which was familiar. Yet what was at first a hesitant questioning gaine การแปล - which was familiar. Yet what was at first a hesitant questioning gaine ไทย วิธีการพูด

which was familiar. Yet what was at

which was familiar. Yet what was at first a hesitant questioning gained increasing momentum and increasing confidence, slowly robbing the past of its authority to direct the shape of the present. Not only did respect for the learn- ing of the Ancients seep away; their teachings could even become a source of derision. "How was it," asked one sceptic, "that men were attracted to tales so manifestly absurd?"
This sense of rupture between "tradition" and "the modern" was intimately connected with other comparisons as global explorations brought Europe into increasing contact with the peoples of the Americas, Africa and Asia. The fasci nation of the unknown, the curiousity which engaged a growing number of west- ern Europeans, was critical in feeding the judgements and evaluations by which they eventually came to "define themselves as different in significant aspects from the rest of the world." But despite this movement from puzzlement to arrogance, Europe's global hegemony was still far from being established. Militar ily, for instance, several European countries still lived in expectation of an inva- sion by Turkey, which had once stood at the gates of Vienna. At a time of religious ferment and questioning within European Christianity, Jesuit mission- aries in China drew parallels between the teachings of Confucius and those of St. Paul, while Parisian intellectuals lauded the king of Siam's willingness to tolerate different forms of religious belief. A favorite ploy among satirists was to attribute disparaging remarks about European customs to a chinese, an Indian or Persian traveller. Even the standard bearer for the "Enlightenment," Voltaire, contended that China was the "best-governed and wisest nation on earth."
Notwithstanding Voltaire's advocacy, by the end of the seventeenth century any serious suggestion that European culture ranked behind that of other nations was heard only among a few intellectual rebels. The general view that European cultures stood at the forefront of human development was well established among the general population. Words such as "modern" became culturally loaded as they were linked with other new but shared concepts such as "civilization." Europeans increasingly saw themselves as more advanced, more civilized, more "modern" than other societies. These attitudes were parlayed into the idiom
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ซึ่งมีความคุ้นเคย ยัง สิ่งที่ลังเลสงสัยได้รับโมเมนตัมเพิ่มขึ้นและความเชื่อมั่นเพิ่มขึ้น การบีบผ่านมาของหน่วยงานโดยตรงทรงปัจจุบันช้า ไม่ ได้เคารพสำหรับเรียนรู้-ing seep Ancients เก็บ คำสอนของพวกเขาแม้ว่าอาจกลายเป็น แหล่งที่มาของ derision "ว่าเป็น ถาม sceptic หนึ่ง "ว่า คนถูกดูดสู่ manifestly ดังนั้นนิทาน" แห่งนี้แตกระหว่าง "ประเพณี" และ "ทันสมัย" ถูกจึงเชื่อมโยงกับอื่น ๆ เปรียบเทียบเป็นอย่างสากลนำยุโรปเป็นการเพิ่มที่ติดต่อกับคนของอเมริกา แอฟริกา และเอเชีย ประเทศ fasci ของไม่รู้จัก curiousity ที่จำนวนที่เพิ่มขึ้นของชาวยุโรปตะวันตกเงิน สำคัญในอาหาร judgements และประเมินซึ่งพวกเขาก็มาเพื่อ "กำหนดเองเป็นแตกต่างกันในแง่มุมที่สำคัญจากส่วนเหลือของโลก" แต่แม้ มีการเคลื่อนไหวนี้จาก puzzlement จะหยิ่ง เจ้าโลกของยุโรปก็ยังไกลจากก่อตั้ง Militar ily เช่น หลายประเทศในยุโรปยังคงอยู่ in expectation of inva-sion การ โดยตุรกี ซึ่งมีอยู่ครั้งเดียวที่ประตูของเวียนนา เวลาของความสับสนอลหม่านต่อศาสนาและสงสัยในศาสนาคริสต์ยุโรป อามิชชั่นคณะเยสุอิตในประเทศจีนวาด parallels ระหว่างคำสอนของลัทธิขงจื้อและของ St. Paul ในขณะที่นักวิชาการรู้สึก lauded กษัตริย์ของสยามความตั้งใจอดทนความเชื่อทางศาสนาในรูปแบบต่าง ๆ พลอยชื่นชอบในหมู่ satirists คือการ กำหนดหมายเหตุ disparaging เกี่ยวกับศุลกากรยุโรปกับจีน การเดินทางที่อินเดีย หรือเปอร์เซีย แม้ผู้ถือมาตรฐานสำหรับ "ตรัสรู้ Voltaire, contended ที่ จีนเป็น"ดีที่สุด governed และ wisest ประเทศบนโลก " ประกาศของ Voltaire หลุย สิ้นสุดศตวรรษ seventeenth คำแนะนำใด ๆ อย่างจริงจังว่า วัฒนธรรมยุโรปอันดับหลังประเทศอื่น ๆ ที่ได้ยินเฉพาะระหว่างกบฏกี่ทางปัญญา มุมมองทั่วไปว่า วัฒนธรรมยุโรปอยู่ที่ส่วนสำคัญของการพัฒนามนุษย์ดีก่อตั้งทั่วไปในประชากร คำเช่น "สมัยใหม่" ได้กลายเป็นวัฒนธรรมโหลดจะถูกเชื่อมโยงกันใหม่ แต่แนวคิดเช่น "อารยธรรม" ที่ใช้ร่วมกัน ชาวยุโรปมากขึ้นเห็นตัวเองเป็นขั้นสูง เพิ่มอารย "สมัยใหม่" มากกว่าสังคมอื่น ทัศนคติเหล่านี้ถูก parlayed เป็นสำนวนการ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ซึ่งเป็นที่คุ้นเคย แต่สิ่งที่เป็นครั้งแรกที่ตั้งคำถามลังเลที่ได้รับแรงผลักดันที่เพิ่มขึ้นและความเชื่อมั่นที่เพิ่มขึ้นอย่างช้า ๆ ที่ผ่านมาของการปล้นอำนาจของตนที่จะนำรูปของปัจจุบัน ไม่เพียง แต่เคารพในไอเอ็นจี learn- ของโบราณซึมไป; คำสอนของพวกเขาแม้อาจจะกลายเป็นแหล่งที่มาของเยาะเย้ย "เป็นยังไง" คนหนึ่งถามสงสัย "ว่าคนถูกดึงดูดให้นิทานเพื่อให้บ้าบอคอแตกอย่างชัดแจ้ง"
ความรู้สึกของความร้าวฉานระหว่าง "ประเพณี" และ "ทันสมัย" ได้รับการเชื่อมต่ออย่างใกล้ชิดกับการเปรียบเทียบอื่น ๆ เช่นการสำรวจทั่วโลกนำยุโรปเข้ามาติดต่อที่เพิ่มขึ้นด้วย ประชาชนของอเมริกาแอฟริกาและเอเชีย ประเทศ Fasci ที่ไม่รู้จัก, curiousity ที่ร่วมตัวเลขการเติบโตของ West- ERN ยุโรปมีความสำคัญในการให้อาหารการตัดสินและการประเมินผลโดยที่พวกเขาที่สุดก็มาถึง "กำหนดตัวเองเป็นที่แตกต่างกันในทุกด้านอย่างมีนัยสำคัญจากส่วนที่เหลือของโลก." แต่แม้จะมีการเคลื่อนไหวจากงุนงงที่จะหยิ่งนี้มีอำนาจระดับโลกของยุโรปก็ยังคงห่างไกลจากการจัดตั้ง ไพร่พล ILY เช่นหลายประเทศในยุโรปยังคงอาศัยอยู่ในความคาดหวังของรุกล้ำเข้าสู่ตุรกีซึ่งครั้งหนึ่งเคยยืนอยู่ที่ประตูของกรุงเวียนนา ช่วงเวลาของการหมักศาสนาและตั้งคำถามที่อยู่ในยุโรปศาสนาคริสต์, นิกายเยซูอิตภารกิจราศีเมษในประเทศจีนดึงแนวระหว่างคำสอนของขงจื้อและผู้ที่เซนต์ปอลในขณะที่ปัญญาชนปารีสยกย่องกษัตริย์แห่งสยามเต็มใจที่จะทนต่อรูปแบบที่แตกต่างกันของความเชื่อทางศาสนา พลอยชื่นชอบในหมู่ริสท์เป็นที่จะเชื่อคำพูดที่เกี่ยวกับประเพณียุโรปไปยังจีนนักท่องเที่ยวอินเดียหรือเปอร์เซีย แม้ผู้ถือมาตรฐานสำหรับ "ตรัสรู้" วอลแตร์เกี่ยงว่าประเทศจีนเป็น "ประเทศที่ดีที่สุดภายใต้และทุกอย่างบนโลก."
แม้จะมีการสนับสนุนของวอลแตร์ในตอนท้ายของศตวรรษที่สิบเจ็ดข้อเสนอแนะที่ร้ายแรงที่วัฒนธรรมของยุโรปการจัดอันดับอยู่เบื้องหลังที่อื่น ๆ ประเทศก็ได้ยินเพียง แต่ในหมู่พวกกบฏทางปัญญาไม่กี่ มุมมองทั่วไปที่วัฒนธรรมของชาวยุโรปยืนอยู่ในแถวหน้าของการพัฒนามนุษย์เป็นที่ยอมรับกันดีในหมู่ประชาชนทั่วไป คำเช่น "ทันสมัย" กลายเป็นวัฒนธรรมที่เต็มไปขณะที่พวกเขาได้รับการเชื่อมโยงกับแนวคิดใหม่ แต่ที่ใช้ร่วมกันอื่น ๆ เช่น "อารยธรรม". ชาวยุโรปเพิ่มมากขึ้นเห็นว่าตัวเองเป็นที่สูงขึ้น, อารยะมากขึ้น "สมัยใหม่" กว่าสังคมอื่น ๆ ทัศนคติเหล่านี้ถูกกระทรวงเข้าไปในสำนวน
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: