The 29-year-old Spaniard, who was Wimbledon champion in 2008 and 2010 and runner-up in 2006, 2007 and 2011, was humbled 7-5, 3-6, 6-4, 6-4 by dreadlocked German Dustin Brown, the world number 102, in the second round.
Brown, who once was so short of cash that he travelled to tournaments in a camper van, hit 13 aces and 58 winners on the back of a free-hitting, serve-and-volley barrage.
It was 29-year-old Nadal's first ever defeat to a qualifier at a Grand Slam and came in the aftermath of losing his French Open crown where he had been champion nine times.
Thursday's loss followed his 2012 second round exit to world 100 Lukas Rosol, a first round beating by the 135-ranked Steve Darcis in 2013 and last year's fourth round defeat to Nick Kyrgios, who was at 144.
But the 14-time Grand Slam winner and former world number one vowed to fight on in an effort to restore his reputation as the sport's most feared competitor.
"So I lost. Sad today for that, obviously," said Nadal, who came into the tournament ranked at 10, his lowest in a decade.
"But that's sport. Good moments, bad moments. Obviously today is a bad moment for me. I just need to accept these kind of things can happen. I did that all my career.
"I will keep going. It's not the end. Life continues and my career, too. I have to keep going and working more than ever to try to change that dynamic."
This year, Nadal has looked a shadow of the player he once was.
He missed the defence of his US Open title in 2014 due to a wrist injury and then underwent an appendectomy, shutting down most of the second half of the year.
He lost at the French Open for only the second time in his career last month, knocked out in the quarter-finals by Novak Djokovic after arriving in Paris having failed for the first time to have won a European clay-court title.
Nadal bounced back with the Stuttgart grass-court crown but that was followed by a meek, first round exit to Alexander Dolgopolov at Queen's.
He's been at a career crossroads before -- his defeat by Darcis at Wimbledon in 2013 was followed just three months later by his second US Open title.
Despite that evidence, Nadal knows that a third Wimbledon crown may be beyond him especially with the grass courts proving the most demanding of all the surfaces on his troublesome knees.
"2012 and 2013, I was not ready to compete well. Last year and this year, no problems at all with my knees. So I was ready to compete. I lost. I don't know if I will be back to the level of 2008 or 2010 or 2007 or 2006 or '11."
Nadal says that come what may, he will always be proud of his Wimbledon record.
"My motivation is try to be back to that level. I am going to keep working on that. If I don't make that happen, well I played five times here, had the trophy back home two times, so is not bad."
"I am a good loser. When I am not that good, I always accept. I never considered myself that good to not accept when somebody's better than me."
Nadal, widely-respected for his humility and graciousness on tour, still found time for humour despite his dark mood.
When asked if he intended to stay in London, he replied: "I don't have more work here in London, so if you want to use the house, it's going to be free tomorrow."
29 ปี ชาวสเปน ซึ่งเป็นแชมป์วิมเบิลดันในปี 2008 และ 2010 และวิ่งขึ้นในปี 2006 , 2007 และ 2011 , เป็นคนถ่อมตัว 7-5 , 3-6 , 6-4 , 6-4 โดย dreadlocked เยอรมัน ดัสติน บราวน์ โลกหมายเลข 102 ในรอบสอง
สีน้ำตาลที่เคยสั้นมากของเงินสดที่เขาอ การแข่งขันในค่ายรถตู้ ตี 13 เอซและ 58 ผู้ชนะบนหลังของฟรีตี ให้ยิง
เขื่อน .มันคือ 29 ปี นาดาล เป็นครั้งแรกที่เคยพ่ายแพ้ในรอบคัดเลือกในแกรนด์สแลมมาในผลพวงของการสูญเสียมงกุฎเปิดฝรั่งเศสของเขาซึ่งเขาได้แชมป์เก้าครั้ง .
วันพฤหัสบดีตามการสูญเสียของเขา 2012 รอบสองออกจากโลก 100 ลูคัส rosol , รอบแรก ตี โดย สตีฟ darcis 135 อันดับใน 2013 และปีล่าสุดเอาชนะรอบที่สี่กับนิค kyrgios ใครอยู่ที่ 144 .
แต่เวลา 14 แกรนด์ สแลม ผู้ชนะ และอดีตเบอร์หนึ่งโลกสาบานที่จะต่อสู้ในความพยายามที่จะกู้ชื่อเสียงของเขาในฐานะที่เป็นกีฬาที่กลัวที่สุดคู่แข่ง .
" ฉันหายไป เศร้าวันนี้ที่เห็นได้ชัด , " กล่าวว่า นาดาล ที่เข้ามาในการแข่งขันอยู่ในอันดับที่ 10 ของเขา ที่สุดในทศวรรษ
" แต่ที่กีฬา ช่วงเวลาที่ดีๆ ไม่ดีเท่าไร เห็นได้ชัดว่า วันนี้ คือ เวลาที่เลวร้ายสำหรับฉันฉันเพียงแค่ต้องการที่จะรับเรื่องแบบนี้สามารถเกิดขึ้นได้ ฉันว่าอาชีพของฉัน
" ผมจะเก็บไป มันไม่ใช่จุดจบ ชีวิตยังคงดำเนินต่อไป และอาชีพของฉันด้วย ฉันต้องไปและทำงานมากกว่าที่เคย เพื่อพยายามเปลี่ยนแบบไดนามิก "
ปีนี้ นาดาล ได้มองเงาของผู้เล่นที่เขาเคยเป็น .
เขาพลาดการป้องกันของเขาเราเปิดชื่อเรื่องในปี 2014 เนื่องจากข้อมือได้รับบาดเจ็บและเข้ารับการผ่าตัดไส้ติ่งปิดส่วนใหญ่ของครึ่งหลังของปี
เขาหายไปเมื่อเปิดฝรั่งเศสเพียงครั้งที่สองในอาชีพของเขาเมื่อเดือนที่แล้ว เคาะออกมาในไตรมาสสุดท้าย โดยโนวัคยอโควิชหลังจากที่เดินทางมาถึงใน ปารีสมีความล้มเหลวครั้งแรกจะเป็นชื่อสนามดินยุโรป .
นาดาล เด้งกลับกับ Stuttgart คอร์ตหญ้ามงกุฎ แต่ที่ถูกตามอ่อนโยน ก่อนออกรอบ อเล็กซานเดอร์ dolgopolov ราชินี . .
เขาได้รับในอาชีพของเขาพ่ายแพ้โดยทางแยกก่อน . . . darcis ที่วิมเบิลดันในปี 2013 ตามแค่สามเดือนต่อมา โดยครั้งที่เราเปิดชื่อ
แม้จะมีหลักฐานว่านาดาล รู้ว่ามงกุฎวิมเบิลดันที่สามอาจจะเกินเขา โดยเฉพาะกับหญ้าศาลพิสูจน์ความต้องการมากที่สุดของพื้นผิวทั้งหมดบนเข่าปัญหาของเขา . . . . . .
" 2012 และ 2013 ผมไม่พร้อมที่จะแข่งขันได้ดี ปีที่แล้วและปีนี้ ไม่มีปัญหากับหัวเข่าของฉัน ดังนั้น ผมก็พร้อมที่จะแข่งขัน ฉันแพ้แล้ว ผมไม่รู้ว่าผมจะกลับไปที่ระดับของปี 2008 และ 2010 หรือ 2007 หรือปี 2006 หรือ "
' 11นาดาล กล่าวว่า ไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้น เขาจะภูมิใจในรายการวิมเบิลดันของเขาเสมอ . .
" แรงจูงใจของฉันพยายามที่จะกลับไปที่ระดับ ฉันกำลังทำงานบนที่ ถ้าผมไม่ทำแบบนั้น คือผมเล่น 5 ครั้งนี่ มีถ้วยรางวัลกลับบ้าน 2 ครั้ง ก็ไม่เลว "
" ฉันเป็นผู้แพ้ที่ดี เมื่อฉันไม่ดี ฉันก็ยอมรับผมไม่เคยคิดว่าตัวเองเก่ง ไม่ ยอมรับ เมื่อมีใครบางคนที่ดีกว่าฉัน " . . .
นาดาลยอมรับอย่างกว้างขวางสำหรับความอ่อนน้อมถ่อมตนและความงดงามในทัวร์ ก็ยังหาเวลาสำหรับอารมณ์ขันแม้อารมณ์ด้านมืดของเขา
เมื่อถามว่าเขาตั้งใจที่จะอยู่ในลอนดอน เขาตอบว่า " ฉันไม่ได้ทำงานที่นี่ ในลอนดอน ดังนั้นถ้าคุณต้องการที่จะใช้ในบ้าน มันก็จะกลายเป็น "
ฟรีพรุ่งนี้
การแปล กรุณารอสักครู่..