Personnel Division  Bangpood, PakkredSukhothai Thammathirat Open Unive การแปล - Personnel Division  Bangpood, PakkredSukhothai Thammathirat Open Unive ไทย วิธีการพูด

Personnel Division Bangpood, Pakkr

Personnel Division Bangpood, Pakkred
Sukhothai Thammathirat Open University Nonthaburi 11120, Thailand
Fax (662) 503 - 3617

Office of the Registrar May 2001
University of Utah
250 Student Services Building Re : Kosalakorn, Chompoonuh
Salt Lake City, Utah 84112 USA ID # 00035680

Dear Sir :
The above named Thai citizen, a former student at your institution, is seeking employment
with an agency of the Royal Thai Government.
In order to evaluate the applicant, we need information about her graduation, major course
of sutdy, and the date of graduation : If the degree has not been conferred, please indicate whether the student
has completed all requirements for the degree, and when the degree will be awarded.
Would you kindly complete the form below and return to our office by mail or fax at your
earliest covenience.
Thank you for your kind assistance.
Sincerely yours,


(Mr. Montri Wichianmanee)
Head of Personnel Division
Enclosure : (1) Student’s letter of
authorization
(2) Confirmation form
(3) Self-addressed envelope
_______________________________________________________________________________________________
Filled by University official
Student’s Name :
Major :
Date conferred :
(If degree has not been conferred)
Date completed all requirements :
Degree will be conferred on date :
Remarks :
Signature of University official
Name/Seal of University
A2-21/3/2



Civil Service Commission
Bangkok, Thailand.

Registrar,

Dear Sir,

I hereby authorize the release of my transcript of records and other academic information
to the officials of students’ Department, Royal Thai Embassy upon request.



Truly yours,



Signature :
Name of Student :
Matriculation of I.D. number :
Degree (s) or Certificate (s) obtained :
Date of Graduation:










Letter of Authorization


Office of the Registrar



Dear Sir:

I, the undersigned, hereby authorize the release of my academic records and
other related information to the Sukhothai Tammathirat Open University upon request. The
following data is provided as a reference for your office.



Name:___________________________________
Matricuiation of Student ID Number:________________________________
Degree (s) or Certificate (s) or Diploma (s)____________________________
Field of Study_____________________________
Date of Admission:_________________________
Date of Graduation:_________________________

Thank you very much for your kind cooperation.

Sincerely,




A2-21/3












0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Personnel Division Bangpood, Pakkred
Sukhothai Thammathirat Open University Nonthaburi 11120, Thailand
Fax (662) 503 - 3617

Office of the Registrar May 2001
University of Utah
250 Student Services Building Re : Kosalakorn, Chompoonuh
Salt Lake City, Utah 84112 USA ID # 00035680

Dear Sir :
The above named Thai citizen, a former student at your institution, is seeking employment
with an agency of the Royal Thai Government.
In order to evaluate the applicant, we need information about her graduation, major course
of sutdy, and the date of graduation : If the degree has not been conferred, please indicate whether the student
has completed all requirements for the degree, and when the degree will be awarded.
Would you kindly complete the form below and return to our office by mail or fax at your
earliest covenience.
Thank you for your kind assistance.
Sincerely yours,


(Mr. Montri Wichianmanee)
Head of Personnel Division
Enclosure : (1) Student’s letter of
authorization
(2) Confirmation form
(3) Self-addressed envelope
_______________________________________________________________________________________________
Filled by University official
Student’s Name :
Major :
Date conferred :
(If degree has not been conferred)
Date completed all requirements :
Degree will be conferred on date :
Remarks :
Signature of University official
Name/Seal of University
A2-21/3/2



Civil Service Commission
Bangkok, Thailand.

Registrar,

Dear Sir,

I hereby authorize the release of my transcript of records and other academic information
to the officials of students’ Department, Royal Thai Embassy upon request.



Truly yours,



Signature :
Name of Student :
Matriculation of I.D. number :
Degree (s) or Certificate (s) obtained :
Date of Graduation:










Letter of Authorization


Office of the Registrar



Dear Sir:

I, the undersigned, hereby authorize the release of my academic records and
other related information to the Sukhothai Tammathirat Open University upon request. The
following data is provided as a reference for your office.



Name:___________________________________
Matricuiation of Student ID Number:________________________________
Degree (s) or Certificate (s) or Diploma (s)____________________________
Field of Study_____________________________
Date of Admission:_________________________
Date of Graduation:_________________________

Thank you very much for your kind cooperation.

Sincerely,




A2-21/3












การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Personnel Division Bangpood, Pakkred
Sukhothai Thammathirat Open University Nonthaburi 11120, Thailand
Fax (662) 503 - 3617

Office of the Registrar May 2001
University of Utah
250 Student Services Building Re : Kosalakorn, Chompoonuh
Salt Lake City, Utah 84112 USA ID # 00035680

Dear Sir :
The above named Thai citizen, a former student at your institution, is seeking employment
with an agency of the Royal Thai Government.
In order to evaluate the applicant, we need information about her graduation, major course
of sutdy, and the date of graduation : If the degree has not been conferred, please indicate whether the student
has completed all requirements for the degree, and when the degree will be awarded.
Would you kindly complete the form below and return to our office by mail or fax at your
earliest covenience.
Thank you for your kind assistance.
Sincerely yours,


(Mr. Montri Wichianmanee)
Head of Personnel Division
Enclosure : (1) Student’s letter of
authorization
(2) Confirmation form
(3) Self-addressed envelope
_______________________________________________________________________________________________
Filled by University official
Student’s Name :
Major :
Date conferred :
(If degree has not been conferred)
Date completed all requirements :
Degree will be conferred on date :
Remarks :
Signature of University official
Name/Seal of University
A2-21/3/2



Civil Service Commission
Bangkok, Thailand.

Registrar,

Dear Sir,

I hereby authorize the release of my transcript of records and other academic information
to the officials of students’ Department, Royal Thai Embassy upon request.



Truly yours,



Signature :
Name of Student :
Matriculation of I.D. number :
Degree (s) or Certificate (s) obtained :
Date of Graduation:










Letter of Authorization


Office of the Registrar



Dear Sir:

I, the undersigned, hereby authorize the release of my academic records and
other related information to the Sukhothai Tammathirat Open University upon request. The
following data is provided as a reference for your office.



Name:___________________________________
Matricuiation of Student ID Number:________________________________
Degree (s) or Certificate (s) or Diploma (s)____________________________
Field of Study_____________________________
Date of Admission:_________________________
Date of Graduation:_________________________

Thank you very much for your kind cooperation.

Sincerely,




A2-21/3












การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
กองการเจ้าหน้าที่บางพูดปากเกร็ด
, มหาวิทยาลัยสุโขทัยธรรมาธิราช นนทบุรี 11120 ประเทศไทย
โทรสาร ( 662 ) 503 - สำนักงาน 3617

ของนายทะเบียนอาจ 2001

250 บริการนักศึกษามหาวิทยาลัยยูทาห์ Re อาคาร : ลิ่ม chompoonuh
, Salt Lake City , Utah 84112 สหรัฐอเมริการหัส# 00035680 Dear Sir :


ข้างบนชื่อ คนไทย , อดีตนักศึกษาสถาบันของคุณคือการแสวงหาการจ้างงาน
กับตัวแทนของรัฐบาลไทย
เพื่อประเมินผู้สมัคร เราต้องการข้อมูลเกี่ยวกับการจบการศึกษาของเธอ
หลักสูตรหลักของศึกษาและวันที่จบการศึกษา ถ้าระดับยังไม่ได้แต่งตั้ง กรุณาระบุว่า นักศึกษาพยาบาลมีครบทุกความต้องการสำหรับขึ้นไป และเมื่อขึ้นไปจะเป็น ได้รับรางวัล
คุณจะกรุณากรอกแบบฟอร์มด้านล่าง และกลับไปที่สำนักงานของเราโดยทางไปรษณีย์หรือทางโทรสาร ที่เก่าที่สุด covenience
.
ขอบคุณสำหรับความช่วยเหลือของคุณกรุณา



ขอแสดงความนับถือ ( นายมนตรี wichianmanee )

2 : หัวหน้าฝ่ายบุคคล ( 1 ) นักเรียนได้รับหนังสือ

( 2 ) ( 3 ) ด้วยตนเองยืนยันแบบฟอร์ม

ส่งซองจดหมาย_______________________________________________________________________________________________
กรอกชื่อมหาวิทยาลัยอย่างเป็นทางการ

นักเรียน : สาขา :
วันที่ปรึกษา :
( ถ้ายังไม่ได้รับพระราชทานปริญญา )
วันที่เสร็จสิ้นความต้องการ :
องศาจะปรึกษาในวันที่ :
หมายเหตุ :

ชื่อ / ลายเซ็นของมหาวิทยาลัยอย่างเป็นทางการประทับตรามหาวิทยาลัย
a2-21 / 3 / 2




กรุงเทพมหานคร สำนักงาน ก.พ. ,ประเทศไทย



เรียน นายทะเบียนครับ

ผมขออนุญาตปล่อยสำเนาของระเบียนและข้อมูลทางวิชาการอื่น ๆให้กับเจ้าหน้าที่ของกรมนักเรียน
' สถานทูตไทยตามคำขอ







อย่างแท้จริงของคุณ , ชื่อของลายเซ็น :

เรียนของนักเรียน : บัตรประจำตัว เลขที่ :
/ ( s ) หรือใบรับรอง ( s ) ที่ได้รับ :
วันที่จบการศึกษา :










จดหมายมอบฉันทะ


สำนักงานทะเบียน



Dear Sir :

ฉัน , ข้าพเจ้าขออนุญาตบันทึกของวิชาการ และข้อมูลอื่น ๆที่เกี่ยวข้องกับ
มหาวิทยาลัยสุโขทัยธรรมาธิราช tammathirat เมื่อมีการร้องขอ
ข้อมูลต่อไปนี้ให้ไว้เป็นข้อมูลอ้างอิงสำหรับสำนักงานของคุณ .



ชื่อ : ___________________________________
matricuiation ของรหัสนักศึกษา : ________________________________
องศา ( s ) หรือใบรับรอง ( s ) หรืออนุปริญญา ( s ) ____________________________

เรียน _____________________________ วันที่เข้าชม : _________________________
วันที่จบการศึกษา : _________________________

ขอบคุณมากสำหรับความร่วมมือ

จริงใจ




a2-21 / 3












การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: