After checking your carton marks under "Tousain" brand, we have noticed that the words "Brand & MARQUE" is still on the carton marks. So, could you please delete both of these words "Brand & MARQUE" from both of the carton marks. Customer just needs the word Tousain (without the word Brand or Marque in front /behind it).
Meanwhile, we have also noticed that the Manufacturer Information is missing on both of the carton marks. So, please add "Packed By: 2007" on the carton marks and e-mail them back to us again for approval.
Please keep in mind that for all Canada customers, for all our Seafood items including mussels (farm-raised), there must be either the full name Manufacturer with address or Packed By: 2007., Also there must be production date (either open or closed code date), otherwise the shipment will be rejected.
After checking your carton marks under "Tousain" brand, we have noticed that the words "Brand & MARQUE" is still on the carton marks. So, could you please delete both of these words "Brand & MARQUE" from both of the carton marks. Customer just needs the word Tousain (without the word Brand or Marque in front /behind it).
Meanwhile, we have also noticed that the Manufacturer Information is missing on both of the carton marks. So, please add "Packed By: 2007" on the carton marks and e-mail them back to us again for approval.
Please keep in mind that for all Canada customers, for all our Seafood items including mussels (farm-raised), there must be either the full name Manufacturer with address or Packed By: 2007., Also there must be production date (either open or closed code date), otherwise the shipment will be rejected.
การแปล กรุณารอสักครู่..
![](//thimg.ilovetranslation.com/pic/loading_3.gif?v=b9814dd30c1d7c59_8619)