One seemingly quirky answer to this question would be to say that all communicators are translators. All communicators, as receivers whether listeners or readers, monolinguals or bilinguals face essentially the same problem; they receive signals containing messages encoded in a communication system which is not, by definition, identical with their own.
This realization underlies particular views of reading which insist that making sense of a text is, in fact, to deconstruct it and then to reconstruct it. Writers on translation, too, have been particularly aware of the same phenomenon;