hen someone is said to be “down in the mouth,” it means that he or she การแปล - hen someone is said to be “down in the mouth,” it means that he or she ไทย วิธีการพูด

hen someone is said to be “down in

hen someone is said to be “down in the mouth,” it means that he or she seems depressed or dispirited. Similar terms include “in the dumps,” “feeling the blues,” or “bummed out.” Many cultures have some form of expression for describing someone who is depressed, using the turn of phrase as shorthand to describe someone's state of mind.

English speakers have been using “the dumps” to refer to a depressed state since the 1500s, and the expression “down in the mouth” emerged around the mid-1600s. It's a reference to the turned down corners of a frown, as most people associate frowns with upset or unhappiness. When someone is described in this way, it literally means that his or her mouth is composed in a downturned expression, because of a general state of glumness that precludes smiling.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
บางคนว่า เป็นไก่ "ลงในปาก หมายความ ว่า เขาหรือเธอน่าหดหู่ หรือ dispirited เงื่อนไขที่คล้ายกันรวม "ในการถ่ายโอน "รู้สึก blues" หรือ"bummed ออก" วัฒนธรรมหลายรูปแบบของนิพจน์สำหรับอธิบายคนจะหดหู่ ใช้เปิดของวลีเป็นย่อเพื่ออธิบายสถานะของจิตได้ภาษาอังกฤษใช้ "ถ่ายโอน" เพื่อหมายถึงรัฐตก 14 และนิพจน์ "ลงในปาก" ชุมนุมสถานกลางสร้างการ มันเป็นการอ้างอิงมุมของหน้านิ่ว เกลียดลง ตามที่คนส่วนใหญ่เชื่อมโยง frowns กับอารมณ์เสียหรือทุกข์ เมื่อมีคนอธิบายไว้ในวิธีนี้ มันความหมาย ว่า ปากของเขา หรือเธอประกอบด้วยในนิพจน์ downturned เนื่องจากสถานะทั่วไปของ glumness ที่ไม่สามารถยิ้ม
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ไก่มีคนกล่าวกันว่าเป็น "ลงในปาก" มันหมายความว่าเขาหรือเธอดูเหมือนมีความสุขหรือหดหู่ คำที่คล้ายกันรวมถึง "ในทิ้ง", "ความรู้สึกที่บลูส์" หรือ "bummed ออก." หลายวัฒนธรรมมีรูปแบบของการแสดงออกบางอย่างสำหรับการอธิบายคนที่มีความสุขโดยใช้การเปิดของวลีเป็นชวเลขจะอธิบายสถานะของใครบางคนของจิตใจ. ภาษาอังกฤษ ลำโพงได้ใช้ "ทิ้ง" เพื่ออ้างถึงรัฐหดหู่ตั้งแต่ 1500s และการแสดงออก "ลงในปาก" โผล่ออกรอบช่วงกลางยุค 1600 มันอ้างอิงถึงมุมของการหันมาขมวดเป็นคนส่วนใหญ่เชื่อมโยงกับขมวดคิ้วไม่พอใจหรือความทุกข์ เมื่อมีคนอธิบายไว้ในวิธีนี้จะหมายถึงตัวอักษรที่ปากของเขาหรือเธอจะประกอบด้วยในการแสดงออก downturned เพราะสภาพทั่วไปของ glumness ที่ติ๊ดรอยยิ้ม

การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: