Dear ?????,A reply to your unprofessional and truly unacceptable email การแปล - Dear ?????,A reply to your unprofessional and truly unacceptable email ไทย วิธีการพูด

Dear ?????,A reply to your unprofes

Dear ?????,

A reply to your unprofessional and truly unacceptable email of 11 August.

I am not in the habit of accepting the sincerity or validity of emails which have not been signed or attributed to any person. 

It goes to show how little understanding of customer care, professionalism or common courtesy you actually have (whoever you actually are I cannot actually know without consulting a fortune teller).

That you cannot even follow the basic convention of placing your full name, title, position and personal email and/or telephone numbers at the end of your communications is almost unbelievable, and I can only believe it because this is the sort of negligence that True seems to excel at.



Normally one would also check that the communications you send contain this basic identifying information, PRIOR to sending it.



On another point I spoke several times to a supposed senior management figure (with presumably a US education) who doesn't even realize how unacceptable this might be in an international context.  Now I do indeed understand why your systems and staff deliver such shoddy and downright incompetent services, and fail to improve year on year on year.



I asked her (Khun Winta, apologies for any misspelling), along with all your other staff to whom I spoke to connect me with the woman I dealt with initially, Khun Amornrat, who made certain hollow promises for which I am still awaiting an appropriate personal apology and some token of her sincerity. 



No one has ever done as I requested, nor have I heard from her personally despite repeatedly asking and having a good and valid reason to discuss this matter personally with her. Your failure to understand and accept this as reasonable again depicts your company as unreasonable and unprofessional in the extreme.



Your continued poor service standards and failure to take appropriate action with a standard of care and attention which befits a registered company claiming to have high standards simply beggars belief.



Once again I will ask for an appropriate reaction to SINCERELY apologize with some concrete action which will BENEFIT me as a True prepaid or Internet customer and not simply meaningless apologies for which you haven't even bothered to affix your name or title and was so unimportant to you that it didn't even get a cursory check to ensure it included all the information a professional would include.



Please remember that your correspondence is also a record of your service standards. I would happily ask you to refer this to your legal department and ask what actually are the views of your company concerning ignoring the reasonable and repeated requests of customers to be directly contacted by the person who has already taken responsibility for an

issue, but later chooses to dodge and avoid any responsibility, even though they have neither left their position nor left the company.



Why I am not entitled to seek a response from the person with whom I have repeatedly asked to speak to, namely the one who promised and lied to me, Khun Amornrat, and who initially claimed that she was responsible and would resolve my problem personally. Having failed to do as promised it would be the response of a true commited professional to clean up your own mess, and the sign of a decent honest company that they would encourage their staff to do so and provide at least minimal resources to provide some token of the company's true sorrow. 



Thank you for your cooperation in finally delivering an appropriate response commensurate to the amount of my valuable time you are wasting, and with some direct financial benefit to the aggrieved party who has been repeatedly denied professional service standards from all levels of your company employees.



Mr. J. Bryden

Lecturer & Course co-ordinator, English for Professional Service 2015
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
รักงานการตอบกลับไปยังอีเมล์ของคุณสะอาด และไม่สามารถยอมรับได้เดือนสิงหาคม 11ฉันไม่ยอมรับความจริงใจหรือมีผลบังคับใช้ของอีเมลที่ไม่ถูกเซ็นชื่อ หรือผู้บันทึก ให้เป็นนิสัย ยังเข้าใจน้อยวิธีดูแลลูกค้า ความเป็นมืออาชีพ หรือหน้าทั่วไปคุณจะได้แสดง (ใครคุณจริงอยู่ฉันไม่รู้จริงโดยไม่ต้องปรึกษาโหร)ว่า คุณไม่ได้ปฏิบัติตามอนุสัญญาพื้นฐานของคุณชื่อเต็ม ชื่อ ตำแหน่ง และอีเมล์ส่วนตัว และ/หรือ หมายเลขโทรศัพท์ที่สิ้นสุดของการสื่อสารของคุณแทบไม่น่าเชื่อ และฉันสามารถเพียงเชื่อเนื่องจากเป็นการเรียงลำดับของละเลยที่จริงน่าไปยัง excel ที่โดยปกติหนึ่งจะตรวจสอบว่า การสื่อสารต้องประกอบด้วยนี้ระบุข้อมูลพื้นฐาน ก่อนส่งในจุดอื่น ผมพูดหลายครั้งรูปผู้บริหารควรกับสันนิษฐานที่สหรัฐอเมริกาศึกษาที่ไม่ได้ตระหนักว่าไม่สามารถยอมรับซึ่งอาจเป็นในบริบทต่างประเทศ ตอนนี้ ผมแน่นอนเข้าใจเหตุของระบบและพนักงานบริการตลอด และไร้ความสามารถจริงจังดังกล่าว และล้มเหลวในการปรับปรุงปีในปีในปีผมถามเธอ (ขุน Winta ขอโทษสำหรับคำที่สะกดผิดใด ๆ), พร้อมกับของอื่น ๆ พนักงานที่ผมพูดเพื่อเชื่อมต่อกับผู้หญิงที่ฉันดำเนินการเริ่มต้น คุณอมรรัตน์ ผู้ทำสัญญาบางกลวงที่ฉันฉันยังรอขอโทษต่อบุคคลที่เหมาะสมและบางโทเค็นของความจริงใจของเธอ No one has ever done as I requested, nor have I heard from her personally despite repeatedly asking and having a good and valid reason to discuss this matter personally with her. Your failure to understand and accept this as reasonable again depicts your company as unreasonable and unprofessional in the extreme.Your continued poor service standards and failure to take appropriate action with a standard of care and attention which befits a registered company claiming to have high standards simply beggars belief.Once again I will ask for an appropriate reaction to SINCERELY apologize with some concrete action which will BENEFIT me as a True prepaid or Internet customer and not simply meaningless apologies for which you haven't even bothered to affix your name or title and was so unimportant to you that it didn't even get a cursory check to ensure it included all the information a professional would include.Please remember that your correspondence is also a record of your service standards. I would happily ask you to refer this to your legal department and ask what actually are the views of your company concerning ignoring the reasonable and repeated requests of customers to be directly contacted by the person who has already taken responsibility for anissue, but later chooses to dodge and avoid any responsibility, even though they have neither left their position nor left the company.Why I am not entitled to seek a response from the person with whom I have repeatedly asked to speak to, namely the one who promised and lied to me, Khun Amornrat, and who initially claimed that she was responsible and would resolve my problem personally. Having failed to do as promised it would be the response of a true commited professional to clean up your own mess, and the sign of a decent honest company that they would encourage their staff to do so and provide at least minimal resources to provide some token of the company's true sorrow. Thank you for your cooperation in finally delivering an appropriate response commensurate to the amount of my valuable time you are wasting, and with some direct financial benefit to the aggrieved party who has been repeatedly denied professional service standards from all levels of your company employees.Mr. J. BrydenLecturer & Course co-ordinator, English for Professional Service 2015
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
เรียน ?????, การตอบกลับอีเมลไม่เป็นมืออาชีพและยอมรับไม่ได้อย่างแท้จริงของคุณ 11 สิงหาคม. ผมไม่ได้อยู่ในนิสัยของการยอมรับความจริงใจหรือความถูกต้องของอีเมลที่ยังไม่ได้รับการลงนามหรือประกอบกับบุคคลใด ๆ .  มันจะไปแสดงให้เห็นว่า ความเข้าใจน้อยของการดูแลลูกค้าเป็นมืออาชีพหรือมารยาททั่วไปคุณจะมี (ใครก็ตามที่คุณเป็นจริงฉันไม่สามารถรู้จริงโดยไม่ปรึกษาหมอดู). การที่คุณไม่สามารถแม้แต่จะทำตามการประชุมพื้นฐานของการวางชื่อเต็มของคุณชื่อตำแหน่งและอีเมลส่วนบุคคลและ / หรือหมายเลขโทรศัพท์ในตอนท้ายของการสื่อสารของคุณแทบไม่น่าเชื่อและฉันสามารถเชื่อว่ามันเพราะนี่คือการจัดเรียงของความประมาทที่ทรูดูเหมือนว่าจะเก่งใน. ปกติหนึ่งยังจะตรวจสอบว่าการสื่อสารที่คุณส่งมีข้อมูลที่ระบุขั้นพื้นฐานนี้ ก่อนที่จะส่ง. ในจุดอื่นผมพูดหลายครั้งที่จะเป็นตัวเลขที่ผู้บริหารระดับสูงควร (มีสันนิษฐานศึกษาสหรัฐ) ที่ไม่ได้ตระหนักถึงวิธีการที่ยอมรับไม่ได้นี้อาจจะอยู่ในบริบทระหว่างประเทศ ตอนนี้ผมไม่เข้าใจว่าทำไมแน่นอนระบบและพนักงานของคุณส่งมอบบริการที่ต่ำและไร้ความสามารถอย่างจริงจังดังกล่าวและล้มเหลวในการปรับปรุงปีในปีต่อปี. ฉันถามเธอ (คุณ Winta ขอโทษสำหรับคำที่สะกดผิดใด ๆ ) พร้อมกับเจ้าหน้าที่อื่น ๆ ของคุณไปยังผู้ที่ฉัน พูดกับฉันเชื่อมต่อกับผู้หญิงที่ผมจัดการกับตอนแรกคุณอมรรัตน์ที่ทำสัญญากลวงบางอย่างที่ฉันยังคงรอคำขอโทษบุคคลที่เหมาะสมและสัญลักษณ์ของความจริงใจของเธอบาง.  ไม่มีใครได้เคยทำตามที่ฉันขอไม่ได้ฉันได้ยิน จากเธอเองแม้จะมีการถามซ้ำ ๆ และมีเหตุผลที่ดีและถูกต้องเพื่อหารือเกี่ยวกับเรื่องนี้เป็นการส่วนตัวกับเธอ ความล้มเหลวของคุณที่จะเข้าใจและยอมรับว่านี่เป็นอีกครั้งที่แสดงให้เห็นถึงความสมเหตุสมผลของ บริษัท เป็นไม่มีเหตุผลและไม่เป็นมืออาชีพในสุดขีด. มาตรฐานการให้บริการที่ไม่ดีอย่างต่อเนื่องและความล้มเหลวของการดำเนินการที่เหมาะสมกับมาตรฐานของการดูแลและให้ความสนใจซึ่ง befits บริษัท จดทะเบียนที่อ้างว่ามีมาตรฐานที่สูงเพียง ขอทานเชื่อ. อีกครั้งหนึ่งที่ผมจะขอปฏิกิริยาที่เหมาะสมเพื่อขออภัยกับการกระทำบางอย่างที่เป็นรูปธรรมซึ่งจะเป็นประโยชน์ผมเป็นลูกค้าแบบเติมเงินหรือทรูอินเทอร์เน็ตและขอโทษไม่เพียง แต่ความหมายที่คุณมีไม่ได้ใส่ใจที่จะติดชื่อหรือชื่อของคุณและ จึงไม่สำคัญกับคุณว่ามันไม่ได้รับการตรวจสอบคร่าวๆเพื่อให้แน่ใจว่ารวมข้อมูลทั้งหมดที่เป็นมืออาชีพจะรวมถึง. โปรดจำไว้ว่าจดหมายของคุณยังเป็นบันทึกของมาตรฐานการให้บริการของคุณ ฉันจะขอให้คุณมีความสุขในการอ้างนี้ฝ่ายกฎหมายของคุณและขอให้สิ่งที่เป็นจริงมุมมองของ บริษัท ที่เกี่ยวข้องกับการละเว้นการร้องขอที่เหมาะสมและการซ้ำของลูกค้าที่จะได้รับการติดต่อโดยตรงจากคนที่มีความรับผิดชอบไปแล้วสำหรับปัญหา แต่ต่อมาเลือก ที่จะหลบและหลีกเลี่ยงความรับผิดชอบใด ๆ ถึงแม้ว่าพวกเขาไม่ได้ออกจากตำแหน่งของพวกเขาหรือออกจาก บริษัท . ทำไมผมไม่ได้รับสิทธิในการแสวงหาการตอบสนองจากคนกับผู้ที่ฉันได้ถามซ้ำ ๆ เพื่อพูดคุยกับคือคนที่สัญญาและโกหก ฉันคุณอมรรัตน์และแรกที่อ้างว่าเธอเป็นผู้รับผิดชอบและจะแก้ไขปัญหาของฉันเอง ล้มเหลวที่จะทำตามที่สัญญาว่ามันจะตอบสนองของมืออาชีพที่แท้จริงมุ่งมั่นในการทำความสะอาดเป็นระเบียบของคุณเองและเข้าสู่ระบบของ บริษัท ที่ซื่อสัตย์ดีว่าพวกเขาจะสนับสนุนให้พนักงานของพวกเขาจะทำเช่นนั้นและให้ทรัพยากรที่น้อยที่สุดอย่างน้อยเพื่อให้ token บาง แห่งความโศกเศร้าที่แท้จริงของ บริษัท ฯ .  ขอบคุณสำหรับความร่วมมือของคุณในที่สุดการส่งมอบการตอบสนองที่เหมาะสมเทียบเท่ากับปริมาณของเวลาที่มีค่าของฉันคุณจะเสียและมีบางผลประโยชน์ทางการเงินโดยตรงกับบุคคลที่ได้รับบาดเจ็บที่ได้รับการปฏิเสธซ้ำแล้วซ้ำอีกมาตรฐานการให้บริการระดับมืออาชีพจากทุกระดับ ของพนักงาน บริษัท ของคุณ. นาย เจ Bryden อาจารย์และหลักสูตรการประสานงานภาษาอังกฤษสำหรับมืออาชีพบริการ 2015



















































การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: