Deep south Thailand is a conflicted area where armed groups of ethnic  การแปล - Deep south Thailand is a conflicted area where armed groups of ethnic  ไทย วิธีการพูด

Deep south Thailand is a conflicted

Deep south Thailand is a conflicted area where armed groups of ethnic Malay muslims have waged an extended struggle for freedom from Thai rule. The area covers the present-day southernmost Thai provinces of Pattani (Patani), Yala, Narathiwat and four districts in Songkhla province.
Violence occurs from both Thai security officials and the insurgency group. Over 6,000 people died and more than 10,000 were injured between 2004 and 2014 in an ethnic separatist insurgency. The target both the Thai Buddhist minority and local moderate muslims or muslims who support the government. Some of victims were killed by security sector operation.
Duayjai Group was established on 23 January 2010. The group is based in Songkhla province in the south of Thailand. The group was founded by my sister Pattama and me, Anchana Heemmina, after Pattama’s husband was imprisoned with national security-related charges. Pattama’s husband was later acquitted. After that, Pattama and I have begun to meet other families of detainees in the region. Duayjai Group found that people in villages were suffering from loopholes in the judicial process such as the language difference (people in the deep south use Malay while the official language is Thai), lack of knowledge on the justice system and judicial process, etc. Many of the detainees were later proven to be innocent and were acquitted.
My team and I are working with detainees who are prosecuted with the national security law and their families. We work to increase their access to justice despite the differences in nationality, religion, language and knowledge. We work against tortures under the Martial Law and Emergency decree which allows detention of longer than 30 days without accusation. We also work on protecting youths from being exploited by both the military and the insurgency and ensuring that they are lawfully protected. This is because under the Martial Law, Malay muslim youths can be detained in a normal prison despite the international code that protects them. Detained youths have had their rights violated during detention. For example, they have been imprisoned alone with lights on at all time, or imprisoned in a stable
Our work is aimed to stop the vicious violent cycle that is caused by the government’s injustice.
.The first time we were threatened by the officials was when we released a statement on torture. We were threatened that we would be sued for defamation.
The second time, we represented some villagers to complain against the military’s corruption. The families of perpetrator who is soldier were visited and threatened me at my homes.
The third time, we were demanding compensation from the authority but the military forced us to retract our Facebook post and threatened to sue us.
The fourth time, after we complained about the military’s excessive use of force. Three cars full of armed soldiers visited us 4 to 5 times.
There have been many times that the military has contacted us through other NGOs to stop us from reporting human rights issues in conferences. We have been asked to stop reporting on sensitive issues such as murdering of monks and women which cannot be easily defined as ordinary crimes or insurgency-related crimes.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ลึกใต้ประเทศไทยเป็นพื้นที่ conflicted ที่กลุ่มติดอาวุธของชนกลุ่มน้อยมุสลิมมาเลย์ได้ต่อสู้ดิ้นรนการขยายเสรีภาพจากกฎไทย พื้นที่ครอบคลุมเหตุการณ์ชายแดนภาคใต้ไทยพื้นที่จังหวัดปัตตานี (ปัตตานี), ยะลา นราธิวาส และ 4 อำเภอในจังหวัดสงขลาความรุนแรงที่เกิดขึ้นจากเจ้าหน้าที่รักษาความปลอดภัยของไทยและกลุ่มความ กว่า 6000 คนเสียชีวิต และกว่า 10000 ได้รับบาดเจ็บระหว่างปี 2004 และปี 2014 ในการแบ่งแยกดินแดนชนกลุ่มน้อย เป้าหมายชนกลุ่มน้อยไทยพุทธและเครื่องบรรเทามุสลิมหรือชาวมุสลิมที่สนับสนุนรัฐบาล เหยื่อบางคนถูกฆ่าตาย โดยการรักษาความปลอดภัยภาคกลุ่ม Duayjai ก่อตั้งขึ้นเมื่อวันที่ 23 2010 มกราคม กลุ่มตั้งอยู่ในจังหวัดสงขลาในภาคใต้ของประเทศไทย กลุ่มก่อตั้ง โดยปัทมาน้องสาวของฉันและฉัน อัญชนา Heemmina หลังจากที่สามีของปัทมาถูกจำคุกเป็นเวลากับค่าธรรมเนียมที่เกี่ยวข้องกับการรักษาความปลอดภัยแห่งชาติ ภายหลังมี acquitted สามีของปัทมา หลังจากนั้น ปัทมาและได้เริ่มตอบสนองครอบครัวของขังในภูมิภาคอื่น ๆ กลุ่ม Duayjai พบว่า คนในหมู่บ้านทุกข์ทรมานจากจากช่องโหว่ในกระบวนการยุติธรรมเช่นความแตกต่างภาษา (คนใช้ลึกใต้มาเลย์ในขณะที่ภาษาทางเป็นไทย) ขาดความรู้ในระบบยุติธรรมและกระบวนการยุติธรรม ฯลฯ อีมากมายพิสูจน์ได้ในภายหลังจะบริสุทธิ์ และถูก acquittedทีมงานของฉันและฉันกำลังทำงานกับขังที่ลงโทษ ด้วยกฎหมายแห่งชาติและครอบครัว เราทำงานเพื่อเพิ่มการเข้าถึงความยุติธรรมแม้จะต่างเชื้อชาติ ศาสนา ภาษา และความรู้ เราทำงานกับ tortures ภายใต้กฤษฎีกาฉุกเฉินและกฎอัยการศึกให้กักขังเกินกว่า 30 วันโดยไม่มีข้อกล่าวหา นอกจากนี้เรายังทำงานในการป้องกันเยาวชนจากไปเป็นทหารและก่อการร้าย และมั่นใจว่า พวกเขามี lawfully ป้องกันการ ทั้งนี้เนื่องจากภายใต้กฎอัยการศึก เยาวชนมุสลิมมาเลย์สามารถติดในเรือนจำปกติแม้มีรหัสนานาชาติที่ปกป้องพวกเขา เยาวชนที่ถูกคุมขังมีสิทธิละเมิดในระหว่างการกักกัน ตัวอย่าง พวกเขาถูกจำคุกเป็นเวลาเดียวกับไฟบนตลอดเวลา หรือในคอกการจำคุกเป็นเวลางานของเรามีวัตถุประสงค์เพื่อยุติวัฏจักรความรุนแรงอึมครึมที่เกิดจากความอยุติธรรมของรัฐบาล. ครั้งแรกที่เราถูกคุกคาม โดยเจ้าหน้าที่ได้เมื่อเราออกคำสั่งในการทรมาน เราถูกขู่ว่า เราจะฟ้องสำหรับหมิ่นประมาทครั้งที่สอง เราแสดงบางอย่างชาวบ้านบ่นกับการทุจริตของทหาร ครอบครัวของติงสที่ทหารได้เข้าเยี่ยมชม และขู่ฉันที่บ้านของฉันครั้งที่สาม เราถูกเรียกร้องค่าตอบแทนจากการ แต่ทหารบังคับเราร่นลง Facebook ของเรา และขู่จะฟ้องเราสี่หลัง เราแนะนำเกี่ยวกับการใช้มากเกินไปของทหารของกองทัพ รถสามคันที่เต็มไปด้วยทหารติดอาวุธเข้าเยี่ยมชมเรา 4 ถึง 5 เท่ามีหลายครั้งที่ทหารได้ติดต่อเราผ่านองค์กรพัฒนาเอกชนอื่น ๆ เพื่อหยุดเราจากการรายงานปัญหาสิทธิมนุษยชนในการประชุม เราได้ถูกขอให้หยุดการรายงานในเรื่องสำคัญเช่นการสังหารพระสงฆ์และสตรีที่ไม่ได้กำหนดเป็นอาชญากรรมธรรมดาหรืออาชญากรรมที่เกี่ยวข้องกับความ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ภาคใต้ของประเทศไทยเป็นพื้นที่ที่มีความขัดแย้งของกลุ่มติดอาวุธมุสลิมมาเลย์ชาติพันธุ์ได้เข้าร่วมการต่อสู้ที่เพิ่มขึ้นสำหรับเป็นอิสระจากการปกครองของไทย พื้นที่ครอบคลุมปัจจุบันจังหวัดชายแดนภาคใต้ของไทยปัตตานี Deep south Thailand is a conflicted area where armed groups of ethnic Malay muslims have waged an extended struggle for freedom from Thai rule. The area covers the present-day southernmost Thai provinces of Pattani (Patani), Yala, Narathiwat and four districts in Songkhla province.
ความรุนแรงที่เกิดขึ้นจากทั้งเจ้าหน้าที่รักษาความปลอดภัยชาวไทยและกลุ่มก่อความไม่สงบ กว่า เป้าหมายทั้งชนกลุ่มน้อยที่นับถือศาสนาพุทธและไทยมุสลิมในท้องถิ่นปานกลางหรือมุสลิมที่ให้การสนับสนุนรัฐบาล บางส่วนของผู้ที่ตกเป็นเหยื่อถูกฆ่าตายโดยการดำเนินการรักษาความปลอดภัยภาคViolence occurs from both Thai security officials and the insurgency group. Over 6,000 people died and more than 10,000 were injured between 2004 and 2014 in an ethnic separatist insurgency. The target both the Thai Buddhist minority and local moderate muslims or muslims who support the government. Some of victims were killed by security sector operation.
Duayjai Duayjai Group was established on 23 January 2010. The group is based in Songkhla province in the south of Thailand. The group was founded by my sister Pattama and me, Anchana Heemmina, after Pattama’s husband was imprisoned with national security-related charges. Pattama’s husband was later acquitted. After that, Pattama and I have begun to meet other families of detainees in the region. Duayjai Group found that people in villages were suffering from loopholes in the judicial process such as the language difference (people in the deep south use Malay while the official language is Thai), lack of knowledge on the justice system and judicial process, etc. Many of the detainees were later proven to be innocent and were acquitted.
My team and I are working with detainees who are prosecuted with the national security law and their families. We work to increase their access to justice despite the differences in nationality, religion, language and knowledge. We work against tortures under the Martial Law and Emergency decree which allows detention of longer than 30 days without accusation. We also work on protecting youths from being exploited by both the military and the insurgency and ensuring that they are lawfully protected. This is because under the Martial Law, Malay muslim youths can be detained in a normal prison despite the international code that protects them. Detained youths have had their rights violated during detention. For example, they have been imprisoned alone with lights on at all time, or imprisoned in a stable
Our work is aimed to stop the vicious violent cycle that is caused by the government’s injustice.
.The first time we were threatened by the officials was when we released a statement on torture. We were threatened that we would be sued for defamation.
The second time, we represented some villagers to complain against the military’s corruption. The families of perpetrator who is soldier were visited and threatened me at my homes.
The third time, we were demanding compensation from the authority but the military forced us to retract our Facebook post and threatened to sue us.
The fourth time, after we complained about the military’s excessive use of force. Three cars full of armed soldiers visited us 4 to 5 times.
There have been many times that the military has contacted us through other NGOs to stop us from reporting human rights issues in conferences. We have been asked to stop reporting on sensitive issues such as murdering of monks and women which cannot be easily defined as ordinary crimes or insurgency-related crimes.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ลึกใต้ประเทศไทยมีความขัดแย้งในพื้นที่ที่กลุ่มติดอาวุธของกลุ่มชาติพันธุ์มาเลย์มุสลิมได้ต่อสู้ขยายการต่อสู้เพื่ออิสรภาพจากการปกครองของไทย พื้นที่ครอบคลุมชายแดนไทย ปัจจุบันจังหวัดปัตตานี ( ปัตตานี ) , ยะลา , นราธิวาส และ 4 อำเภอในจังหวัดสงขลา
ความรุนแรงเกิดขึ้นจากทั้งไทย เจ้าหน้าที่รักษาความปลอดภัย และกลุ่มกบฎ กว่า 6 , 000 คนเสียชีวิต และอีกกว่า 10000 ได้รับบาดเจ็บระหว่าง ปี 2014 ในการก่อความไม่สงบแบ่งแยกเชื้อชาติ เป้าหมายทั้งไทยพุทธและมุสลิม หรือมุสลิมชนกลุ่มน้อยในท้องถิ่นปานกลางที่สนับสนุนรัฐบาล บางส่วนของเหยื่อที่ถูกฆ่าโดยการดำเนินงานภาคความมั่นคง .
duayjai กลุ่มก่อตั้งขึ้นในวันที่ 23 มกราคม 2553 กลุ่มตั้งอยู่ในจังหวัดสงขลา ในภาคใต้ของประเทศไทยกลุ่มก่อตั้งโดยน้องสาวปัทมากับฉัน อัญชนา heemmina หลังจากที่สามีปัทมาก็ถูกคุมขังด้วยข้อหาที่เกี่ยวข้องกับความมั่นคงแห่งชาติ . สามีของ ปัทมา ภายหลังพ้นโทษ หลังจากนั้น ปัทมา และฉันได้เริ่มพบกับครอบครัวอื่น ๆของผู้ถูกคุมขัง ในภูมิภาคduayjai กลุ่ม พบว่า ประชาชนในหมู่บ้านมีความทุกข์ทรมานจากช่องโหว่ในกระบวนการยุติธรรม เช่น ความแตกต่างในการใช้ภาษา คนชายแดนใต้ มาเลย์ ในขณะที่ภาษาราชการคือภาษาไทย ) ขาดความรู้ในระบบยุติธรรมและกระบวนการตุลาการ ฯลฯ หลายของอนุสัญญา ก็พิสูจน์แล้วว่าเป็นผู้บริสุทธิ์และได้พ้นผิด .
ทีมของฉันและฉันกำลังทำงานกับนักโทษที่ถูกดำเนินคดีด้วยกฎหมายความมั่นคงแห่งชาติและครอบครัวของพวกเขา เราทำงานเพื่อเพิ่มการเข้าถึงความยุติธรรม แม้จะมีความแตกต่างด้านเชื้อชาติ ศาสนา ภาษา และความรู้ เราทำงานกับทรมานภายใต้กฎอัยการศึกและ พรก. ฉุกเฉิน ซึ่งช่วยให้ควบคุมตัวนานกว่า 30 วัน โดยไม่มีข้อกล่าวหานอกจากนี้เรายังทำงานในการปกป้องเยาวชนจากการถูกโจมตีโดยทั้งทหารและกลุ่มก่อความไม่สงบ และมั่นใจว่าพวกเขาจะได้รับการป้องกัน ถูกต้องตามกฏหมาย นี้เป็นเพราะภายใต้กฎอัยการศึก เยาวชนมุสลิมมาเลย์สามารถกักขังอยู่ในเรือนจำปกติ แม้นานาชาติรหัสที่ปกป้องพวกเขา กักตัวเยาวชนมีสิทธิละเมิดในระหว่างคุมขัง ตัวอย่างเช่นพวกเขาถูกขังไว้กับไฟตลอดเวลา หรือถูกขังในคอก
งานของเรามีวัตถุประสงค์เพื่อหยุดวงจรชั่วร้ายรุนแรงที่เกิดจากความอยุติธรรมของรัฐ ค่ะ ครั้งแรกที่เราถูกคุกคามโดยเจ้าหน้าที่ได้เมื่อเราออกแถลงการณ์ในการทรมาน เราโดนขู่ว่าเราจะถูกฟ้องหมิ่นประมาท .
ครั้งที่สองเราเป็นตัวแทนชาวบ้านบ่นกับทหารของการทุจริต ครอบครัวของผู้ที่เป็นทหารได้เข้าเยี่ยมชมและข่มขู่ฉันที่บ้านของฉัน
ครั้งที่สาม เราถูกเรียกร้องค่าเสียหายจากอำนาจแต่ทหารบังคับให้เราถอยลง Facebook ของเรา และขู่จะฟ้องเรา .
4 แล้วนะ หลังจากที่เราบ่นเรื่องทหารใช้มากเกินไปของแรงรถเต็มไปด้วยทหารติดอาวุธ 3 เยือนเรา 4 - 5 ครั้ง
มีหลายต่อหลายครั้ง ที่ทหารได้ติดต่อเราผ่านองค์กรพัฒนาเอกชนอื่น ๆที่จะหยุดเราจากการรายงานปัญหาสิทธิมนุษยชนในการประชุม เราได้รับคำสั่งให้หยุดการรายงานปัญหาที่สําคัญ เช่น ฆ่าพระและผู้หญิงที่ไม่สามารถได้อย่างง่ายดายเช่นอาชญากรรมธรรมดาหรือก่ออาชญากรรม .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: