Being exposed to different media and technology resources, from audio  การแปล - Being exposed to different media and technology resources, from audio  ไทย วิธีการพูด

Being exposed to different media an

Being exposed to different media and technology resources, from audio to printed material students lack the motivation for learning in conventional way. This is the main reason why English language teachers always keep searching for more motivating teaching sources. Course books and CD‘s offered in English classes turn out to be artificial and not very engaging for students. One way of bringing variety into the classroom is the use of movies in EFL teaching. . This paper analyzes the effects of using movies in the EFL classroom. It reveals its effects on developing students listening and communication skill. The study was conducted on a sample of two groups: an experimental and a control group taught conventionally .The study was carried out at the South East European University in the academic year 2011/2012. The participants in this study were pre-intermediate and intermediate level of students, aged 18-25. The results of the study have shown that significant differences between experimental and control group of students on integrated skills, using video incorporated in the teaching material. The study concluded that movies attract students’ attention, present language in a more natural way that found in course-books. What is more important movies offer a visual context aids which help students understanding and improve their learning skills.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ถูกเปิดเผยกับสื่อต่าง ๆ และเทคโนโลยีทรัพยากร จากเสียงนักเรียนวัสดุพิมพ์ขาดแรงจูงใจในการเรียนรู้ในลักษณะทั่วไป นี่คือเหตุผลหลักที่ทำไมครูภาษาอังกฤษจะทำการค้นหาแหล่งสอนที่จูงใจมากขึ้น หนังสือหลักสูตรและซีดีนำเสนอในเปิดสอนภาษาอังกฤษออกจะประดิษฐ์ และไม่มากสำรองสำหรับนักเรียน เที่ยวนำอาหารเข้าไปในห้องเรียนคือการใช้ภาพยนตร์ในการสอนของ EFL . กระดาษนี้วิเคราะห์ผลกระทบของการใช้ภาพยนตร์ในห้องเรียน EFL จะพบว่า ผลการพัฒนานักเรียนฟังและทักษะการสื่อสาร การวิจัยในตัวอย่างของกลุ่มที่สอง: การทดลองและกลุ่มควบคุมสอนดีการศึกษาได้ดำเนินการที่มหาวิทยาลัยยุโรปตะวันออกเฉียงใต้ในปีการศึกษา 2011/2012 ผู้เรียนในการศึกษานี้ได้ระดับเบื้องต้นระดับกลาง และระดับกลางของนักเรียน อายุ 18-25 ผลของการศึกษาได้แสดงที่สำคัญความแตกต่างระหว่างทดลอง และกลุ่มควบคุมเรียนในทักษะแบบบูรณาการ ใช้วิดีโอที่รวมอยู่ในวัสดุที่สอน การศึกษาสรุปว่า ภาพยนตร์ดึงดูดความสนใจนักเรียน ภาษามีวิธีธรรมชาติที่พบในหนังสือหลักสูตร สิ่งสำคัญภาพยนตร์นำเสนอบริบทภาพเอดส์ซึ่งช่วยให้นักเรียนเข้าใจ และพัฒนาทักษะการเรียนรู้
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
การสัมผัสกับสื่อที่แตกต่างกันและทรัพยากรเทคโนโลยีจากเสียงให้กับนักเรียนวัสดุพิมพ์ขาดแรงจูงใจสำหรับการเรียนรู้ในลักษณะเดิม นี่คือเหตุผลหลักว่าทำไมครูสอนภาษาอังกฤษอยู่เสมอหาแหล่งที่มาของการเรียนการสอนการสร้างแรงจูงใจมากขึ้น หนังสือเรียนและซีดีนำเสนอในชั้นเรียนภาษาอังกฤษเปิดออกเพื่อจะประดิษฐ์และไม่ได้มีส่วนร่วมมากสำหรับนักเรียน วิธีหนึ่งที่จะนำความหลากหลายในห้องเรียนคือการใช้ของภาพยนตร์ในการสอน EFL . บทความนี้วิเคราะห์ผลกระทบของการใช้ภาพยนตร์ในห้องเรียน EFL มันแสดงให้เห็นผลกระทบต่อการพัฒนานักเรียนฟังและทักษะการสื่อสาร การศึกษาได้ดำเนินการในตัวอย่างของสองกลุ่ม: ทดลองและกลุ่มควบคุมสอนตามอัตภาพได้โดยเริ่มต้นการศึกษาได้รับการดำเนินการที่มหาวิทยาลัยตะวันออกเฉียงใต้ยุโรปในปีการศึกษา 2011/2012 ผู้เข้าร่วมในการศึกษาครั้งนี้มีระดับก่อนกลางและระดับกลางของนักเรียนอายุ 18-25 ผลการศึกษาแสดงให้เห็นว่าความแตกต่างอย่างมีนัยสำคัญระหว่างกลุ่มทดลองและการควบคุมของนักเรียนเกี่ยวกับทักษะการแบบบูรณาการใช้วิดีโอนิติบุคคลที่จัดตั้งขึ้นในวัสดุการเรียนการสอน การศึกษาได้ข้อสรุปว่าภาพยนตร์ดึงดูดความสนใจของนักเรียนภาษาในปัจจุบันเป็นวิธีที่เป็นธรรมชาติมากขึ้นที่พบในหลักสูตรหนังสือ อะไรคือสิ่งที่หนังนำเสนอความสำคัญมากขึ้นช่วยบริบทภาพซึ่งช่วยให้นักเรียนทำความเข้าใจและพัฒนาทักษะการเรียนรู้ของพวกเขา
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
การเปิดรับสื่อแตกต่างกัน และทรัพยากรเทคโนโลยี จากเสียง วัสดุพิมพ์ นักเรียนขาดแรงจูงใจ สำหรับการเรียนรู้ในทางปกติ นี่คือเหตุผลหลักว่าทำไมครูภาษาอังกฤษอยู่เสมอการค้นหาเพิ่มเติมการกระตุ้นแหล่ง หนังสือและซีดีเสนอหลักสูตรในชั้นเรียนภาษาอังกฤษเปิดออกเพื่อจะประดิษฐ์และไม่ค่อยน่าสนใจสำหรับนักเรียนวิธีหนึ่งของการนำความหลากหลายในชั้นเรียนคือการใช้ภาพยนตร์ในการเรียนการสอน กระดาษนี้ วิเคราะห์ผลของการใช้ภาพยนตร์ในภาษาอังกฤษในชั้นเรียน แสดงให้เห็นถึงผลของการพัฒนานักเรียนการฟังและทักษะการสื่อสาร ทำการศึกษาในตัวอย่างสองกลุ่ม : ทดลองและ กลุ่มควบคุมสอนโดย .โดยได้ทำการศึกษาที่มหาวิทยาลัยในยุโรปตะวันออกใต้ ปีการศึกษา 2011 / 2012 จำนวนก่อนระดับกลางและระดับกลางของนักศึกษาอายุ 18-25 . ผลการศึกษาพบว่ามีความแตกต่างอย่างมีนัยสำคัญทางสถิติระหว่างกลุ่มทดลอง และกลุ่มควบคุม ของนักเรียนในทักษะเชิงบูรณาการ โดยใช้วิดีโอรวมอยู่ในวัสดุการสอนผลการศึกษาสรุปได้ว่า ภาพยนตร์ที่ดึงดูดความสนใจของนักศึกษา ปัจจุบัน ภาษาในธรรมชาติที่พบในหนังสือแน่นอน สิ่งที่เป็นภาพยนตร์ที่สำคัญเสนอภาพบริบท โรคเอดส์ ซึ่งช่วยให้นักเรียนเข้าใจและพัฒนาทักษะการเรียนรู้ของตนเอง
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: