oruto: Naruto the Movie (Boruto vs Shikadai) - Translated
IQ200以上を誇る
戦略家の遺伝子をもつ
奈良シカダイ
He has the genes of the strategist,
who boasts an IQ of over 200(–>Shikamaru)
Nara Shikadai
VS
英雄の血を継ぐ神童
The prodigy who inherits the blood of a hero
Uzumaki Boruto
負ける気がしねェ!!
I don’t feel like I’ll lose!!
ガチで面倒くせェ…
Seriously, this is troublesome…
今回は、白熱の中人試験を詳しく紹�� �するぞ!他にも”ボルト”に開する� ��プロジェクト始動!?
This time, it’s the detailed intoduction to the climax of the chuunin exams! In addition for “Boruto”, it’s the beginning of releases for huge projects! (–>The news and collab sections).
ボルト対シカだい!中人試験で火花�� �散る!!
Boruto versus Shikadai! Sparks fly at the Chuunin Exams!!
中人試験に挑むボルト、サラダ、ミ�� �キの3人。数々のライバルたちを押� ��のけて、ついに3人は個人戦となる 三次試験に勝ち進む。そこでボルト�� �対するは、超面倒臭がり屋のシカダ� ��。ナルトたちが見守る中、この戦い を対するのは…!?
The three of them contend in the Chunin Exams: Boruto, Sarada, and Mitsuki. Pushing aside many rivals, the three of them are victorious and finally advance to the third round of the exams– where there are individual matches. There, it’s Boruto verses Shikadai, who is someone with a personality that finds things super troublesome. While Naruto and his comrades oversee it, the ones who are directed towards this battle are….!?
The Bolt poster says オレも「ボルト」だってばさ! –> “I’m also "Boruto//Bolt” dattebasa!“. It’s a pun on his name that he shares with Usain Bolt (ウサイン・ボルト) Their first names are spelled the same way in katakana.
Source/translator: OrganicDinosaur. (narutoforums.com)
oruto: นารูโตะภาพยนตร์ (Boruto เทียบ Shikadai) - แปลIQ200以上を誇る戦略家の遺伝子をもつ奈良シカダイเขามียีนของยุทธศาสตร์, ที่ภูมิใจนำเสนอไอคิว 200 (-> ชิกามารุ) นารา Shikadai VS 英雄の血を継ぐ神童อัจฉริยะที่ได้รับมรดกเลือดของพระเอกUzumaki Boruto 負ける気がしねェ!! ฉันไม่รู้สึกเหมือนฉันจะสูญเสีย !! ガチで面倒くせェ... อย่างจริงจังนี้จะลำบาก ... 今回は,白熱の中人試験を詳しく紹するぞ!他にも"ボルト"に開するプロジェクト始動!? เวลานี้มันเป็น Intoduction รายละเอียดเพื่อจุดสุดยอดของการสอบ chuunin! นอกจากนี้สำหรับ "Boruto" มันเป็นจุดเริ่มต้นของรุ่นสำหรับโครงการขนาดใหญ่! . (-> ข่าวและส่วน COLLAB) ボルト対シカだい中人試験で火花散る!!! Boruto เมื่อเทียบกับ Shikadai! ปาร์กบินที่สอบ Chuunin !! 中人試験に挑むボルト,サラダ,ミキの3人.数々のライバルたちを押のけて,ついに3人は個人戦となる三次試験に勝ち進むそこでボルト対するは,超面倒臭がり屋のシカ ダナルトたちが見守る中,この戦いを対するのは... !?.. สามของพวกเขายืนยันในการสอบ Chunin: Boruto, Sarada และ Mitsuki ผลักดันกันคู่แข่งจำนวนมากทั้งสามของพวกเขาจะได้รับชัยชนะและในที่สุดก็ก้าวไปในรอบที่สามของ exams- ที่มีการแข่งขันของแต่ละบุคคล มีก็ Boruto โองการ Shikadai ซึ่งเป็นคนที่มีบุคลิกที่พบสิ่งสุดลำบาก ในขณะที่นารูโตะและเพื่อนสนิทของเขาดูแลมันเป็นคนที่จะนำไปสู่การต่อสู้ครั้งนี้จะ ... .!? โปสเตอร์กลอนกล่าวオレも「ボルト」だってばさ- "! dattebasa"> "ฉันยัง" Boruto // กลอน . มันปุนที่ชื่อของเขาว่าเขาหุ้นกับ Usain Bolt (ウサイン·ボルト) ชื่อแรกของพวกเขาจะสะกดด้วยวิธีเดียวกันในคาตาคานะ. ที่มา / ผู้แปล:. OrganicDinosaur (narutoforums.com)
การแปล กรุณารอสักครู่..