1) To keep all floor, floor covering, walls, ceilings, windows, doors, การแปล - 1) To keep all floor, floor covering, walls, ceilings, windows, doors, ไทย วิธีการพูด

1) To keep all floor, floor coverin

1) To keep all floor, floor covering, walls, ceilings, windows, doors, furniture, domestic appliances, and all fixtures and fittings in or on the Premise in the same condition but allowing for normal wear and tear caused by use during the term of this agreement.
(2) To use the Premise for dwelling purposes only and shall pay the following bills by himself on time
- Electricity Supply = as billed by actual billing, Paid by Lessee
- Water Supply = as billed by actual billing, Paid by Lessee
-Telephone = as billed by actual billing, Paid by Lessee
- Hi Speed Internet = as billed by actual billing, Paid by Lessee
(3) To Permit the Lessor or her agent to enter the Premise for the purpose of inspection (including making all kind of measurements) at all reasonable times during daylight hours subject to one day advanced notice. Should the Tenant be absent from the Premise after such one day advanced notice, the Lessor may use her key to enter the Premise as long as she is accompanied by the Lessee or his representative or personnel of the building management company.
(4) Not to make any alterations or additions or install any fixtures to the Premise without prior consent in writing of the Lessor. Any and all major alteration or additions made or fixtures installed by the Lessee to the Premise without consent of the Lessor shall become the property of the Lessor.
And if the Lessee does so without such consent, he must, if the Lessor so desires, on the request of the Lessor, restore the premise to the former condition at his own expense, and is liable to the Lessor, for any loss or damages that may result from such alteration or addition.
All other properties brought into the Premise by the Lessee and/or his family shall at all times be the property of the Lessee.
(5) Not to keep within the Premise any contraband goods, explosives, inflammable goods, acid or alkali chemical products or any stuff or materials, which may be detrimental to the leased Premise.
(6) Neither assign nor sublet the Premise or any part thereof without prior written consent of the Lessor.
(7) Not to do nor permit to be done on the premise anything which may cause nuisance or interference with the quiet environment of the neighboring premises or their occupants.
(8) If the Lessee desires to raise the pet in the Premise, the Lessee shall strictly comply with the rule and regulation prescribed by Aguston Sukhumvit 22 Condominium Juristic Person. The Lessee shall keep his pet not to make loud noise, or not to cause harm to the Premise or not to cause harm to the Lessor's furniture in the Premise, or not leave the pet in the Common Area, or keep his pet not to cause nuisance, or keep his pet not to cause harm to other co-owners. If the Lessee neglects or causes pet to cause loud noise or cause harm to other persons or does not comply with the rule and regulation prescribed by Aguston Sukhumvit 22 Condominium Juristic Person, the Lessor has the right to ask the Lessee to vacate the Premise immediately. The Lessee shall solely pay the damages caused by his pet.
(9) To notify the Lessor or his representatives of any damages or defects at the Premise within seven days of the occurrence of such damage or defect.
(10) The Lessee is bound to take as much care of the Premise leased, as a person of ordinary prudence would act within his own property and to do ordinary maintenance and pay for minor repair.
(11) The Lessee shall follow the regulations and rules prescribed by Aguston Sukhumvit 22 Condominium Juristic Person.
(12) That at the end of the term of this agreement, the lessee will remove his belongings and return all the keys of the Premise to the Lessor. Should the Lessee delay the return of the Premise to the Lessor, the Lessor may remove the Lessee’s belongings at the Lessee’s expense.
(13) In case the Lessee terminates this agreement prior to the expiration date as stated in subsection A (1), the Lessor agrees to return The Security Deposit to the Lessee after all payments, bills and any deduction of damages have been settled.


THE LEASE AGREEMENT HAS BEEN READ, UNDERSTOOD AND AGREED TO BY:
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
1) To keep all floor, floor covering, walls, ceilings, windows, doors, furniture, domestic appliances, and all fixtures and fittings in or on the Premise in the same condition but allowing for normal wear and tear caused by use during the term of this agreement. (2) To use the Premise for dwelling purposes only and shall pay the following bills by himself on time - Electricity Supply = as billed by actual billing, Paid by Lessee - Water Supply = as billed by actual billing, Paid by Lessee -Telephone = as billed by actual billing, Paid by Lessee - Hi Speed Internet = as billed by actual billing, Paid by Lessee (3) To Permit the Lessor or her agent to enter the Premise for the purpose of inspection (including making all kind of measurements) at all reasonable times during daylight hours subject to one day advanced notice. Should the Tenant be absent from the Premise after such one day advanced notice, the Lessor may use her key to enter the Premise as long as she is accompanied by the Lessee or his representative or personnel of the building management company.(4) Not to make any alterations or additions or install any fixtures to the Premise without prior consent in writing of the Lessor. Any and all major alteration or additions made or fixtures installed by the Lessee to the Premise without consent of the Lessor shall become the property of the Lessor.And if the Lessee does so without such consent, he must, if the Lessor so desires, on the request of the Lessor, restore the premise to the former condition at his own expense, and is liable to the Lessor, for any loss or damages that may result from such alteration or addition.All other properties brought into the Premise by the Lessee and/or his family shall at all times be the property of the Lessee.(5) Not to keep within the Premise any contraband goods, explosives, inflammable goods, acid or alkali chemical products or any stuff or materials, which may be detrimental to the leased Premise.(6) Neither assign nor sublet the Premise or any part thereof without prior written consent of the Lessor.(7) Not to do nor permit to be done on the premise anything which may cause nuisance or interference with the quiet environment of the neighboring premises or their occupants.(8) If the Lessee desires to raise the pet in the Premise, the Lessee shall strictly comply with the rule and regulation prescribed by Aguston Sukhumvit 22 Condominium Juristic Person. The Lessee shall keep his pet not to make loud noise, or not to cause harm to the Premise or not to cause harm to the Lessor's furniture in the Premise, or not leave the pet in the Common Area, or keep his pet not to cause nuisance, or keep his pet not to cause harm to other co-owners. If the Lessee neglects or causes pet to cause loud noise or cause harm to other persons or does not comply with the rule and regulation prescribed by Aguston Sukhumvit 22 Condominium Juristic Person, the Lessor has the right to ask the Lessee to vacate the Premise immediately. The Lessee shall solely pay the damages caused by his pet. (9) To notify the Lessor or his representatives of any damages or defects at the Premise within seven days of the occurrence of such damage or defect.(10) The Lessee is bound to take as much care of the Premise leased, as a person of ordinary prudence would act within his own property and to do ordinary maintenance and pay for minor repair.(11) The Lessee shall follow the regulations and rules prescribed by Aguston Sukhumvit 22 Condominium Juristic Person.(12) That at the end of the term of this agreement, the lessee will remove his belongings and return all the keys of the Premise to the Lessor. Should the Lessee delay the return of the Premise to the Lessor, the Lessor may remove the Lessee’s belongings at the Lessee’s expense.(13) In case the Lessee terminates this agreement prior to the expiration date as stated in subsection A (1), the Lessor agrees to return The Security Deposit to the Lessee after all payments, bills and any deduction of damages have been settled. THE LEASE AGREEMENT HAS BEEN READ, UNDERSTOOD AND AGREED TO BY:
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
1) เพื่อให้พื้นทั้งหมดครอบคลุมพื้นผนังเพดานหน้าต่าง, ประตู, เฟอร์นิเจอร์, เครื่องใช้ภายในประเทศและการแข่งขันทั้งหมดและอุปกรณ์ในหรือบนสถานที่ตั้งอยู่ในสภาพเดียวกัน แต่ช่วยให้การสึกหรอตามปกติที่เกิดจากการใช้งานในช่วงระยะเวลา . ของข้อตกลงนี้
(2) ในการใช้สถานที่เพื่อวัตถุประสงค์ในการอยู่อาศัยเท่านั้นและจะต้องชำระค่าใช้จ่ายดังต่อไปนี้ด้วยตัวเองในเวลา
- ไฟฟ้าซัพพลาย = เรียกเก็บเงินเป็นโดยการเรียกเก็บเงินที่เกิดขึ้นจริงที่เรียกชำระแล้วโดยผู้เช่า
- ประปา = เรียกเก็บเงินเป็นโดยการเรียกเก็บเงินที่เกิดขึ้นจริงจากการชำระเงิน ผู้เช่า
-Telephone = เป็นเรียกเก็บเงินจากการเรียกเก็บเงินที่เกิดขึ้นจริงโดยผู้เช่าชำระ
- อินเตอร์เน็ตความเร็วสูง = เรียกเก็บเงินเป็นโดยการเรียกเก็บเงินที่เกิดขึ้นจริงโดยผู้เช่าชำระแล้ว
(3) อนุญาตให้ผู้ให้เช่าหรือตัวแทนของเธอที่จะเข้าสู่สถานที่สำหรับวัตถุประสงค์ของการตรวจสอบ (รวมถึงการทำทุก ชนิดของการวัด) ตลอดเวลาที่เหมาะสมในช่วงเวลากลางวันอาจมีการแจ้งให้ทราบล่วงหน้าหนึ่งวันขั้นสูง ผู้เช่าควรจะหายไปจากสถานที่ตั้งหลังจากนั้นวันหนึ่งแจ้งให้ทราบล่วงหน้าขั้นสูง, ผู้ให้เช่าอาจใช้คีย์ของเธอที่จะเข้าสู่สถานที่ตราบเท่าที่เธอจะมาพร้อมกับผู้เช่าหรือผู้แทนของเขาหรือบุคลากรของ บริษัท จัดการอาคาร.
(4) ไม่ให้ ทำให้การปรับเปลี่ยนใด ๆ หรือเพิ่มเติมหรือติดตั้งติดตั้งใด ๆ ที่สถานที่โดยไม่ต้องได้รับความยินยอมเป็นหนังสือจากผู้ให้เช่า ใด ๆ และที่สำคัญการเปลี่ยนแปลงหรือเพิ่มเติมทำหรือติดตั้งติดตั้งโดยผู้เช่าจะสถานที่โดยไม่ต้องได้รับความยินยอมจากผู้ให้เช่าจะกลายเป็นทรัพย์สินของผู้ให้เช่า.
และถ้าผู้เช่าไม่ได้โดยไม่ต้องได้รับความยินยอมดังกล่าวเขาจะต้องหากผู้ให้เช่าจึงปรารถนาบน ตามคำขอของผู้ให้เช่าเรียกคืนสถานที่สภาพอดีตที่ค่าใช้จ่ายของตัวเองและมีความรับผิดชอบต่อผู้ให้เช่าสำหรับความสูญเสียหรือความเสียหายใด ๆ ที่อาจเกิดจากการเปลี่ยนแปลงดังกล่าวหรือนอกเหนือ.
ทั้งหมดคุณสมบัติอื่น ๆ ที่นำเข้ามาในสถานที่โดยผู้เช่าและ / หรือครอบครัวของเขาจะอยู่ตลอดเวลาเป็นทรัพย์สินของผู้เช่า.
(5) ไม่ได้ที่จะเก็บภายในสถานที่ใด ๆ สินค้าเถื่อนระเบิดสินค้าไวไฟ, ผลิตภัณฑ์เคมีกรดหรือด่างหรือสิ่งใด ๆ หรือวัสดุซึ่งอาจเป็นอันตรายต่อ เช่าสถานที่.
(6) ไม่กำหนดให้เช่าช่วงหรือสถานที่หรือส่วนหนึ่งส่วนใดได้โดยไม่ต้องได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรจากผู้ให้เช่า.
(7) ไม่ต้องทำหรืออนุญาตให้ทำได้ในสิ่งที่สถานที่ซึ่งอาจก่อให้เกิดความรำคาญหรือรบกวนกับสภาพแวดล้อมที่เงียบสงบของ สถานที่ใกล้เคียงหรืออยู่อาศัยของพวกเขา.
(8) หากผู้เช่าต้องการที่จะยกระดับสัตว์เลี้ยงในสถานที่ที่ผู้เช่าจะต้องปฏิบัติตามอย่างเคร่งครัดกับกฎและระเบียบที่กำหนดโดยอกัสตันสุขุมวิท 22 นิติบุคคลอาคารชุด ผู้เช่าจะต้องให้สัตว์เลี้ยงของเขาที่จะไม่ให้เสียงดังหรือไม่ที่จะทำให้เกิดอันตรายต่อสถานที่หรือไม่ที่จะทำให้เกิดอันตรายกับเฟอร์นิเจอร์ให้เช่าในสถานที่หรือไม่ปล่อยให้สัตว์เลี้ยงในพื้นที่ส่วนกลางหรือเก็บสัตว์เลี้ยงของเขาไม่ก่อให้เกิด รำคาญหรือเก็บสัตว์เลี้ยงของเขาที่จะไม่ทำให้เกิดอันตรายกับเจ้าของร่วมอื่น ๆ หากผู้เช่าละเลยหรือเป็นสาเหตุที่ทำให้สัตว์เลี้ยงที่จะทำให้เกิดเสียงดังหรือก่อให้เกิดอันตรายต่อบุคคลอื่นหรือไม่ปฏิบัติตามกฎระเบียบที่กำหนดโดยอกัสตันสุขุมวิท 22 นิติบุคคลอาคารชุดที่ผู้ให้เช่ามีสิทธิที่จะขอให้ผู้เช่าย้ายออกไปจากสถานที่ตั้งทันที แต่เพียงผู้เดียวผู้เช่าจะต้องจ่ายความเสียหายที่เกิดจากสัตว์เลี้ยงของเขา.
(9) แจ้งผู้ให้เช่าหรือผู้แทนของเขาในความเสียหายใด ๆ หรือข้อบกพร่องที่สถานที่ตั้งภายในเจ็ดวันของการเกิดความเสียหายดังกล่าวหรือมีความบกพร่อง.
(10) ผู้เช่าถูกผูกไว้กับ ใช้เวลาดูแลมากของสถานที่ให้เช่าเป็นคนรอบคอบสามัญจะทำหน้าที่ภายในสถานที่ให้บริการของตัวเองและที่จะทำในการบำรุงรักษาสามัญและชำระเงินสำหรับการซ่อมแซมเล็ก ๆ น้อย ๆ .
(11) ผู้เช่าจะต้องปฏิบัติตามกฎระเบียบและกฎระเบียบที่กำหนดโดยอกัสตันสุขุมวิท 22 คอนโดมิเนียมนิติบุคคล บุคคล.
(12) ว่าในตอนท้ายของระยะเวลาของข้อตกลงนี้ที่ผู้เช่าจะเอาข้าวของของเขาและกลับคีย์ทั้งหมดของสถานที่ที่จะให้เช่า ผู้เช่าควรชะลอการกลับมาของสถานที่ที่จะให้เช่าที่ผู้ให้เช่าอาจลบทรัพย์สินของผู้เช่าที่ค่าใช้จ่ายของผู้เช่า.
(13) ในกรณีที่ผู้เช่ายุติข้อตกลงนี้ก่อนที่จะมีวันหมดอายุตามที่ระบุไว้ในส่วนย่อย (1) ผู้ให้เช่าตกลงที่จะกลับมาฝากการรักษาความปลอดภัยให้กับผู้เช่าหลังจากการชำระเงินทั้งหมดค่าใช้จ่ายและหักเสียหายใด ๆ ที่ได้รับการตัดสิน. สัญญาเช่าได้รับการอ่านทำความเข้าใจและตกลงโดย:



การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
1 ) เพื่อให้ครอบคลุมพื้น , พื้น , ผนัง , ฝ้าเพดาน , หน้าต่าง , ประตู , เฟอร์นิเจอร์ , เครื่องใช้ไฟฟ้าภายในประเทศ และส่วนควบ และอุปกรณ์ หรือในสถานที่ในเงื่อนไขเดียวกัน แต่อนุญาตสำหรับการสึกหรอที่เกิดจากการใช้งานในช่วงระยะเวลาของข้อตกลงนี้
( 2 ) การใช้สถานที่เพื่อวัตถุประสงค์ที่อยู่อาศัยเท่านั้น และ จะจ่ายค่าตั๋วเองเวลา
ต่อไปนี้- ไฟฟ้า = เป็นเรียกเก็บเงินโดยการเรียกเก็บเงินจริง จ่ายโดยผู้เช่า
- น้ำประปา = เป็นเรียกเก็บเงินโดยการเรียกเก็บเงินจริง จ่ายโดยผู้เช่า
- โทรศัพท์ = เป็นเรียกเก็บเงินจากการเรียกเก็บเงินจริง จ่ายโดยผู้เช่า
- อินเทอร์เน็ตความเร็วสูง = เป็นบิลด้วยการเรียกเก็บเงินจริง จ่ายโดยผู้เช่า
( 3 ) อนุญาตให้ผู้ให้เช่าหรือตัวแทนของเธอเพื่อระบุสถานที่สำหรับวัตถุประสงค์ของการตรวจสอบ ( รวมถึงการชนิดทั้งหมดของการวัด ) ตลอดเวลาที่เหมาะสมในชั่วโมงวิชาวันเดียวแจ้งขั้นสูงกลางวัน ควรเช่าไปจากสถานที่นั้นวันเดียวสูงสังเกตเห็นผู้ให้เช่าอาจใช้หลักเพื่อระบุสถานที่ตราบเท่าที่เธอพร้อมผู้เช่าหรือตัวแทนหรือพนักงานของ บริษัท จัดการอาคาร .
( 4 ) อย่าให้มีอะไรเปลี่ยนแปลงหรือเพิ่มเติมใด ๆหรือติดตั้งโคมไฟให้สถานที่โดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรของผู้ให้เช่าทุกสาขาที่มีการเปลี่ยนแปลงหรือเพิ่มเติมได้ หรือ ติดตั้ง ติดตั้งโดยผู้เช่าจะนิ่งโดยปราศจากความยินยอมของผู้ให้เช่าจะกลายเป็นทรัพย์สินของผู้ให้เช่า และผู้เช่าจะ
ถ้าไม่มีความยินยอมดังกล่าว เขาจะต้อง ถ้าผู้ให้เช่าจึงปรารถนาในการร้องขอของผู้ให้เช่า เรียกคืนสถานที่สภาพอดีตที่ค่าใช้จ่ายของตัวเอง และมีความรับผิดต่อผู้ให้เช่าสำหรับการสูญเสียหรือความเสียหายที่อาจจะเกิดขึ้นจากการเปลี่ยนแปลงหรือเพิ่มคุณสมบัติอื่น ๆเช่น
นำหลักฐานโดยผู้เช่า และ / หรือ ครอบครัวของเขาจะตลอดเวลาเป็นทรัพย์สินของผู้เช่า .
( 5 ) ไม่ต้องให้ภายในสถานที่ใดของเถื่อน , ระเบิด , ไวไฟกรดหรือด่างผลิตภัณฑ์สินค้า สารเคมี หรือสิ่งของหรือวัสดุใด ๆซึ่งอาจเป็นอันตรายกับเช่า
หลักฐาน .( 6 ) ไม่กำหนดหรือการเช่าสถานที่ หรือส่วนหนึ่งส่วนใด โดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรของผู้ให้เช่า .
( 7 ) ไม่อนุญาตให้ทำ หรือต้องทำในสถานที่อะไร ซึ่งอาจทำให้รำคาญหรือรบกวนกับสภาพแวดล้อมที่เงียบสงบของสถานที่ใกล้เคียงหรืออยู่อาศัยของพวกเขา .
( 8 ) ถ้าผู้เช่าต้องการเพิ่มสัตว์เลี้ยงในสถานที่ผู้เช่าจะต้องปฏิบัติตามอย่างเคร่งครัด กฎ และระเบียบที่กำหนดขึ้น สุขุมวิท 22 โดยนิติบุคคลอาคารชุด ผู้เช่าจะเก็บสัตว์เลี้ยงของเขา ไม่ส่งเสียงดัง หรือ ไม่ก่อให้เกิดอันตรายกับสถานที่ หรือ ไม่ก่อให้เกิดอันตรายกับเฟอร์นิเจอร์ของผู้ให้เช่าในสถานที่ หรือ ไม่ทิ้งสัตว์เลี้ยงในพื้นที่ทั่วไป หรือเก็บสัตว์เลี้ยงของเขา ไม่ทำให้รำคาญหรือเก็บสัตว์เลี้ยงของเขาที่จะไม่ก่อให้เกิดอันตรายต่อเจ้าของร่วมอื่น ๆ ถ้าผู้เช่าทอดทิ้งสัตว์เลี้ยงหรือสาเหตุให้เกิดเสียงดัง หรือก่อให้เกิดอันตรายแก่บุคคลอื่น หรือ ไม่ปฏิบัติตามกฎและระเบียบที่ได้กำหนดขึ้น สุขุมวิท 22 คอนโดมิเนียม นิติบุคคล ผู้ให้เช่ามีสิทธิที่จะถามผู้เช่าย้ายออกจากบ้านทันที ผู้เช่าจะเท่านั้นจ่ายค่าเสียหายที่เกิดจากสัตว์เลี้ยงของเขา .
( 9 ) เพื่อแจ้งให้ผู้ให้เช่าหรือตัวแทนของความเสียหายหรือบกพร่องในสถานที่ภายในเจ็ดวันของการเกิดความเสียหายหรือบกพร่องเช่น .
( 10 ) ผู้เช่าจะต้องใช้เวลาดูแลมากของสถานที่เช่า เป็นคนที่มีความรอบคอบ ปกติจะทำในทรัพย์สินของเขาเอง และทำซ่อมบำรุงธรรมดา และจ่ายค่า
ซ่อมแซมเล็กน้อย( 11 ) ผู้เช่าจะต้องปฏิบัติตามกฎระเบียบและกฎที่กำหนดขึ้นโดยนิติบุคคลอาคารชุดสุขุมวิท 22 .
( 12 ) การสิ้นสุดของระยะเวลาของข้อตกลงนี้ ผู้เช่าจะเอาข้าวของของเขาและคืนกุญแจทั้งหมดของหลักฐานกับผู้ให้เช่า ควรผู้เช่าชะลอการกลับมาของหลักฐานกับผู้ให้เช่าผู้ให้เช่าอาจเอาทรัพย์สินของผู้เช่า ผู้เช่าที่เป็นค่าใช้จ่าย .
( 13 ) ในกรณีที่ผู้เช่าสิ้นสุดลงข้อตกลงนี้ก่อนวันหมดอายุตามที่ระบุไว้ในวรรค ( 1 ) ผู้ให้เช่าตกลงที่จะกลับเงินฝากการรักษาความปลอดภัย ผู้เช่า หลังจากการชำระเงินค่าใช้จ่ายและหักเสียหายจะได้รับการตัดสิน


สัญญาเช่าที่ได้อ่าน เข้าใจ และยอมรับ โดย :
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: