• Imagine that the author decided to tell the same story, still third  การแปล - • Imagine that the author decided to tell the same story, still third  ไทย วิธีการพูด

• Imagine that the author decided t

• Imagine that the author decided to tell the same story, still third person limited point of view, with access to the landlady’s thoughts and feelings—not Billy’s.
• If the narrator had access to the landlady's thoughts and not Billy’s, this would not alter the events of the story.
Billy would still come to the Bed and Breakfast.


• If the narrator had access to the landlady's thoughts and not Billy’s, readers would know the landlady's thoughts about what was happening in the story..
• However, the readers would still hear what Billy says out loud.
• This change shapes the story in a different way, since the two people would have completely different descriptions of and thoughts about the exact same events.
The author might use or emphasize different suspense techniques based on the character the narrator has access to
• To summarize: if the narrator has access to the landlady’s thoughts and feelings and not Billy’s,
• the reader would no longer have access to information about Billy’s thoughts and ideas.
• The reader might have access to
new information based on the
landlady’s thoughts and ideas.
• To summarize: if the narrator has access to the landlady’s thoughts and feelings and not Billy’s,

– the reader would have a different experience because these changes would affect

0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
•คิดว่า ผู้เขียนตัดสินใจเล่าเรื่องเดียวกัน ยัง บุคคลที่สามจำกัดมอง ถึงของเจ้าของความคิดและความรู้สึก — ไม่บิลลี่ของ•ถ้าผู้ได้เข้าถึงความคิดของเจ้าของและไม่บิลลี่ของ นี้จะเปลี่ยนแปลงเหตุการณ์ของเรื่อง บิลลี่จะยังมาถึงพักและอาหารเช้า• • •ถ้าเล่าถึงของเจ้าของความคิดและไม่บิลลี่ของ ผู้อ่านจะทราบความคิดของเจ้าของที่เกี่ยวกับสิ่งเกิดขึ้นในเรื่อง...•อย่างไรก็ตาม ผู้อ่านจะยังได้ยินว่าบิลลี่กล่าวว่า ดัง ๆ•เปลี่ยนรูปร่างเรื่องราวแบบต่าง ๆ เนื่องจากคนสองคนจะมีคำอธิบายอย่างสมบูรณ์แตกต่างกันและความคิดเกี่ยวกับเหตุการณ์เดียวกันแน่นอนผู้เขียนอาจใช้ หรือเน้นเทคนิคต่าง ๆ ใจจดใจจ่อตามอักขระที่ผู้มีสิทธิ์เข้าถึง•สรุป: ถ้าเล่าถึงของเจ้าของความคิด และความรู้สึก และไม่ บิลลี่ของ•ผู้อ่านจะไม่สามารถเข้าถึงข้อมูลเกี่ยวกับความคิดและความคิดของบิลลี่•อ่านอาจถึง ข้อมูลใหม่ตาม ของเจ้าของความคิดและความคิด•สรุป: ถ้าเล่าถึงของเจ้าของความคิด และความรู้สึก และไม่ บิลลี่ของ-ผู้อ่านจะมีประสบการณ์แตกต่างกันเนื่องจากการเปลี่ยนแปลงเหล่านี้จะส่งผลต่อ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
•คิดว่าผู้เขียนตัดสินใจที่จะบอกเล่าเรื่องราวเดียวกันบุคคลที่สามยังจุดที่ จำกัด ของมุมมองที่มีการเข้าถึงความคิดของเจ้าของและความรู้สึกไม่บิลลี่.
•หากผู้บรรยายมีการเข้าถึงความคิดของเจ้าของและไม่ได้ของบิลลี่นี้จะไม่เปลี่ยนแปลง เหตุการณ์ของเรื่อง.
บิลลี่ยังคงมาถึงที่พักและอาหารเช้า.


•ถ้าผู้บรรยายมีการเข้าถึงความคิดของเจ้าของและไม่ได้ของบิลลี่ผู้อ่านจะได้รู้ว่าความคิดของเจ้าของที่เกี่ยวกับสิ่งที่เกิดขึ้นในเรื่อง ..
•อย่างไรก็ตาม ผู้อ่านจะยังคงได้ยินสิ่งที่บิลลี่กล่าวออกมาดัง ๆ .
•การเปลี่ยนแปลงนี้รูปร่างเรื่องราวในทางที่แตกต่างกันตั้งแต่สองคนจะมีรายละเอียดที่แตกต่างกันอย่างสมบูรณ์ของและความคิดเกี่ยวกับเหตุการณ์เดียวกันแน่นอน.
ผู้เขียนอาจจะใช้หรือเน้นเทคนิคใจจดใจจ่อแตกต่างกันตาม เกี่ยวกับตัวละครเล่าเรื่องที่มีการเข้าถึง
•เพื่อสรุป: ถ้าผู้บรรยายที่มีการเข้าถึงความคิดของเจ้าของและความรู้สึกและไม่บิลลี่
. •ผู้อ่านจะไม่สามารถเข้าถึงข้อมูลเกี่ยวกับความคิดของบิลลี่และความคิด
•ผู้อ่านอาจจะมีการเข้าถึง
ข้อมูลใหม่บนพื้นฐานของ
. เจ้าของความคิดและความคิด
•เพื่อสรุป: ถ้าผู้บรรยายที่มีการเข้าถึงความคิดของเจ้าของและความรู้สึกและไม่บิลลี่- ผู้อ่านจะได้รับประสบการณ์ที่แตกต่างกันเพราะการเปลี่ยนแปลงเหล่านี้จะส่งผลกระทบต่อ



การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
- จินตนาการที่ผู้เขียนตัดสินใจที่จะบอกเรื่องราวเดียวกันยังบุคคลที่สาม จำกัด มุมมอง การเข้าถึงความคิดของเจ้าของบ้าน และความรู้สึกไม่บิลลี่ .
- ถ้าเล่าได้เข้าถึงความคิดของเจ้าของบ้านและไม่ใช่บิลลี่ นี้จะไม่แก้ไขเหตุการณ์ของเรื่อง ก็ยังมา
บิลลี่ กับเตียงและอาหารเช้า .
-
-
- ถ้าเล่าได้เข้าถึงความคิดของเจ้าของบ้านและไม่ใช่บิลลี่ ผู้อ่านจะได้รู้ว่าเจ้าของเป็นความคิดเกี่ยวกับสิ่งที่เกิดขึ้นในเรื่อง . . . . . . .
- อย่างไรก็ตาม ผู้อ่านก็ยังคงได้ยินสิ่งที่บิลลี่พูดออกมาดัง ๆ .
- เปลี่ยนรูปร่าง เรื่องราวในทางที่แตกต่างกันตั้งแต่สองคนจะได้แตกต่างกันอย่างสิ้นเชิง คำอธิบายและความคิดเกี่ยวกับเหตุการณ์เดียวกันแน่นอน
.ผู้เขียนอาจใช้เทคนิคต่าง ๆหรือเน้นความยึดตัวละครผู้เล่าเรื่องได้เข้าถึง
- สรุป : หากผู้บรรยายมีการเข้าถึงความคิดของเจ้าของบ้านและความรู้สึกและไม่ใช่บิลลี่
- ผู้อ่านจะไม่สามารถเข้าถึงข้อมูลเกี่ยวกับบิลลี่ความคิดและความคิด .
- อ่าน อาจ มี การเข้าถึงข้อมูลใหม่ตาม

เจ้าของความคิดและความคิด .
- สรุป : หากผู้บรรยายมีการเข้าถึงความคิดของเจ้าของบ้านและความรู้สึกและไม่ใช่บิลลี่ ครับ

( อ่านจะมีประสบการณ์แตกต่างกันเพราะ การเปลี่ยนแปลงเหล่านี้จะส่งผลกระทบต่อ

การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: