91701:05:26,389 --> 01:05:30,098- Hey Ces, are you almost done?- Yes,  การแปล - 91701:05:26,389 --> 01:05:30,098- Hey Ces, are you almost done?- Yes,  ไทย วิธีการพูด

91701:05:26,389 --> 01:05:30,098- H

917
01:05:26,389 --> 01:05:30,098
- Hey Ces, are you almost done?
- Yes, I'm almost done.

918
01:05:30,526 --> 01:05:32,938
Mackie, are you also staying?

919
01:05:34,263 --> 01:05:38,006
Yeah. Come on.

920
01:05:39,635 --> 01:05:42,115
Ces, Mackie, we'll go ahead.

921
01:05:42,271 --> 01:05:43,773
- Bye, Ma'am!
- Take care.

922
01:05:44,373 --> 01:05:44,942
Let's go.

923
01:05:45,041 --> 01:05:47,920
Guys, guess what, I'm still here, you know!

924
01:05:48,077 --> 01:05:52,856
- Bye baby!
- Whatever!

925
01:05:53,683 --> 01:05:57,995
- Come on. Let's go?
- Huh?

926
01:05:59,488 --> 01:06:01,468
Go ahead. I still have a lot to finish.

927
01:06:02,925 --> 01:06:04,165
Do that tomorrow.

928
01:06:05,695 --> 01:06:08,574
You're already coughing.
Come on.

929
01:06:10,032 --> 01:06:11,340
No. I need to finish this. I'm fine.

930
01:06:11,667 --> 01:06:13,305
Mackie, go ahead.

931
01:06:15,404 --> 01:06:18,214
Fine. I'll wait for you.

932
01:06:19,308 --> 01:06:20,844
Mackie, just go home.

933
01:06:20,943 --> 01:06:22,320
No. I'll stay here.

934
01:06:26,148 --> 01:06:31,325
Mackie, I can't work knowing
you're there waiting for me.

935
01:06:31,487 --> 01:06:32,261
Oh, is that so?

936
01:06:36,492 --> 01:06:37,527
How about this?

937
01:06:39,261 --> 01:06:41,434
You don't need to do that.

938
01:06:42,631 --> 01:06:43,541
I know...

939
01:06:44,066 --> 01:06:45,477
but I want to.

940
01:07:03,352 --> 01:07:07,300
Ces, you have a visitor.

941
01:07:07,857 --> 01:07:09,029
Hurry UP...

942
01:07:32,348 --> 01:07:35,625
I'm not used to receiving flowers.

943
01:07:37,386 --> 01:07:38,626
How about chocolates?

944
01:07:39,288 --> 01:07:40,164
Not even.

945
01:07:40,456 --> 01:07:42,493
But that's her favorite!

946
01:07:42,858 --> 01:07:44,860
Just like me!
She takes after her mom.

947
01:07:45,027 --> 01:07:46,802
Thanks for the chocolates, Manny.

948
01:07:48,097 --> 01:07:49,303
Mom... it's Mackie.

949
01:07:50,232 --> 01:07:51,973
Mackie. Thanks!

950
01:07:52,201 --> 01:07:54,841
- Mackie, this is Jerry. And Du...
- Duke.

951
01:07:55,237 --> 01:07:58,047
Doc. Yes.
We have a schedule next week.

952
01:07:58,107 --> 01:07:59,177
We've already set an appointment.

953
01:08:00,443 --> 01:08:02,821
- Let's go to the kitchen.
- Excuse me.

954
01:08:06,315 --> 01:08:07,851
Take a seat.

955
01:08:08,651 --> 01:08:10,494
Have you been working
at the newspaper for long?

956
01:08:11,187 --> 01:08:13,724
Actually no. I'm a newbie.

957
01:08:14,023 --> 01:08:15,969
That's why I'm still trying to find my way.

958
01:08:16,325 --> 01:08:19,829
But my teacher is really good.
I've been trained well.

959
01:08:23,866 --> 01:08:24,901
You also want some?

960
01:08:25,434 --> 01:08:26,708
Later.

961
01:08:33,943 --> 01:08:35,013
Mom!

962
01:08:36,312 --> 01:08:39,054
Mackie, let's just talk outside.
It's too hot here.

963
01:08:39,949 --> 01:08:41,690
Ces, It's Marie!

964
01:08:41,750 --> 01:08:44,094
- Hello!
- How are you? What's the news?

965
01:08:44,186 --> 01:08:46,996
I have big news for you all!

966
01:08:47,156 --> 01:08:52,401
Ces, pack your things
because you're finally accepted here!

967
01:08:52,728 --> 01:08:54,469
You're going to Singapore!

968
01:08:54,630 --> 01:08:58,833
I'm so happy for you! Congratulations!
You've waited for this for so long!

969
01:08:58,834 --> 01:09:04,580
Marie, how are you?
When are you visiting here?

970
01:09:25,828 --> 01:09:26,602
See you.

971
01:09:28,564 --> 01:09:29,599
That's it?

972
01:09:32,368 --> 01:09:34,075
Not even a goodbye?

973
01:09:37,206 --> 01:09:38,844
Don't you have a going away party?

974
01:09:39,775 --> 01:09:41,015
Mackie...

975
01:09:46,348 --> 01:09:49,659
Of course I can't ask you
why you didn't tell me earlier.

976
01:09:51,387 --> 01:09:53,196
Of course, I can't feel hurt about this.

977
01:09:54,056 --> 01:09:57,094
Come on, Mackie. Mackie!

978
01:09:57,893 --> 01:09:59,930
I haven't even accepted the offer.

979
01:10:02,064 --> 01:10:03,202
Hey.

980
01:10:05,834 --> 01:10:07,313
Don't be mad.

981
01:10:09,371 --> 01:10:10,714
Why would I be mad?

982
01:10:12,308 --> 01:10:14,254
I don't have the right, right?

983
01:10:14,376 --> 01:10:17,118
Mackie Mackie!

984
01:11:03,492 --> 01:11:04,766
Why are you affected?

985
01:11:05,194 --> 01:11:06,798
I thought you said you have a wall?

986
01:11:07,062 --> 01:11:09,167
Why does it seem like you've progressed
further already?

987
01:11:10,766 --> 01:11:12,712
That's exactly what I was talking about.

988
01:11:19,942 --> 01:11:23,355
In your setup, it's impossible
that no one falls in love.

989
01:11:23,479 --> 01:11:24,423
So there.

990
01:11:32,554 --> 01:11:34,534
So what's your plan?

991
01:11:37,359 --> 01:11:41,034
Some advice. End your suffering.
Break up with him.

992
01:11:41,630 --> 01:11:43,507
There's nothing to break.

993
01:11:43,666 --> 01:11:46,840
Well, whatever that is, end it now.

994
01:11:47,002 --> 01:11:49,676
Cut clean.
You only need one goodbye.

995
01:11:51,440 --> 01:11:52,919
But he'll get hurt.

996
01:11:53,609 --> 01:11:56,818
Isn't he already getting hurt
with what you're doing now?

997
01:12:01,317 --> 01:12:02,193
Ces...

998
01:12:03,419 --> 01:12:04,898
you do know that...

999
01:12:05,387 --> 01:12:09,358
normal relationships usually
begin when you love each other.

1000
01:12:10,225 --> 01:12:12,466
For us, that's when it stops...

1001
01:12:13,262 --> 01:12:15,333
because we end up hurting each other.

1002
01:12:24,840 --> 01:12:26,217
Here's your coffee ma'am.

1003
01:12:29,645 --> 01:12:30,817
Ma'am, your coffee.

1004
01:12:40,689 --> 01:12:42,794
Well, it seems like a good place to live.

1005
01:12:45,461 --> 01:12:49,466
It's easy to commute.
There's an MRT, buses, taxis...

1006
01:12:49,998 --> 01:12:51,341
Everything looks efficient.

1007
01:12:53,836 --> 01:12:56,180
I was afraid you might get lost.

1008
01:13:01,410 --> 01:13:02,445
Ces...

1009
01:13:03,212 --> 01:13:05,783
let's fix your papers with HR...

1010
01:13:06,749 --> 01:13:10,219
so we won't have any problems with them
regarding your immigration.

1011
01:13:15,090 --> 01:13:16,626
Do you already have your ticket?

1012
01:13:17,893 --> 01:13:22,364
I have a family friend
who works at a travel agency...

1013
01:13:22,431 --> 01:13:24,001
if you want, we can have
your tickets booked there.

1014
01:13:24,166 --> 01:13:25,770
I can be on my own, Mackie!

1015
01:13:36,078 --> 01:13:36,988
Give me that.

1016
01:13:57,433 --> 01:13:58,639
So you smoke?

1017
01:14:03,272 --> 01:14:05,252
There are a lot of things
you don't know about me.

1018
01:14:07,443 --> 01:14:08,683
Exactly.

1019
01:14:10,279 --> 01:14:12,452
So why don't we change that, Ces?

1020
01:14:13,148 --> 01:14:14,752
Stop it.

1021
01:14:16,518 --> 01:14:17,553
What?

1022
01:14:18,554 --> 01:14:21,125
Stop being so nice!

1023
01:14:25,294 --> 01:14:27,934
You're making it harder for me.

1024
01:14:32,134 --> 01:14:38,517
I'm just like this because I love you.

1025
01:14:46,148 --> 01:14:47,559
I'm sorry, Ces.

1026
01:14:47,983 --> 01:14:50,190
I know it's not part
of the agreement but...

1027
01:14:52,521 --> 01:14:53,727
this is it.

1028
01:14:57,359 --> 01:14:58,633
I love you.

1029
01:15:03,966 --> 01:15:10,315
I can't keep pretending that I understand
what we really mean to each other.

1030
01:15:13,108 --> 01:15:15,349
I can't take it anymore.
And I don't want to.

1031
01:15:22,284 --> 01:15:24,025
I will love you completely.

1032
01:15:28,323 --> 01:15:30,269
I will take care of you, Ces.

1033
01:15:30,959 --> 01:15:32,495
Just let me love you.

1034
01:15:42,070 --> 01:15:44,072
Can't we just get together?

1035
01:15:50,312 --> 01:15:51,723
Even if I want to...

1036
01:15:55,517 --> 01:15:56,860
I can't.

1037
01:15:59,721 --> 01:16:00,893
Why?

1038
01:16:06,695 --> 01:16:09,403
Let's not make things complicated.

1039
01:16:10,065 --> 01:16:11,840
It's simple.

1040
01:16:12,467 --> 01:16:14,105
There's only one question.

1041
01:16:15,270 --> 01:16:17,978
Do you love me too or not?

1042
01:16:18,674 --> 01:16:21,086
- It's not that easy, Mackie.
- But why?

1043
01:16:21,977 --> 01:16:25,720
Tell me. Explain it to me.
Please, please.

1044
01:16:25,881 --> 01:16:27,155
I will listen to what you have to say.

1045
01:16:33,055 --> 01:16:38,129
Because every time I feel how much
I'm starting to love you...

1046
01:16:41,597 --> 01:16:44,203
I also feel my fear multiply.

1047
01:16:45,467 --> 01:16:46,537
H ow?

1048
01:16:50,138 --> 01:16:51,446
That I'll be hurt again.

1049
01:16:54,476 --> 01:16:55,921
I've also been hurt before.

1050
01:16:57,145 --> 01:16:59,853
I won't do that to you.

1051
01:17:00,082 --> 01:17:01,152
I will never do that.

1052
01:17:01,617 --> 01:17:03,460
I know what you're going through.

1053
01:17:04,886 --> 01:17:06,194
Really now?

1054
01:17:10,826 --> 01:17:12,032
We're different, Mackie.

1055
01:17:20,669 --> 01:17:22,012
I'm not supposed to be here anymore.

1056
01:17:25,440 --> 01:17:28,046
5 years ago.

1057
01:17:30,379 --> 01:17:32,620
I should have been in Singapore.

1058
01:17:35,951 --> 01:17:37,328
I should have been there.

1059
01:17:40,455 --> 01:17:42,366
But there was a person just like you...

1060
01:17:46,094 --> 01:17:48,768
who told me everything you're saying now.

1061
01:17:55,037 --> 01:17:56,311
And I believed him.

1062
01:18:03,945 --> 01:18:05,822
He wanted to be a famous architect.

1063
01:18:10,619 --> 01:18:13,566
He told me he needed me beside him.

1064
01:18:16,391 --> 01:18:22,273
I went with him to Cebu
because that's where he worked.

1065
01:18:25,967 --> 01:18:30,746
I abandoned my career here...
everything.

1066
01:18:32,441 --> 01:18:33,681
My job.

1067
01:18:35,343 --> 01:18:36,845
My friends.

1068
01:18:39,014 --> 01:18:40,357
My family.

1069
01:18:46,354 --> 01:18:47,731
Bec
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
91701:05:26, 01:05:30, 098--> 389-Hey งาน Ces คุณเกือบจะทำใจได้อย่างไร-ใช่ ฉันเกือบจะทำ91801:05:30, 01:05:32, 938--> 526รับเชิญ คุณยังอยู่หรือไม่91901:05:34, 263--> 01:05:38, 006ใช่ ไม่เอาน่า92001:05:39, 635 หอม 01:05:42, 115งาน Ces รับเชิญ เราจะไปข้างหน้า92101:05:42, 271 หอม 01:05:43, 773-ลาก่อน Ma'am-ดูแล92201:05:44, 01:05:44, 942--> 373ไปกันเถอะ92301:05:45, 01:05:47, 920 หอม 041ผู้ชาย คาดเดาสิ่งที่ ฉันยังคงที่นี่ คุณรู้92401:05:48, 01:05:52, 856 หอม 077-เด็กลาก่อน-สิ่ง92501:05:53, 01:05:57, 995 หอม 683-มา ไปกันเถอะ-ฮะ92601:05:59, 01:06:01, 468 หอม 488เริ่มเลย ฉันยังคงมีจำนวนมากให้เสร็จสิ้น92701:06:02, 01:06:04, 165 หอม 925ทำพรุ่งนี้92801:06:05, 01:06:08, 574--> 695คุณกำลังอยู่แล้วไอไม่เอาน่า92901:06:10, 01:06:11, 340--> 032หมายเลขที่ต้องการสิ้นสุดนี้ ฉันสบายดี93001:06:11, 01:06:13, 305--> 667รับเชิญ ไปข้างหน้า93101:06:15, 01:06:18, 214--> 404ปรับ ฉันจะรอคุณ93201:06:19, 01:06:20, 844 หอม 308รับเชิญ เพียงแค่ไปที่บ้าน93301:06:20, 01:06:22, 320 หอม 943555 ผมจะพักที่นี่93401:06:26, 01:06:31, 325--> 148รับเชิญ ฉันได้รับรู้คุณกำลังมีรอฉัน93501:06:31, 01:06:32, 261 หอม 487โอ้ เป็นที่อื่น ๆ93601:06:36, 492 หอม 01:06:37, 527วิธีการเกี่ยวกับเรื่องนี้93701:06:39, 261--> 01:06:41, 434คุณไม่จำเป็นต้องทำ93801:06:42, 631--> 01:06:43, 541รู้แล้ว93901:06:44, 01:06:45, 477 หอม 066แต่อยาก94001:07:03, 01:07:07, 300--> 352งาน Ces คุณมีผู้เยี่ยมชม94101:07:07, 01:07:09, 029 หอม 857เร็วเข้า94201:07:32, 348 หอม 01:07:35, 625ฉันไม่เคยได้รับดอกไม้94301:07:37, 386 หอม 01:07:38, 626วิธีการเกี่ยวกับช็อคโกแลต94401:07:39, 288--> 01:07:40, 164แม้ไม่94501:07:40, 456 หอม 01:07:42, 493แต่ที่ถูกใจของเธอ94601:07:42, 858 หอม 01:07:44, 860เช่นเดียวกับฉันเธอใช้เวลาหลังจากแม่ของเธอ94701:07:45, 01:07:46, 802 หอม 027ขอบคุณช็อกโกแลต แมนนี่94801:07:48, 01:07:49, 303 หอม 097แม่...เป็นรับเชิญ94901:07:50, 01:07:51, 973--> 232รับเชิญ ขอบคุณ95001:07:52, 01:07:54, 841--> 201-รับเชิญ นี้เป็นเจอร์รี่ และดู...-ดุ๊ก95101:07:55, 237 หอม 01:07:58, 047เอกสาร Yesเรามีกำหนดการสัปดาห์ถัดไป95201:07:58, 107--> 01:07:59, 177เราได้ชุดการนัดหมายแล้ว95301:08:00, 01:08:02, 821--> 443-ลองไปห้องครัว-ขอโทษ95401:08:06, 01:08:07, 851 หอม 315ใช้เวลานั่ง95501:08:08, 01:08:10, 494 หอม 651คุณทำงานได้หรือไม่ในหนังสือพิมพ์นานหรือไม่95601:08:11, 01:08:13, 724--> 187จริงไม่ ผมจาก95701:08:14, 01:08:15, 969 หอม 023คือเหตุผลที่ทำไมฉันยังคงพยายามที่จะหาทางของฉัน95801:08:16, 01:08:19, 829 หอม 325แต่ครูของฉันได้ดีจริง ๆฉันได้รับการฝึกอบรมดี95901:08:23, 01:08:24, 901 หอม 866คุณยังต้องบางหรือไม่96001:08:25, 01:08:26, 708 หอม 434ภายหลัง96101:08:33, 943--> 01:08:35, 013คุณแม่96201:08:36, 01:08:39, 054--> 312รับเชิญ เพียงแค่พูดคุยอยู่ได้ร้อนเกินไปนี่96301:08:39, 949 หอม 01:08:41, 690งาน Ces มันเป็นมารี96401:08:41, 01:08:44, 094--> 750-สวัสดีค่ะ-ซำบายดีบ๊อ ข่าวคืออะไร96501:08:44, 186--> 01:08:46, 996มีข่าวใหญ่สำหรับคุณทั้งหมด96601:08:47, 01:08:52, 401--> 156งาน Ces แพ็คสิ่งของคุณเนื่องจากคุณกำลังสุดท้ายยอมรับการที่นี่96701:08:52, 728 หอม 01:08:54, 469คุณกำลังจะไปสิงคโปร์96801:08:54, 01:08:58, 833--> 630ฉันมีความสุขดังนั้นสำหรับคุณ ขอแสดงความยินดีคุณเคยรอสำหรับนาน96901:08:58, 834 หอม 01:09:04, 580มารี สบายเมื่อคุณกำลังเยี่ยมชมที่นี่97001:09:25, 01:09:26, 602 หอม 828พบกันใหม่97101:09:28, 01:09:29, 599 หอม 564มันเป็นที่97201:09:32, 368 หอม 01:09:34, 075ไม่ได้เป็นลา97301:09:37, 206 หอม 01:09:38, 844คุณไม่มีบุคคลเก็บไป97401:09:39, 775 หอม 01:09:41, 015รับเชิญ...97501:09:46, 01:09:49, 659--> 348แน่นอนเราไม่ถามคุณทำไมคุณไม่บอกก่อนหน้านี้97601:09:51, 01:09:53, 196 หอม 387แน่นอน ฉันไม่รู้สึกเจ็บเรื่องนี้97701:09:54, 056--> 01:09:57, 094โธ่ รับเชิญ รับเชิญ97801:09:57, 893 หอม 01:09:59, 930แม้แต่ฉันยังไม่ยอมรับข้อเสนอ97901:10:02, 01:10:03, 202 หอม 064เฮ้98001:10:05, 01:10:07, 313 หอม 834ไม่บ้า98101:10:09, 01:10:10, 714--> 371ทำไมฉันจะบ้าหรือไม่98201:10:12, 01:10:14, 254--> 308I don't have the right, right?98301:10:14,376 --> 01:10:17,118Mackie Mackie!98401:11:03,492 --> 01:11:04,766Why are you affected?98501:11:05,194 --> 01:11:06,798I thought you said you have a wall?98601:11:07,062 --> 01:11:09,167Why does it seem like you've progressedfurther already?98701:11:10,766 --> 01:11:12,712That's exactly what I was talking about.98801:11:19,942 --> 01:11:23,355In your setup, it's impossiblethat no one falls in love.98901:11:23,479 --> 01:11:24,423So there.99001:11:32,554 --> 01:11:34,534So what's your plan?99101:11:37,359 --> 01:11:41,034Some advice. End your suffering.Break up with him.99201:11:41,630 --> 01:11:43,507There's nothing to break.99301:11:43,666 --> 01:11:46,840Well, whatever that is, end it now.99401:11:47,002 --> 01:11:49,676Cut clean.You only need one goodbye.99501:11:51,440 --> 01:11:52,919But he'll get hurt.99601:11:53,609 --> 01:11:56,818Isn't he already getting hurtwith what you're doing now?99701:12:01,317 --> 01:12:02,193Ces...99801:12:03,419 --> 01:12:04,898you do know that...99901:12:05,387 --> 01:12:09,358normal relationships usuallybegin when you love each other.100001:12:10,225 --> 01:12:12,466For us, that's when it stops...100101:12:13,262 --> 01:12:15,333because we end up hurting each other.100201:12:24,840 --> 01:12:26,217Here's your coffee ma'am.100301:12:29, 01:12:30, 817 หอม 645Ma'am กาแฟ100401:12:40, 689 หอม 01:12:42, 794ดี เหมือนดีอยู่100501:12:45, 01:12:49, 466--> 461ซึ่งง่ายต่อการเดินทางมีการรถไฟ รถโดยสาร รถแท็กซี่...100601:12:49, 01:12:51, 341--> 998ทุกอย่างดูมีประสิทธิภาพ100701:12:53, 836 หอม 01:12:56, 180ฉันกลัวคุณอาจจะสูญหาย100801:13:01, 01:13:02, 445 หอม 410งาน Ces ...100901:13:03, 01:13:05, 783 หอม 212ลองแก้ไขเอกสารของคุณกับ HR ...101001:13:06, 01:13:10, 219 หอม 749ดังนั้นเราจะไม่มีปัญหาใด ๆ กับพวกเขาเกี่ยวกับการตรวจคนเข้าเมือง101101:13:15, 01:13:16, 626 หอม 090แล้วมีไหนไหม101201:13:17, 01:13:22, 364 หอม 893มีเพื่อนครอบครัวที่ทำงานที่ตัวแทนการท่องเที่ยว...101301:13:22, 01:13:24, 001 โปรแกรม 431ถ้าคุณต้องการ เราได้ตั๋วถูกจองเมื่อมี101401:13:24, 01:13:25, 770--> 166ได้ในตัวเอง รับเชิญ101501:13:36, 078 หอม 01:13:36, 988ฉันให้ที่101601:13:57, 433--> 01:13:58, 639ดังนั้น คุณสูบบุหรี่หรือไม่101701:14:03, 01:14:05, 252--> 272มีสิ่งต่าง ๆ มากมายคุณไม่รู้เกี่ยวกับฉัน101801:14:07, 01:14:08, 683--> 443ถูกต้อง101901:14:10, 01:14:12, 452--> 279ดังนั้น ทำไมไม่เราเปลี่ยนแปลง ที่งาน Ces102001:14:13, 01:14:14, 752--> 148หยุดนะ102101:14:16, 01:14:17, 553 หอม 518อะไรนะ102201:14:18, 01:14:21, 125--> 554หยุดการให้ดีที01:14:25, 01:14:27, 934--> 294คุณจะทำมันยากสำหรับฉัน102401:14:32,134 --> 01:14:38,517I'm just like this because I love you.102501:14:46,148 --> 01:14:47,559I'm sorry, Ces.102601:14:47,983 --> 01:14:50,190I know it's not partof the agreement but...102701:14:52,521 --> 01:14:53,727this is it.102801:14:57,359 --> 01:14:58,633I love you.102901:15:03,966 --> 01:15:10,315I can't keep pretending that I understandwhat we really mean to each other.103001:15:13,108 --> 01:15:15,349I can't take it anymore.And I don't want to.103101:15:22,284 --> 01:15:24,025I will love you completely.103201:15:28,323 --> 01:15:30,269I will take care of you, Ces.103301:15:30,959 --> 01:15:32,495Just let me love you.103401:15:42,070 --> 01:15:44,072Can't we just get together?103501:15:50,312 --> 01:15:51,723Even if I want to...103601:15:55,517 --> 01:15:56,860I can't.103701:15:59,721 --> 01:16:00,893Why?103801:16:06,695 --> 01:16:09,403Let's not make things complicated.103901:16:10,065 --> 01:16:11,840It's simple.104001:16:12,467 --> 01:16:14,105There's only one question.104101:16:15,270 --> 01:16:17,978Do you love me too or not?104201:16:18,674 --> 01:16:21,086- It's not that easy, Mackie.- But why?104301:16:21,977 --> 01:16:25,720Tell me. Explain it to me.Please, please.104401:16:25,881 --> 01:16:27,155I will listen to what you have to say.104501:16:33,055 --> 01:16:38,129Because every time I feel how muchI'm starting to love you...104601:16:41,597 --> 01:16:44,203I also feel my fear multiply.104701:16:45,467 --> 01:16:46,537H ow?104801:16:50,138 --> 01:16:51,446That I'll be hurt again.104901:16:54,476 --> 01:16:55,921I've also been hurt before.105001:16:57,145 --> 01:16:59,853I won't do that to you.105101:17:00,082 --> 01:17:01,152I will never do that.105201:17:01,617 --> 01:17:03,460I know what you're going through.105301:17:04,886 --> 01:17:06,194Really now?105401:17:10,826 --> 01:17:12,032We're different, Mackie.105501:17:20,669 --> 01:17:22,012I'm not supposed to be here anymore.105601:17:25,440 --> 01:17:28,0465 years ago.105701:17:30,379 --> 01:17:32,620I should have been in Singapore.105801:17:35,951 --> 01:17:37,328I should have been there.105901:17:40,455 --> 01:17:42,366But there was a person just like you...106001:17:46,094 --> 01:17:48,768who told me everything you're saying now.106101:17:55,037 --> 01:17:56,311And I believed him.106201:18:03,945 --> 01:18:05,822He wanted to be a famous architect.106301:18:10,619 --> 01:18:13,566He told me he needed me beside him.106401:18:16,391 --> 01:18:22,273I went with him to Cebubecause that's where he worked.106501:18:25,967 --> 01:18:30,746I abandoned my career here...everything.106601:18:32,441 --> 01:18:33,681My job.106701:18:35,343 --> 01:18:36,845My friends.106801:18:39,014 --> 01:18:40,357My family.106901:18:46,354 --> 01:18:47,731Bec
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
917
01: 05: 26,389 -> 01: 05: 30,098
- เฮ้ Ces ที่คุณกำลังทำเกือบ?
- ใช่ฉันทำเกือบ. 918 01: 05: 30,526 -> 01: 05: 32,938 แม็กกี้, คุณ นอกจากนี้ยังอยู่? 919 01: 05: 34,263 -> 01: 05: 38,006 ใช่ Come on. 920 01: 05: 39,635 -> 01: 05: 42,115 Ces, แม็กกี้เราจะไปข้างหน้า. 921 01: 05: 42,271 -> 01: 05: 43,773 - ลาก่อน, แหม่ม- Take . ดูแล922 01: 05: 44,373 -> 01: 05: 44,942 Let 's go. 923 01: 05: 45,041 -> 01: 05: 47,920 ! Guys, คาดเดาสิ่งที่ผมยังอยู่ที่นี่คุณรู้ว่า924 01: 05: 48,077 -> 01: 05: 52,856 - ลาลูก- สิ่งที่! 925 01: 05: 53,683 -> 01: 05: 57,995 - มา Let 's go? - หือ? 926 01: 05: 59,488 -> 01: 06: 01,468 ไปข้างหน้า ผมก็ยังมีจำนวนมากที่จะเสร็จสิ้น. 927 01: 06: 02,925 -> 01: 06: 04,165 ทำในวันพรุ่งนี้ว่า. 928 01: 06: 05,695 -> 01: 06: 08,574 . คุณอยู่แล้วไอ. มา929 01: 06: 10,032 -> 01: 06: 11,340 ครั้ง ฉันต้องการที่จะเสร็จสิ้นการนี้ ผมสบายดี. 930 01: 06: 11,667 -> 01: 06: 13,305 แม็กกี้ไปข้างหน้า. 931 01: 06: 15,404 -> 01: 06: 18,214 วิจิตร ฉันจะรอคุณ. 932 01: 06: 19,308 -> 01: 06: 20,844 แม็กกี้เพียงแค่กลับบ้าน. 933 01: 06: 20,943 -> 01: 06: 22,320 ครั้ง ฉันจะอยู่ที่นี่. 934 01: 06: 26,148 -> 01: 06: 31,325 แม็กกี้, ฉันไม่สามารถทำงานรู้ว่าคุณกำลังรอสำหรับฉัน. 935 01: 06: 31,487 -> 01: 06: 32,261 โอ้เป็นเช่นนั้น? 936 01: 06: 36,492 -> 01: 06: 37,527 วิธีการเกี่ยวกับเรื่องนี้? 937 01: 06: 39,261 -> 01: 06: 41,434 . คุณไม่จำเป็นต้องทำอย่างนั้น938 01: 06: 42,631 -> 01: 06: 43,541 ฉันรู้ ... 939 01: 06: 44,066 -> 01: 06: 45,477 . แต่ฉันต้องการ940 01: 07: 03,352 -> 01: 07: 07,300 Ces คุณจะมีผู้เข้าชม. 941 01: 07: 07,857 -> 01: 07: 09,029 UP รีบ ... 942 01: 07: 32,348 -> 01: 07: 35,625 . ฉันไม่ได้ใช้ในการได้รับดอกไม้943 01 : 07: 37,386 -> 01: 07: 38,626 วิธีการเกี่ยวกับช็อคโกแลต? 944 01: 07: 39,288 -> 01: 07: 40,164 ไม่ได้. 945 01: 07: 40,456 -> 01: 07: 42,493 แต่ที่เธอ ! ชื่นชอบ 946 01: 07: 42,858 -> 01: 07: 44,860 เช่นเดียวกับฉัน! เธอใช้เวลาหลังจากที่แม่ของเธอ. 947 01: 07: 45,027 -> 01: 07: 46,802 . ขอบคุณสำหรับช็อคโกแลต, แมนนี่948 01: 07: 48,097 -> 01: 07: 49,303 แม่ ... มันแม็กกี้. 949 01: 07: 50,232 -> 01: 07: 51,973 แม็กกี้ ขอบคุณ950 01: 07: 52,201 -> 01: 07: 54,841 - แม็กกี้นี้เป็นเจอร์รี่ และ Du ... - ดุ๊ก. 951 01: 07: 55,237 -> 01: 07: 58,047 หมอ . ใช่เรามีช่วงเวลาที่ในสัปดาห์หน้า. 952 01: 07: 58,107 -> 01: 07: 59,177 เราได้กำหนดไว้แล้วได้รับการแต่งตั้ง. 953 01: 08: 00,443 -> 01: 08: 02,821 - Let 's ไป . ห้องครัว- ขอโทษนะ. 954 01: 08: 06,315 -> 01: 08: 07,851 นั่ง. 955 01: 08: 08,651 -> 01: 08: 10,494 คุณได้รับการทำงาน? ในหนังสือพิมพ์เป็นเวลานาน956 01 : 08: 11,187 -> 01: 08: 13,724 ที่จริงไม่มี ฉัน newbie. 957 01: 08: 14,023 -> 01: 08: 15,969 นั่นเป็นเหตุผลที่ฉันยังคงพยายามที่จะหาทางของฉัน. 958 01: 08: 16,325 -> 01: 08: 19,829 แต่ครูของฉันคือ . ดีจริงๆฉันได้รับการฝึกฝนเป็นอย่างดี. 959 01: 08: 23,866 -> 01: 08: 24,901 คุณยังต้องการบางอย่าง? 960 01: 08: 25,434 -> 01: 08: 26,708 . ต่อ961 01:08: 33,943 -> 01: 08: 35,013 แม่! 962 01: 08: 36,312 -> 01: 08: 39,054 แม็กกี้ขอเพียงแค่พูดคุยนอก. มันร้อนเกินไปที่นี่. 963 01: 08: 39,949 -> 01:08: 41,690 Ces มันมารี! 964 01: 08: 41,750 -> 01: 08: 44,094 - Hello! - คุณเป็นอย่างไรบ้าง ข่าวคืออะไร? 965 01: 08: 44,186 -> 01: 08: 46,996 ฉันมีข่าวใหญ่สำหรับคุณทั้งหมด! 966 01: 08: 47,156 -> 01: 08: 52,401 Ces แพ็คสิ่งที่คุณเพราะคุณที่สุด ! ได้รับการยอมรับที่นี่ 967 01: 08: 52,728 -> 01: 08: 54,469 คุณกำลังจะไปสิงคโปร์! 968 01: 08: 54,630 -> 01: 08: 58,833 ผมมีความสุขสำหรับคุณ! ขอแสดงความยินดีคุณได้รอคอยนี้มานานแล้ว! 969 01: 08: 58,834 -> 01: 09: 04,580 มารีคุณเป็นอย่างไรบ้างเมื่อคุณกำลังเยี่ยมชมที่นี่? 970 01: 09: 25,828 -> 01:09 : 26602 ดูคุณ. 971 01: 09: 28,564 -> 01: 09: 29,599 นั่นแหล่ะ? 972 01: 09: 32,368 -> 01: 09: 34,075 ไม่ได้ลา? 973 01: 09: 37,206 -> 01: 09: 38,844 คุณไม่ต้องออกไปงานปาร์ตี้? 974 01: 09: 39,775 -> 01: 09: 41,015 แม็กกี้ ... 975 01: 09: 46,348 -> 01: 09: 49,659 แน่นอนผม ไม่สามารถขอให้คุณว่าทำไมคุณไม่บอกฉันก่อนหน้านี้. 976 01: 09: 51,387 -> 01: 09: 53,196 แน่นอนฉันไม่สามารถรู้สึกเจ็บเกี่ยวกับเรื่องนี้. 977 01: 09: 54,056 -> 01 : 09: 57,094 Come on, แม็กกี้ ! แม็กกี้978 01: 09: 57,893 -> 01: 09: 59,930 ผมยังไม่ได้รับการยอมรับแม้กระทั่งข้อเสนอ. 979 01: 10: 02,064 -> 01: 10: 03,202 . เฮ้980 01: 10: 05,834 -> 01: 10: 07,313 อย่าบ้า. 981 01: 10: 09,371 -> 01: 10: 10,714 ทำไมฉันจะบ้า? 982 01: 10: 12,308 -> 01: 10: 14,254 ผมไม่ได้มี ขวา? 983 01: 10: 14,376 -> 01: 10: 17,118 แม็กกี้แม็กกี้! 984 01: 11: 03,492 -> 01: 11: 04,766 คุณได้รับผลกระทบมีทำไม? 985 01: 11: 05,194 -> 01: 11: 06,798 ผมคิดว่าคุณบอกว่าคุณมีผนัง? 986 01: 11: 07,062 -> 01: 11: 09,167 ทำไมมันดูเหมือนคุณได้ก้าวหน้าต่อไปแล้ว987 01: 11: 10,766 -> 01 : 11: 12,712 นั่นคือสิ่งที่ผมได้พูดคุยเกี่ยวกับ. 988 01: 11: 19,942 -> 01: 11: 23,355 ในการตั้งค่าของคุณก็เป็นไปไม่ได้ที่ไม่มีใครตกหลุมรัก. 989 01: 11: 23,479 -> 01: 11: 24,423 จึงมี. 990 01: 11: 32,554 -> 01: 11: 34,534 ดังนั้นสิ่งที่เป็นแผนของคุณ? 991 01: 11: 37,359 -> 01: 11: 41,034 คำแนะนำบาง ดับทุกข์ของคุณ. เลิกกับเขา. 992 01: 11: 41,630 -> 01: 11: 43,507 ไม่มีอะไรที่จะทำลายเป็น. 993 01: 11: 43,666 -> 01: 11: 46,840 ดีสิ่งที่เป็นสิ้นสุด . ในขณะนี้994 01: 11: 47,002 -> 01: 11: 49,676 ตัดสะอาด. คุณต้องการเพียงหนึ่งลา. 995 01: 11: 51,440 -> 01: 11: 52,919 . แต่เขาจะได้รับบาดเจ็บ996 01:11 : 53,609 -> 01: 11: 56,818 ไม่ได้เขามีอยู่แล้วได้รับบาดเจ็บกับสิ่งที่คุณกำลังทำอยู่ตอนนี้997 01: 12: 01,317 -> 01: 12: 02,193 Ces ... 998 01: 12: 03,419 - -> 01: 12: 04,898 คุณจะรู้ว่า ... 999 01: 12: 05,387 -> 01: 12: 09,358 ความสัมพันธ์ที่ปกติมักจะเริ่มต้นเมื่อคุณรักกัน. 1000 01: 12: 10,225 -> 01:12 : 12466 สำหรับเราที่เมื่อจะหยุด ... 1001 01: 12: 13,262 -> 01: 12: 15,333 เพราะเราจบลงด้วยการทำร้ายซึ่งกันและกัน. 1002 01: 12: 24,840 -> 01: 12: 26,217 ที่นี่ของคุณ . กาแฟแหม่ม1003 01: 12: 29,645 -> 01: 12: 30,817 แหม่มกาแฟของคุณ. 1004 01: 12: 40,689 -> 01: 12: 42,794 ดีก็ดูเหมือนว่าสถานที่ที่ดีที่จะมีชีวิต . 1005 01: 12: 45,461 -> 01: 12: 49,466 มันง่ายที่จะเดินทาง. มีรถไฟฟ้าใต้ดิน MRT เป็นรถเมล์รถแท็กซี่ ... 1006 01: 12: 49,998 -> 01: 12: 51,341 . ทุกอย่างดูมีประสิทธิภาพ1,007 01 : 12: 53,836 -> 01: 12: 56,180 ผมกลัวคุณอาจจะได้รับหายไป. 1008 01: 13: 01,410 -> 01: 13: 02,445 Ces ... 1009 01: 13: 03,212 -> 01:13 : 05783 ขอแก้ไขเอกสารของคุณกับ HR ... 1010 01: 13: 06,749 -> 01: 13: 10,219 ดังนั้นเราจะไม่ได้มีปัญหาใด ๆ กับพวกเขาเกี่ยวกับการตรวจคนเข้าเมืองของคุณ. 1011 01: 13: 15,090 -> 01: 13: 16,626 คุณมีตั๋วของคุณ? 1012 01: 13: 17,893 -> 01: 13: 22,364 ผมมีเพื่อนของครอบครัวที่ทำงานที่หน่วยงานการท่องเที่ยว ... 1013 01: 13: 22,431 -> 01:13 : 24,001 ถ้าคุณต้องการเราสามารถได้จองตั๋วของคุณมี. 1014 01: 13: 24,166 -> 01: 13: 25,770 ฉันจะเป็นฉันเอง, แม็กกี้! 1015 01: 13: 36,078 -> 01:13: 36988 ให้ฉันว่า. 1016 01: 13: 57,433 -> 01: 13: 58,639 ดังนั้นคุณสูบบุหรี่? 1017 01: 14: 03,272 -> 01: 14: 05,252 มีจำนวนมากของสิ่งที่เป็นคุณไม่ทราบเกี่ยวกับฉัน . 1018 01: 14: 07,443 -> 01: 14: 08,683 แน่นอน. 1019 01: 14: 10,279 -> 01: 14: 12,452 ดังนั้นทำไมเราไม่เปลี่ยนที่ Ces? 1020 01: 14: 13,148 - > 01: 14: 14,752 หยุดมัน. 1021 01: 14: 16,518 -> 01: 14: 17,553 อะไร? 1022 01: 14: 18,554 -> 01: 14: 21,125 เป็น Stop เพื่อ ! ดี1023 01: 14: 25,294 -> 01: 14: 27,934 คุณกำลังทำให้มันยากสำหรับฉัน. 1024 01: 14: 32,134 -> 01: 14: 38,517 ฉันแค่เช่นนี้เพราะผมรักคุณ. 1025 01: 14: 46,148 - > 01: 14: 47,559 ฉันขอโทษ Ces. 1026 01: 14: 47,983 -> 01: 14: 50,190 ฉันรู้ว่ามันไม่เป็นส่วนหนึ่งของข้อตกลง แต่ ... 1027 01: 14: 52,521 -> 01: 14: 53,727 นี้มันเป็น. 1028 01: 14: 57,359 -> 01: 14: 58,633 ผมรักคุณ. 1029 01: 15: 03,966 -> 01: 15: 10,315 ฉันไม่สามารถให้ทำท่าว่าผมเข้าใจในสิ่งที่เรา จริงๆหมายถึงกันและกัน. 1030 01: 15: 13,108 -> 01: 15: 15,349 ฉันไม่สามารถใช้มันอีกต่อไป. และผมไม่ต้องการที่จะ. 1031 01: 15: 22,284 -> 01: 15: 24,025 ฉันจะรักคุณอย่างสมบูรณ์. 1032 01: 15: 28,323 -> 01: 15: 30,269 ผมจะดูแลคุณ Ces. 1033 01: 15: 30,959 -> 01: 15: 32,495 . เพียงให้ฉันรักคุณ1034 01: 15: 42,070 -> 01: 15: 44,072 เราไม่สามารถเพียงแค่ได้รับร่วมกัน? 1035 01: 15: 50,312 -> 01: 15: 51,723 แม้ว่าฉันต้องการที่จะ ... 1036 01: 15: 55,517 - -> 01: 15: 56,860 ฉันไม่สามารถ. 1037 01: 15: 59,721 -> 01: 16: 00,893 ทำไม? 1038 01: 16: 06,695 -> 01: 16: 09,403 . ให้ไม่ทำในสิ่งที่ซับซ้อน1039 01 : 16: 10,065 -> 01: 16: 11,840 มันง่าย. 1040 01: 16: 12,467 -> 01: 16: 14,105 มีเพียงหนึ่งคำถามคือ. 1041 01: 16: 15,270 -> 01: 16: 17,978 คุณ รักฉันมากเกินไปหรือไม่? 1042 01: 16: 18,674 -> 01: 16: 21,086 - มันไม่ใช่เรื่องง่ายที่แม็กกี้. - แต่ทำไม? 1043 01: 16: 21,977 -> 01: 16: 25,720 บอกฉัน อธิบายให้ฉัน. กรุณาโปรด. 1044 01: 16: 25,881 -> 01: 16: 27,155 ผมจะฟังสิ่งที่คุณจะพูด. 1045 01: 16: 33,055 -> 01: 16: 38,129 เพราะทุกครั้ง ฉันรู้สึกเท่าไหร่ฉันเริ่มที่จะรักคุณ ... 1046 01: 16: 41,597 -> 01: 16: 44,203 ผมยังรู้สึกกลัวของฉันคูณ. 1047 01: 16: 45,467 -> 01: 16: 46,537 H โอ๊ย? 1048 01: 16: 50,138 -> 01: 16: 51,446 ที่ฉันจะได้รับบาดเจ็บอีกครั้ง. 1049 01: 16: 54,476 -> 01: 16: 55,921 . ฉันยังได้รับบาดเจ็บก่อนที่จะ1050 01:16 : 57,145 -> 01: 16: 59,853 ฉันจะไม่ทำแบบนั้นกับคุณ. 1051 01: 17: 00,082 -> 01: 17: 01,152 ฉันจะไม่ทำอย่างนั้น. 1052 01: 17: 01,617 -> 01: 17: 03,460 ฉันรู้ว่าสิ่งที่คุณกำลังจะผ่าน. 1053 01: 17: 04,886 -> 01: 17: 06,194 จริงๆตอนนี้1054 01: 17: 10,826 -> 01: 17: 12,032 เราที่แตกต่างกัน, แม็กกี้1055 01: 17: 20,669 -> 01: 17: 22,012 ผมไม่ควรที่จะอยู่ที่นี่อีกต่อไป. 1056 01: 17: 25,440 -> 01: 17: 28,046 5 ปีที่ผ่านมา. 1057 01: 17: 30,379 - > 01: 17: 32,620 ผมควรจะได้รับในสิงคโปร์. 1058 01: 17: 35,951 -> 01: 17: 37,328 ฉันควรจะได้รับมี. 1059 01: 17: 40,455 -> 01: 17: 42,366 แต่มี คนเช่นเดียวกับคุณ ... 1060 01: 17: 46,094 -> 01: 17: 48,768 ที่บอกทุกอย่างที่คุณกำลังจะบอกว่าตอนนี้. 1061 01: 17: 55,037 -> 01: 17: 56,311 และผมเชื่อว่าเขา . 1062 01: 18: 03,945 -> 01: 18: 05,822 เขาอยากจะเป็นสถาปนิกที่มีชื่อเสียง. 1063 01: 18: 10,619 -> 01: 18: 13,566 . เขาบอกผมว่าเขาต้องการให้ผมอยู่ข้าง ๆ เขา1064 01:18 : 16,391 -> 01: 18: 22,273 ผมไปกับเขาเพื่อเซบูเพราะที่ที่เขาทำงาน. 1065 01: 18: 25,967 -> 01: 18: 30,746 ผมละทิ้งอาชีพของฉันที่นี่ ... . ทุกอย่าง1066 01:18 : 32,441 -> 01: 18: 33,681 งานของฉัน. 1067 01: 18: 35,343 -> 01: 18: 36,845 เพื่อนของฉัน. 1068 01: 18: 39,014 -> 01: 18: 40,357 . ครอบครัวของฉัน1069 01: 18: 46,354 -> 01: 18: 47,731 Bec



































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
917
01:05:26389 -- > 01:05:30098
- เฮ้ งาน CES , ใกล้เสร็จหรือยัง
- เกือบเสร็จแล้วครับ

น้า

01:05:30526 -- > 01:05:32938 แม๊กกี้ คุณก็อยู่ที่นี่

919
01:05:34263 -- > 01:05:38006
ใช่ เถอะน่า


01:05:39635 920 -- > 01:05:42115
งาน CES , แม็กกี้ เราไปก่อนนะ

เรา
01:05:42271 -- > 01:05:43773
- บายครับ
-


ดูแล พวก 01:05:44373 -- > 01:05:44942
ไปกันเถอะ


01:05:45 331 ,041 - > 01:05:47920
พวก เดาอะไร ผมยังอยู่ที่นี่ คุณก็รู้


มี 01:05:48077 -- > 01:05:52856
- บาย ที่รัก
- อะไร !


01:05:53683 925 -- > 01:05:57995
- ไม่เอาน่า ไปกันเถอะ
- หือ ?


มี 01:05:59488 -- > 01:06:01468
เอาเลย ฉันยังคงมีมากที่จะจบ

ตอนนั้น
01:06:02925 -- > 01:06:04165
ทำพรุ่งนี้


01:06:05695 928 -- > 01:06:08574
แกแล้วไอ
เอาเลย


01:06:10 929 ,032 - > 01:06:11340
ผมต้องทำนี่ให้เสร็จ ผมสบายดี


01:06:11667 930 -- > 01:06:13305
แม็กกี้ เอาเลย

แล้ว
01:06:15404 -- > 01:06:18214
ดี ข้าจะรอเจ้า

เธอ

01:06:19308 -- > 01:06:20844 แม๊กกี้ แค่กลับบ้าน


01:06:20943 933 - ไม่ ฉันจะอยู่ที่นี่ 01:06:22320
.

-

01:06:26148 934 01:06:31325 แม๊กกี้ ผมทำงานไม่ได้รู้
คุณมีรอ


ตอนนี้ฉัน 01:06:31 ,487 - > 01:06:32261
งั้นเหรอ

น้า
01:06:36492 -- > 01:06:37527
นี่เป็นยังไง

เธอ
01:06:39261 -- > 01:06:41434
คุณไม่จำเป็นต้องทำแบบนั้น

ผม
01:06:42631 -- > 01:06:43541
ฉันรู้ว่า . . . . . . .



เ 01:06:44066 -- > 01:06:45477 แต่ฉันอยากจะ . . .

แต่
01:07:03352 -- > 01:07:07300
งาน CES , คุณมีแขก


01:07:07857 941 -- > 01:07:09029
เร็วๆ . . . . . . .

ผม

-- > 01:07:35625 01:07:32348ฉันไม่เคยได้รับดอกไม้

รอบ
01:07:37386 -- > 01:07:38626
< i > วิธีการเกี่ยวกับช็อคโกแลต ? < i >


01:07:39288 944 -- > 01:07:40164
ไม่ได้

01:07:40456 -- > 01:07:42493 945

แต่ที่เธอชื่นชอบ < i >


01:07:42858 มาก -- > 01:07:44860
เหมือนฉัน
เธอคิดถึงแม่ของเธอ

เธอ
01:07:45027 -- > 01:07:46802
ขอบคุณสำหรับช็อกโกแลต . .

งั้น
01:07:48097 -- > 01:07:49303
แม่ . . . . . . .มัน Mackie


01:07:50232 949 -- > 01:07:51973
แม็กกี้ . ขอบคุณ


01:07:52201 950 -- > 01:07:54841
- แม็กกี้ นี่เจอร์รี่ แล้วดู . . . . . . .
-

01:07:55237 ดุ๊ก 951 -- > 01:07:58047
หมอ ใช่ เรามีตารางงานอาทิตย์หน้า




01:07:59177 952 01:07:58107 -- > เราได้ตั้งค่าการนัดหมาย


มี 01:08:00443 -- > 01:08:02821
- ไปห้องครัว
ขอโทษนะคะ



01:08:06315 -- > 01:08:07851 954
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: