additions to urban life in Turkey in terms of civilization, modernity, การแปล - additions to urban life in Turkey in terms of civilization, modernity, ไทย วิธีการพูด

additions to urban life in Turkey i

additions to urban life in Turkey in terms of civilization, modernity, and the democratization of consumption patterns. Their impact does not seem to be limited to the field of consumption only, as they form a new identity combining global and the local” [5].
According to the latest census data of Turkish Statistical Institute, Turkey has a population of over 74 million, and 77% of the total population lives in urban environments (provinces and district centres) [6]. However, urbanization patterns are not the same in different parts of Turkey. Işık argues that industry, tourism (in Mediterranean region), and terror incidents (in Eastern and South-eastern Anatolia regions) are the major influences on the urbanization patterns of the Turkish cities [7]. As a result, identities of different urban spaces in Turkey change and develop in different directions and rates, which deepen “national identity” crisis in terms of spatial, social and political aspects.
Following a brief introduction on the concept of identity within the literature, this chapter will focus on the relationship between place identity and urban landscape. Concepts related to place identity, such as place attachment will also be discussed and some identity relevant examples from Turkish cities will be provided.
2. The concept of identity
The concept of identity has a broad context. The term is more common in social sciences and it has been employed to describe the “uniqueness” of a person or a thing from very different perspectives and purposes, such as personal identity, political identity, ethnic identity, social identity and place identity. The word identity comes from the Latin “identitas” and is defined as “the fact of being who or what a person or thing is” in the Oxford English Dictionary [8]. According to Gleason the use of the word dates back to 16th century and until the mid of 1950’s identity is used to describe “the unity of the self” by the philosophers [9].
As Fearon points out “even though everyone knows how to use the word properly in everyday discourse, it proves quite difficult to give a short and adequate summary statement that captures the range of its present meanings” [10]. The diverse use of the concept makes it even harder to define and explain. Definition of identity has been subject to mainly sociological studies in the last few decades. However, some previous definition attempts might provide some clues to understand the basics of the identity concept, before moving to next section; spatial dimension of identity.
According to Wendt “identities are relatively stable, role-specific understandings and expectations about self” [9]. Castells defines identity as “people’s source of meaning and experience” [11]. On the other hand Katzenstein points out that identity is evolving images of self and other and is mutually constructed [10]. In the encyclopaedic dictionary of “Urban Planning” (printed in Turkish) Ocakçı and Türk defines identity as the expression of distinguishing features of a being which are unique to it [12]. They
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
เพิ่มชีวิตเมืองในตุรกีอารยธรรม ความทันสมัย และกระบวนการประชาธิปไตยของรูปแบบการใช้ ผลดูเหมือนจะจำกัดปริมาณการใช้เท่านั้น ในด้านจะฟอร์มตัวใหม่ที่รวมส่วนกลางและท้องถิ่น" [5]ตามข้อมูลสำมะโนล่าสุดของ สถาบันสถิติตุรกี ประเทศตุรกีมีประชากรประมาณ 74 ล้าน และ 77% ของประชากรที่อยู่ในสภาพแวดล้อมเมือง (จังหวัดและศูนย์เขต) [6] อย่างไรก็ตาม เป็นลวดลายไม่เหมือนกันในส่วนต่าง ๆ ของตุรกี Işık จนว่า อุตสาหกรรม การท่องเที่ยว (ในภูมิภาคเมดิเตอร์เรเนียน), และเหตุการณ์ก่อการร้าย (ในภูมิภาคตะวันออกและตะวันออกเฉียงใต้อานาโตเลีย) มีอิทธิพลหลักในรูปแบบเป็นเมืองตุรกี [7] เป็นผลให้ รหัสประจำตัวของพื้นที่เมืองต่าง ๆ ในตุรกีเปลี่ยน และพัฒนาในทิศทางที่แตกต่างกันและราคา ซึ่งวิกฤต "ประจำชาติ" ในแง่ของพื้นที่ สังคม และการเมืองอย่างลึกซึ้งต่อบทนำบทสรุปเกี่ยวกับแนวความคิดของตนภายในวรรณคดี บทนี้จะมุ่งเน้นในความสัมพันธ์ระหว่างเอกลักษณ์สถานที่และภูมิทัศน์เมือง แนวคิดที่เกี่ยวข้องกับใส่รหัสประจำตัว เช่นสิ่งที่แนบที่จะยังได้กล่าวถึง และจะมีบางอย่างที่เกี่ยวข้องประจำจากเมืองตุรกี2. แนวความคิดของตนแนวความคิดของตนมีบริบทที่กว้างขึ้น คำว่าเป็นเรื่องปกติในสังคมศาสตร์ และการจ้างเพื่ออธิบาย "เอกลักษณ์" ของบุคคลหรือสิ่งของจากมุมมองที่แตกต่างกันมากและวัตถุประสงค์ เอกลักษณ์ส่วนบุคคล ตัวเมือง เอกลักษณ์ชาติพันธุ์ สังคมประจำตัวและสถานที่ เอกลักษณ์คำมาจากภาษาละติน "identitas" และถูกกำหนดเป็น"ข้อเท็จจริงของการเป็นคน หรือสิ่งบุคคล หรือสิ่ง" ในพจนานุกรมภาษาอังกฤษของ Oxford [8] ตาม Gleason ใช้คำวันที่กลับ ไป ศตวรรษที่ 16 และจนถึงที่กลางของ 1950's ตัวใช้เพื่ออธิบาย "ความสามัคคีของตนเอง" ตามปรัชญา [9]เป็น Fearon ชี้ให้เห็น "แม้ว่าทุกคนรู้วิธีการใช้คำอย่างถูกต้องในทุกวาทกรรม มันพิสูจน์ยากมากให้สั้น และพอสรุปคำที่หลากหลายความหมายปัจจุบัน" [10] การใช้ความหลากหลายของแนวคิดทำได้ยากในการกำหนด และอธิบาย คำจำกัดความของตนได้ มีการศึกษาสังคมวิทยาส่วนใหญ่ในไม่กี่สิบปี อย่างไรก็ตาม บางครั้งข้อกำหนดก่อนหน้านี้อาจให้ปมบางอย่างเพื่อให้เข้าใจพื้นฐานของแนวคิดประจำ ก่อนที่จะย้ายไปส่วนถัดไป ขนาดพื้นที่ของตนตาม Wendt "รหัสประจำตัวจะหมดตอนนี้ค่อนข้างมีเสถียรภาพ เฉพาะบทบาทและความคาดหวังเกี่ยวกับตนเอง" [9] Castells กำหนดรหัสประจำตัวเป็น "ประชาชนแหล่งที่มาของความหมายและประสบการณ์" [11] คง Katzenstein ชี้ให้เห็นว่า ตัวตนเป็นภาพของตนเองและอื่น ๆ การพัฒนา และ สร้างซึ่งกันและกัน [10] ในพจนานุกรมของ "ผังเมือง" (พิมพ์ในตุรกี) Ocakçı และ Türk encyclopaedic กำหนดเอกลักษณ์เป็นนิพจน์ของการแยกความแตกต่างหลากหลายเป็นที่เฉพาะไป [12] พวกเขา
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
เพิ่มเติมให้กับชีวิตในเมืองในประเทศตุรกีในแง่ของอารยธรรมความทันสมัยและเป็นประชาธิปไตยของรูปแบบการบริโภค ผลกระทบของพวกเขาดูเหมือนจะไม่ถูก จำกัด ให้ข้อมูลของการบริโภคเท่านั้นที่พวกเขาในรูปแบบใหม่ที่รวมตัวตนของโลกและท้องถิ่น "[5].
ตามข้อมูลการสำรวจสำมะโนประชากรล่าสุดของสถาบันสถิติตุรกี, ตุรกีมีประชากรมากกว่า 74 ล้าน และ 77% ของประชากรทั้งหมดอาศัยอยู่ในสภาพแวดล้อมของเมือง (จังหวัดและศูนย์อำเภอ) [6] อย่างไรก็ตามรูปแบบการขยายตัวของเมืองจะไม่เหมือนกันในส่วนต่างๆของตุรกี Işıkระบุว่าอุตสาหกรรมการท่องเที่ยว (ในภูมิภาคเมดิเตอร์เรเนียน) และเหตุการณ์การก่อการร้าย (ในภาคตะวันออกและตะวันออกเฉียงใต้ภูมิภาคตุรกี) เป็นอิทธิพลสำคัญในรูปแบบของเมืองกลายเป็นเมืองตุรกี [7] เป็นผลให้อัตลักษณ์ของพื้นที่ในเมืองที่แตกต่างกันในตุรกีเปลี่ยนแปลงและพัฒนาไปในทิศทางที่แตกต่างกันและอัตราที่ลึกซึ้งยิ่งขึ้น "เอกลักษณ์ประจำชาติ" วิกฤตในแง่ของด้านอวกาศสังคมและการเมือง.
หลังจากการแนะนำสั้น ๆ เกี่ยวกับแนวความคิดของตัวตนภายในวรรณคดี บทนี้จะมุ่งเน้นไปที่ความสัมพันธ์ระหว่างตัวตนของสถานที่และภูมิทัศน์เมือง แนวคิดที่เกี่ยวข้องกับการวางเอกลักษณ์ดังกล่าวเป็นสิ่งที่แนบสถานที่นอกจากนี้ยังจะมีการหารือและบางตัวตนตัวอย่างที่เกี่ยวข้องจากเมืองตุรกีจะได้รับ.
2 แนวความคิดของตัวตน
ความคิดของตัวตนที่มีบริบทที่กว้าง ระยะพบมากในสังคมศาสตร์และมันได้รับการว่าจ้างในการอธิบาย "เอกลักษณ์" ของบุคคลหรือสิ่งที่จากมุมมองที่แตกต่างกันมากและวัตถุประสงค์เช่นบัตรประจำตัวส่วนบุคคลตัวตนทางการเมืองอัตลักษณ์ทางชาติพันธุ์, เอกลักษณ์ทางสังคมและตัวตนของสถานที่ ตัวตนของคำที่มาจากภาษาละติน "identitas" และถูกกำหนดให้เป็น "ความเป็นจริงของการเป็นที่หรือสิ่งที่บุคคลหรือสิ่งที่เป็น" ใน Oxford English Dictionary [8] ตาม Gleason ใช้คำว่าวันที่กลับไปศตวรรษที่ 16 และจนถึงช่วงกลางของตัวตนของปี 1950 ถูกนำมาใช้เพื่ออธิบาย "ความสามัคคีของตัวเอง" โดยนักปรัชญา [9].
ในฐานะที่เป็น Fearon ชี้ให้เห็น "แม้ว่าทุกคนรู้วิธีการใช้ คำถูกต้องในการสนทนาในชีวิตประจำวันก็พิสูจน์ค่อนข้างยากที่จะให้คำชี้แจงสรุปสั้น ๆ และเพียงพอที่จับช่วงของความหมายในปัจจุบัน "[10] การใช้งานที่หลากหลายของแนวคิดทำให้มันยิ่งยากที่จะกำหนดและอธิบาย ความหมายของตัวตนที่ได้รับอาจมีการศึกษาส่วนใหญ่สังคมวิทยาในช่วงไม่กี่ทศวรรษที่ผ่านมา อย่างไรก็ตามบางคนพยายามนิยามที่ก่อนหน้านี้อาจจะให้เบาะแสบางอย่างที่จะเข้าใจพื้นฐานของแนวคิดตัวตนก่อนที่จะย้ายไปยังส่วนถัด; มิติเชิงพื้นที่ของตัวตน.
ตาม Wendt "ตัวตนที่ค่อนข้างมีเสถียรภาพ, ความเข้าใจบทบาทที่เฉพาะเจาะจงและความคาดหวังเกี่ยวกับตัวเอง" [9] Castells กำหนดตัวตนว่าเป็น "แหล่งที่มาของผู้คนที่มีความหมายและประสบการณ์" [11] ในทางตรงกันข้าม Katzenstein ชี้ให้เห็นว่าตัวตนที่มีการพัฒนาภาพของตนเองและอื่น ๆ และมีการก่อสร้างร่วมกัน [10] ในพจนานุกรมสารานุกรมของ "ผังเมือง" (พิมพ์ในตุรกี) OcakçıและTürkกำหนดตัวตนในฐานะการแสดงออกของลักษณะเด่นของการเป็นที่เป็นเอกลักษณ์ของมัน [12] พวกเขา
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เพิ่มชีวิตในเมืองในตุรกีในแง่ของอารยธรรมสมัยใหม่และความเป็นประชาธิปไตยของรูปแบบการบริโภค ผลกระทบที่ดูเหมือนจะถูก จำกัด ไปยังสนามของการบริโภคเท่านั้น พวกเขาฟอร์มใหม่ตัวตนรวมทั่วโลกและท้องถิ่น " [ 5 ] .
ตามข้อมูลล่าสุดของการสำรวจสำมะโนประชากรของสถาบันสถิติตุรกี ตุรกีมีประชากรกว่า 74 ล้านบาทและ 77 % ของชีวิตประชากรในเขตเมือง ( จังหวัดและศูนย์ตำบล ) [ 6 ] อย่างไรก็ตาม รูปแบบเมืองไม่เหมือนกันในส่วนต่าง ๆ ของตุรกี ผมşıเค ระบุว่า อุตสาหกรรมการท่องเที่ยวในภูมิภาคเมดิเตอร์เรเนียน ) และเหตุการณ์การก่อการร้ายในตุรกีตะวันออกและภาคใต้ตะวันออก ) เป็นอิทธิพลที่สำคัญในเมืองรูปแบบของเมืองตุรกี [ 7 ]ผลคือ เอกลักษณ์ของเมืองต่างๆในตุรกีและเป็นเปลี่ยนพัฒนาไปในทิศทางที่แตกต่างกันและอัตรา ซึ่งลึก " เอกลักษณ์ " วิกฤตการณ์ระดับชาติในแง่ของมิติด้านสังคมและการเมือง
ต่อไปนี้สั้นเบื้องต้นเกี่ยวกับแนวคิดของตัวตนภายในวรรณกรรม บทนี้จะมุ่งเน้นไปที่ความสัมพันธ์ระหว่างเอกลักษณ์สถานที่และภูมิทัศน์ชุมชนเมือง .แนวคิดที่เกี่ยวข้องกับสถานที่ เอกลักษณ์ เช่น สถานที่ที่แนบมาก็จะถูกกล่าวถึง และบางตัวที่เกี่ยวข้อง ตัวอย่างจากเมืองตุรกีจะได้รับ .
2 แนวคิดของตน
แนวคิดของตนมีบริบทที่หลากหลาย คำทั่วไปในสังคมศาสตร์และมันได้ถูกใช้เพื่ออธิบาย " เอกลักษณ์ " ของบุคคลหรือสิ่งจากมุมมองที่แตกต่างกันมาก และวัตถุประสงค์เช่น เอกลักษณ์ส่วนตัว การเมืองอัตลักษณ์ ชาติพันธุ์ อัตลักษณ์ทางสังคมและสถานที่ของตัวตน คำว่าตัวตนมาจากภาษาละติน " identitas " และหมายถึง " ความจริงที่ถูกหรือสิ่งที่บุคคลหรือสิ่งที่เป็น " ใน Oxford พจนานุกรมภาษาอังกฤษ [ 8 ]ตามกลีสันใช้คําว่าวันที่กลับไปในศตวรรษที่ 16 จนถึงช่วงกลางทศวรรษ 1950 ตัวถูกใช้เพื่ออธิบาย " เอกภาพของตนเอง " โดยนักปรัชญา [ 9 ] .
เป็นเฟียเริ่นจุดออก " แม้ว่าทุกคนรู้วิธีที่จะใช้คำที่ถูกต้องในชีวิตประจำวัน การมันพิสูจน์ค่อนข้างยากที่จะให้สั้นและสรุปงบเพียงพอที่ครอบคลุมช่วงปัจจุบันความหมาย " [ 10 ] การใช้ความหลากหลายของความคิด มันก็ยากที่จะกำหนดและอธิบาย คำนิยามของเอกลักษณ์ที่ได้รับภายใต้การศึกษาหลักทางสังคมวิทยาในสองสามทศวรรษที่ผ่านมา อย่างไรก็ตามพยายามนิยามเดิมอาจให้เบาะแสบางอย่างที่จะเข้าใจพื้นฐานของแนวคิดเอกลักษณ์ ก่อนที่จะย้ายต่อไปส่วน มิติเชิงพื้นที่ของตน .
ตามเวนต์ " อัตลักษณ์ค่อนข้างมีเสถียรภาพ โดยเฉพาะความเข้าใจบทบาทและความคาดหวังเกี่ยวกับตนเอง " [ 9 ] castells กำหนดเอกลักษณ์เป็น " คนแหล่งที่มาของความหมายและประสบการณ์ " [ 11 ]ในจุดอื่น ๆ katzenstein มือว่าตนคือการพัฒนาภาพของตนเองและอื่น ๆ และร่วมกันสร้าง [ 10 ] ในพจนานุกรม encyclopaedic " ผังเมือง " ( พิมพ์ในตุรกี ) เมื่อมกราคมçı T ü RK กำหนดตัวตนเป็นการแสดงออกของลักษณะคุณสมบัติของการซึ่งเป็นเอกลักษณ์ [ 12 ] พวกเขา
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: