ของผู้ตอบแบบสอบถามระบุว่าพวกเขาได้ทำงานในของพวกเขา
ตำแหน่งปัจจุบันระหว่างห้าถึงสิบปีซึ่งจะแสดงให้เห็นว่า ขณะที่
แรงงานอาจจะค่อนข้างใหม่ก็ยังคงไม่ใหม่อย่างสมบูรณ์และได้
รับการพัฒนาในระดับหนึ่ง (ดูรูปที่ 2)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
สำหรับกาตาร์เพื่อเติมจำนวนโพสต์ของห้องสมุดอาชีพหลักจากประเทศเช่นสหรัฐอเมริกาและสหราชอาณาจักรซึ่งมีจำนวนมากของรูปแบบและคุณสมบัติบรรณารักษ์ที่มีประสบการณ์ที่พูดภาษาอังกฤษเป็นภาษาแรก ที่เพียงร้อยละ 10 ของผู้ตอบแบบสอบถามดังนั้นมองแวบแรกปรากฏน่าแปลกใจให้ที่ห้องสมุดหลายกาตาร์ได้พยายามที่จะควบคุม รับสมัครบรรณารักษ์ อย่างไรก็ตาม นี่อาจจะถูกคาดหวังให้ที่ห้องสมุดอาชีพในกาตาร์ยังใหม่และมียังนับว่าน้อยคุณวุฒิและประสบการณ์ดังนั้นบรรณารักษ์ข้อมูลการจ้างงานปัจจุบันแนว–ประเภทของการบริการห้องสมุด ข้อมูลการวิจัยยืนยันว่าภาคการศึกษาในกาตาร์มีสัดส่วนสูงสุดของบรรณารักษ์กับ 46 บาทร้อยละของผู้ตอบแบบสอบถามระบุว่า พวกเขาได้ทำงานใน ห้องสมุดมหาวิทยาลัย และ 26 เปอร์เซ็นต์ของผู้ตอบแบบสอบถามระบุว่า พวกเขาได้ทำงานในห้องสมุดโรงเรียน นี้จะเปรียบเทียบกับเพียง8 เปอร์เซ็นต์ ซึ่งทำงานที่ห้องสมุดแห่งชาติ 7 เปอร์เซ็นต์ที่งานห้องสมุดประชาชนและ 7 เปอร์เซ็นต์ที่งานสำหรับห้องสมุดเฉพาะในหน่วยงานของรัฐบาล ( ดูรูปที่ 1 )พนักงานปัจจุบันห้องสมุด–แนวนอนตัวเลข หนึ่งคุณลักษณะที่โดดเด่นของ คำถามว่า ปัจจุบันการตรวจสอบตัวเลขในกาตาร์ว่า ผู้ตอบแบบสอบถามส่วนใหญ่ห้องสมุดปัจจุบันทำงานห้องสมุดขนาดเล็ก ทั้งหมด 39 เปอร์เซ็นต์ของผู้ตอบแบบสอบถาม (ที่ใหญ่ที่สุดในห้องสมุดหมวด ) ทำงานได้น้อยกว่าห้าพนักงานเมื่อเทียบกับเพียง 3ร้อยละที่ทำงานในห้องสมุดที่มีมากกว่า 50 พนักงาน ( ประเภทที่เล็กที่สุด )นี้อาจสะท้อนให้เห็นถึงธรรมชาติของอาชีพใหม่ในกาตาร์กับหลายห้องสมุด โดยเฉพาะห้องสมุดมหาวิทยาลัย มีเพียงที่จัดตั้งขึ้นภายในล่าสุด10 ถึง 15 ปี และในกรณีส่วนใหญ่อาหารสำหรับประชากรผู้ใช้เปรียบเทียบขนาดเล็กปัจจุบันภูมิทัศน์และความยาวของการจ้างงาน ผลของคำถามนี้ชี้เกี่ยวกับห้องสมุดบุคลากรในกาตาร์เป็นที่ค่อนข้างใหม่และอยู่ในกระบวนการของการพัฒนาเป็นส่วนใหญ่ของผู้ตอบแบบสอบถามกล่าวว่าพวกเขาได้รับในงานสำหรับสองปีหรือน้อยกว่า 19 เปอร์เซ็นต์ได้ในโพสต์สำหรับน้อยกว่าหนึ่งปีและ21 ร้อยละระหว่างหนึ่งและสองปี เพียง 9 เปอร์เซ็นต์ของแรงงานกล่าวว่าพวกเขาได้รับในการโพสต์ในปัจจุบันของพวกเขามากกว่าสิบปีที่น่าสนใจแม้ว่า , 21 เปอร์เซ็นต์ของผู้ตอบแบบสอบถามกล่าวว่าพวกเขาได้ทำงานของพวกเขาปัจจุบันตำแหน่งระหว่าง 5 และ 10 ปี ซึ่งจะระบุว่า ขณะที่พนักงานอาจจะค่อนข้างใหม่ มันยังคงไม่สมบูรณ์ใหม่และมีพัฒนาไปบางส่วน ( ดูรูปที่ 2 )
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: