The same day I went on board we set sail, standing away to the northward upon our own coast, with design to stretch over for the African coast when they came about 10 or 12 degrees of northern latitude, which it seems was the manner of their course in those day. We had very good weather, only excessive hot, all the way upon our own coast till we came to the height of Cape St. Augustino; from whence, keeping farther off at sea, we lost sight of land, and steered as if we were bound for the isle Fernando de Noronha, holding our course N.E. by N. and leaving those isles on the east. In this course we passed the line in about twelve days' time, and were by our last observation in 7 degrees 22 minutes northern latitude, when a violent tornado or hurricane took us guite out of our knowledge. It began from the southeast, came about to the northwest, and then settled into the northeast, from whence it blew in such a terrible manner that for twelve days together we could do nothing but drive, and scudding away before it, let it carry us whither ever fate and the fury of the winds directed; and during these twelevวันเดียวกัน 1. ผมไปบนเรือเราแล่นเรือยืนอยู่ห่างออกไปทางทิศเหนือไปเมื่อชายฝั่งของเราเองที่มีการออกแบบที่จะยืดมากกว่าสำหรับชายฝั่งแอฟริกาเมื่อพวกเขามาประมาณ 10 หรือ 12 องศาละติจูดเหนือซึ่งดูเหมือนว่าเป็นลักษณะที่ แน่นอนพวกเขาในวันเหล่านั้น เรามีสภาพอากาศที่ดีมากมากเกินไปร้อนเพียงอย่างเดียวทุกทางตามชายฝั่งของเราเองจนเรามาถึงความสูงของเคปเซนต์ Augustino นั้น มาจากไหนทำให้ไกลออกไปในทะเลที่เราสูญเสียสายตาของที่ดินและนำราวกับว่าเรากำลังมุ่งหน้าไปยังเกาะเฟอร์นันโดเดอโนรอนฮา, เนบราสก้าโฮลดิ้งของเราแน่นอนโดยสหประชาชาติและออกจากผู้ที่อยู่ในหมู่เกาะทางทิศตะวันออก ในหลักสูตรนี้เราผ่านเส้นเวลา tweleve เกี่ยวกับวันที่และโดยการสังเกตสุดท้ายของเราใน 7 องศา 22 นาทีละติจูดเหนือเมื่อพายุทอร์นาโดที่รุนแรงหรือพายุเฮอริเคนพาเรา Guite จากความรู้ของเรา มันเริ่มจากทิศตะวันออกเฉียงใต้มาไปทางทิศเหนือแล้วเข้าไปนั่งในภาคตะวันออกเฉียงเหนือจากไหนมันพัดดังกล่าวใน mannrr น่ากลัวว่า tweleve วันด้วยกันที่เราจะได้ทำอะไร แต่ไดรฟ์และ scudding ไป befor ให้มันพาเรา ซึ่งเคยชะตากรรมและความโกรธของลมกำกับ; และในระหว่างนี้ tweleve วันที่ฉันไม่จำเป็นต้องบอกว่าผมคาดว่าทุกวันที่จะถูกกลืนหายไปและไม่แน่นอนได้ใด ๆ ในเรือคาดว่าจะช่วยชีวิตของพวกเขา.
ในยามทุกข์ใจนี้เรามีนอกเหนือจากความหวาดกลัวของพายุใดคนหนึ่งของคนเราตาย ไข้และเป็นหนึ่งในโอมานและเด็กล้างลงน้ำ เกี่ยวกับวันที่สิบสองที่สภาพอากาศ abating เล็ก ๆ น้อย ๆ ที่ทำต้นแบบสังเกตเช่นเดียวกับที่เขาสามารถทำได้และพบว่าเขาอยู่ในประมาณ 11 องศาละติจูดเหนือ แต่ที่เขาเป็น 22 องศาของความแตกต่างทางทิศตะวันตก longtitude จากแหลมเซนต์ Augustino; เพื่อที่เขาจะพบว่าเขาได้รับอากาศเมื่อชายฝั่งของเฟรนช์เกียหรือทิศตะวันตกเฉียงเหนือของบราซิล, ฟากแม่น้ำ Amezon ที่ต่อว่าของแม่น้ำ Orinoco เรียกกันว่าแม่น้ำ Grest และเริ่มเกินไปปรึกษากับฉันสิ่งที่แน่นอนว่าเขาควรจะใช้ สำหรับ Waa เรือรั่วและปิดการใช้งานเป็นอย่างมากและเขาก็จะโดยตรงกลับไปยังชายฝั่งของบราซิลe days I need not say that I expected every day to be swallowed up, nor indeed did any in the ship expect to save their lives.
In this distress we had, besides the terror of the strom, one of our men die of the fever and one oman and the boy washed overboard. About the twelfth day, the weather abating a little, the master made an observation as well as he could, and found he was in about 11 degrees north latitude, but that he was 22 degrees of longtitude difference west from Cape St. Augustino; so that he found he was gotten upon the coast of Guiana, or the north part of Brazil, beyond the river Amezon, toward that of the river Orinoco, commonly called the Grest River, and began too consult with me what course he should take, for the ship waa leaky and very much disabled, and he was going directly back to the coast of Brazil.
วันเดียวกันที่ฉันไปบนเรือเราตั้งเซล ยืนเก็บไป northward ตามฝั่งของเราเอง ด้วยการออกแบบต้องการยืดผ่านชายฝั่งแอฟริกาเมื่อพวกเขามาประมาณ 10 หรือ 12 องศาละติจูดเหนือ ซึ่งดูเหมือนมีลักษณะของหลักสูตรของพวกเขาในวันนั้น มีอากาศดีมาก มากเกินไปเท่านั้นร้อน ทางตามชายฝั่งของเราเองจนเรามาถึงความสูงของเคปเซนต์ Augustino จากไหน รักษาไกลออกซี เราสูญเสียสายตาของแผ่นดิน และ steered ประหนึ่งว่าเราถูกผูกไว้สำหรับไอล์ Fernando de Noronha ถือหลักสูตรของเราเอ็นอี N. และออกจากหมู่เกาะเหล่านั้นในภาคตะวันออก ในหลักสูตรนี้ เราผ่านบรรทัดในเวลาประมาณ 12 วัน และมี โดยเราสังเกตสุดท้ายใน 7 องศา 22 นาทีเหนือละติจูด เมื่อพายุทอร์นาโดที่รุนแรงหรือพายุเฮอริเคนเอาเรา guite จากความรู้ของเรา มันเริ่มจากตะวันออกเฉียงใต้ มาการตะวันตกเฉียงเหนือ และชำระแล้ว ออกเฉียงเหนือ จากไหนจึงได้พัดดังกล่าวน่ากลัวอย่างที่สำหรับสิบสองวันด้วยกัน เราสามารถทำอะไร แต่ไดรฟ์ และ scudding ไปก่อน มันปล่อยให้มันมีเรา whither เคยชะตากรรมและความโกรธของลมตรง และใน ระหว่างนี้ twelevวันเดียวกัน 1 ผมไปบนเรือเราแล่นเรือยืนอยู่ห่างออกไปทางทิศเหนือไปเมื่อชายฝั่งของเราเองที่มีการออกแบบที่จะยืดมากกว่าสำหรับชายฝั่งแอฟริกาเมื่อพวกเขามาประมาณ 10 หรือ 12 องศาละติจูดเหนือซึ่งดูเหมือนว่าเป็นลักษณะที่แน่นอนพวกเขาในวันเหล่านั้นเรามีสภาพอากาศที่ดีมากมากเกินไปร้อนเพียงอย่างเดียวทุกทางตามชายฝั่งของเราเองจนเรามาถึงความสูงของเคปเซนต์ Augustino นั้นมาจากไหนทำให้ไกลออกไปในทะเลที่เราสูญเสียสายตาของที่ดินและนำราวกับว่าเรากำลังมุ่งหน้าไปยังเกาะเฟอร์นันโดเดอโนรอนฮา เนบราสก้าโฮลดิ้งของเราแน่นอนโดยสหประชาชาติและออกจากผู้ที่อยู่ในหมู่เกาะทางทิศตะวันออกในหลักสูตรนี้เราผ่านเส้นเวลา tweleve เกี่ยวกับวันที่และโดยการสังเกตสุดท้ายของเราใน 7 องศา 22 นาทีละติจูดเหนือเมื่อพายุทอร์นาโดที่รุนแรงหรือพายุเฮอริเคนพาเรา Guite จากความรู้ของเรามันเริ่มจากทิศตะวันออกเฉียงใต้มาไปทางทิศเหนือแล้วเข้าไปนั่งในภาคตะวันออกเฉียงเหนือจากไหนมันพัดดังกล่าวใน mannrr น่ากลัวว่า tweleve วันด้วยกันที่เราจะได้ทำอะไรแต่ไดรฟ์และ scudding ซึ่งเคยชะตากรรมและความโกรธของลมกำกับให้มันพาเราละเอียดไป และในระหว่างนี้ tweleve วันที่ฉันไม่จำเป็นต้องบอกว่าผมคาดว่าทุกวันที่จะถูกกลืนหายไปและไม่แน่นอนได้ใดๆ ในเรือคาดว่าจะช่วยชีวิตของพวกเขา ในยามทุกข์ใจนี้เรามีนอกเหนือจากความหวาดกลัวของพายุใดคนหนึ่งของคนเราตาย ไข้และเป็นหนึ่งในโอมานและเด็กล้างลงน้ำ เกี่ยวกับวันที่สิบสองที่สภาพอากาศ abating เล็ก ๆ น้อย ๆ ที่ทำต้นแบบสังเกตเช่นเดียวกับที่เขาสามารถทำได้และพบว่าเขาอยู่ในประมาณ 11 องศาละติจูดเหนือ แต่ที่เขาเป็น 22 องศาของความแตกต่างทางทิศตะวันตก longtitude จากแหลมเซนต์ Augustino; เพื่อที่เขาจะพบว่าเขาได้รับอากาศเมื่อชายฝั่งของเฟรนช์เกียหรือทิศตะวันตกเฉียงเหนือของบราซิล, ฟากแม่น้ำ Amezon ที่ต่อว่าของแม่น้ำ Orinoco เรียกกันว่าแม่น้ำ Grest และเริ่มเกินไปปรึกษากับฉันสิ่งที่แน่นอนว่าเขาควรจะใช้ สำหรับ Waa เรือรั่วและปิดการใช้งานเป็นอย่างมากและเขาก็จะโดยตรงกลับไปยังชายฝั่งของบราซิลe days I need not say that I expected every day to be swallowed up, nor indeed did any in the ship expect to save their lives.In this distress we had, besides the terror of the strom, one of our men die of the fever and one oman and the boy washed overboard. About the twelfth day, the weather abating a little, the master made an observation as well as he could, and found he was in about 11 degrees north latitude, but that he was 22 degrees of longtitude difference west from Cape St. Augustino; so that he found he was gotten upon the coast of Guiana, or the north part of Brazil, beyond the river Amezon, toward that of the river Orinoco, commonly called the Grest River, and began too consult with me what course he should take, for the ship waa leaky and very much disabled, and he was going directly back to the coast of Brazil.
การแปล กรุณารอสักครู่..