LAHORE: The on-going stalemate in Indo-Pak trade liberalisation may ha การแปล - LAHORE: The on-going stalemate in Indo-Pak trade liberalisation may ha ไทย วิธีการพูด

LAHORE: The on-going stalemate in I

LAHORE: The on-going stalemate in Indo-Pak trade liberalisation may have annoyed Indian policymakers but businessmen on the other side are still trying to assess Pakistani claims that India would restrict Pakistani imports under the current trade deal.

Various representatives of Indian industry have been visiting trade bodies in Pakistan to evaluate the legitimacy of claims against trade with India. “We are providing you the same market access that we are providing to all other countries,” said Manesh Mohen, Director R&D Confederation of Indian Industries during a visit to the office of All Pakistan Textile Mills Association. “What else do you want,” asked Mohen during a visit to Pakistan

“Pakistan does not want any concession from India but they have made their duty structure particularly Pakistan specific in five textile categories where Pakistan has an advantage,” said APTMA Punjab Chairman S M Tanveer in reply to Mohen’s question.

“We simply want a level playing field when it comes to access to Indian markets,” he said while conceding that MFN duties and the addition non ad-valorem duties are applicable on imports from all regions

However, he said, a deeper look at these duties reveals that developed economies only pay the ad-valorem duties on high value added products while non ad-valorem duties would be applied on all Pakistani textiles exports. “For example the ad-valorem duty on cotton cloth is only 10 percent but a number of categories in cotton cloth are subject to a specified non ad-valorem duty in case the incidence of ad-valorem duty is lower,” he said.

Tanveer went on to explain that in many cases non ad-valorem duties range from Rs50 to Rs200 per square meter. He said the average export price of one square meter Pakistani cotton cloth is $1.187. This, he added, translates into Rs72 Indian rupees.

“This cloth will not be subjected to the normal 10 percent duty instead the duty may range from Rs50 to Rs200. In the first case Pakistani cloth will be subjected 60 percent duty and in other to almost 280 percent,” Tanveer said.

Citing another example, Tanveer said the import duty on knitwear in India is 10 percent or Rs540 per piece whichever is higher. He said the average export price of knitwear from Pakistan is $19.51 per dozen or $1.62 per piece. A knitwear piece worth Rs100 Indian rupees will thus be subjected to a duty of Rs540 which is more than five times the price of the product, he added.

“Whereas a $90 knitted European or American knitwear product will be cleared at 10 percent duty which would be Rs540,” he said, while citing the imbalance as a clear-cut example of how the trade deal is not fair.

He said the duty on low-value added knitwear and readymade garment should be collected on the same percentage basis as is collected from high-end products.

APTMA Vice Chairman Seth Muhammad Akber said that textile exports in Pakistan are made without any government subsidies while Indians subsidise their textile exports through refunds and subsidies. Under the Technology Upgradation Facility (TUF) alone the Indian government has paid $8 billion subsidy in 10 years, he added while providing documentary proof of this subsidy.

He also presented Indian SROs and notifications which clearly show that the Indian government matches the funds collected by any Indian export association. “Even the CII gets half of its funding from the government that enables it to establish lobbying and marketing offices abroad,” he said adding that Pakistani trade associations do not enjoy these benefits.

“Government subsidies should be factored in the duties by the Pakistani authorities before opening trade with India,” said Akber.

A representative of a large textile house said that while Indian brand Raymond has opened two outlets in Pakistan and is soon going to be opening a third, no Pakistani textile brand has succeeded in securing a nod from the Indian government to open outlets in India. “All famous brands are trying to do this but their efforts are in vain,” he added.

Textile entrepreneurs asked Pranov Kumar, head of the International Policy and Trade at CII, to discuss these issues with Indian authorities. “As a bigger economy it should be the Indians that facilitate smaller economies of the region with easy market access,” said one textile mill owner.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ลาฮอร์: ทางตันบนไปในอินโดปากเปิดเสรีทางการค้าอาจมีรำคาญผู้กำหนดนโยบายของอินเดีย แต่นักธุรกิจในด้านอื่น ๆ ยังพยายามประเมินปากีสถานอ้างว่า อินเดียจะจำกัดการนำเข้าภายใต้ข้อตกลงทางการค้าปัจจุบันปากีสถาน

ตัวแทนต่าง ๆ ของอินเดียมีการเข้าชมค้าศพในปากีสถานเพื่อประเมินชอบธรรมของการร้องเรียนกับทางการค้ากับอินเดีย "เราจะให้คุณเข้าถึงตลาดเดียวกันที่เราจะให้ประเทศอื่น ๆ ทั้งหมด กล่าวว่า Manesh Mohen ผู้อำนวยการ R&D สมาพันธ์ของอินเดียอุตสาหกรรมระหว่างเยี่ยมชมสำนักงานของสมาคมโรงงานสิ่งทอปากีสถานทั้งหมด "อะไรคุณต้อง ถาม Mohen ระหว่างการเยือนปากีสถาน

"ปากีสถานต้องการสัมปทานจากอินเดีย แต่พวกเขาได้ทำหน้าที่ของโครงสร้างโดยเฉพาะปากีสถานเฉพาะในห้าประเภทสิ่งทอที่ปากีสถานมีประโยชน์ กล่าวว่า APTMA ปัญจาบประธาน S M Tanveer ในการตอบคำถามของ Mohen.

"เราเพียงต้องเขตข้อมูลเล่นระดับเมื่อมันมาถึงเข้าถึงตลาดอินเดีย, " เขากล่าวว่า ในขณะที่ภาษี MFN และเพิ่ม ad valorem ไม่ใช่หน้าที่เกี่ยวข้องในการนำเข้าจากทุกภูมิภาค conceding

อย่างไรก็ตาม เขากล่าว ดูลึกที่แสดงถึงหน้าที่เหล่านี้ที่ประเทศพัฒนาเท่านั้นจ่ายภาษี ad valorem ค่าสูงเพิ่มผลิตภัณฑ์ในขณะที่จะใช้ ad valorem มีหน้าที่ในการส่งออกสิ่งทอของปากีสถานทั้งหมด "ตัวอย่าง ภาษี ad valorem บนผ้าฝ้ายมีเพียง 10 เปอร์เซ็นต์ แต่จำนวนประเภทผ้าฝ้ายจะ มีหน้าที่ไม่ระบุ valorem โฆษณาในกรณีอุบัติการณ์ภาษี ad valorem ล่าง เขากล่าวว่า

Tanveer ไปเพื่ออธิบายว่า ในหลายกรณีไม่ใช่โฆษณา-valorem หน้าที่ช่วงจาก Rs50 Rs200 ต่อตารางเมตร เขากล่าวว่า ราคาส่งออกเฉลี่ยของหนึ่งตารางเมตรผ้าฝ้ายปากีสถานเป็น $1.187 นี้ เขาเพิ่ม เป็ Rs72 อินเดียรูปีได้

"ผ้านี้จะไม่อยู่ภายใต้การภาษี 10 เปอร์เซ็นต์ปกติ แทนหน้าที่อาจช่วงจาก Rs50 Rs200 ในกรณีแรก ผ้าปากีสถานจะอยู่ภายใต้ภาษีร้อยละ 60 และ ในที่อื่น ๆ เกือบ 280 เปอร์เซ็นต์, " Tanveer กล่าวว่า

อ้างถึงอย่างอื่น Tanveer กล่าวว่า ภาษีนำเข้าในเสื้อถักในอินเดียคือร้อยละ 10 หรือ Rs540 ต่อชิ้นแล้วสูงขึ้น เขากล่าวว่า ราคาส่งออกเฉลี่ยของเสื้อถักจากปากีสถานเป็น $19.51 ต่อโหลหรือ $1.62 ต่อชิ้น ตัวเสื้อถักมูลค่า Rs100 รูปี อินเดียจะอยู่ภายใต้การหน้าที่ของ Rs540 ซึ่งมีมากกว่าห้าครั้งราคาของผลิตภัณฑ์ ดังนั้น เขาเพิ่มด้วย

"ขณะที่ $90 ถัก ผลิตภัณฑ์เสื้อถักยุโรปหรืออเมริกันจะถูกล้างข้อมูลที่ภาษีร้อยละ 10 ซึ่งจะ Rs540 เขากล่าวว่า ในขณะที่อ้างถึงความไม่สมดุลนี้เป็นตัวอย่างที่แน่ชัดของการจัดการการค้าไม่ แฟร์

พูดภาษีต่ำค่าเพิ่มเสื้อถักและเสื้อผ้าหวาน ๆ ควรถูกรวบรวมตามเปอร์เซ็นต์เดียวรวบรวมจากผลิตภัณฑ์คุณภาพสูง

Akber APTMA รองประธานบริษัทเศรษฐ์มุหัมมัดกล่าวว่า การส่งออกสิ่งทอในปากีสถานจะทำ โดยเงินอุดหนุนรัฐบาลใด ๆ ในขณะที่อินเดีย subsidise ส่งออกสิ่งทอของตนคืนและเงินอุดหนุน ภายใต้การเทคโนโลยี Upgradation สิ่งอำนวยความสะดวก (TUF) อินเดียคนเดียวรัฐบาลได้จ่ายเงินสมทบ $8 พันล้านใน 10 ปี เขาเพิ่มเงินสมทบนี้เอกสารหลักฐานให้

เขายังแสดง SROs อินเดีย และแจ้งเตือนซึ่งแสดงอย่างชัดเจนว่า รัฐบาลอินเดียตรงกับเงินที่รวบรวม โดยมีอินเดีย ส่งออกสมาคม "แม้ CII ได้รับครึ่งหนึ่งของเงินทุนจากรัฐบาลที่เปิดใช้งานการสร้างการวิ่งเต้น และการตลาดสำนักงานต่างประเทศ เขากล่าวเพิ่มว่า สมาคมค้าปากีสถานเพียงประโยชน์เหล่านี้

"เงินอุดหนุนรัฐบาลควรแยกตัวประกอบในหน้าที่ โดยเจ้าหน้าที่ปากีสถานก่อนเปิดการค้ากับอินเดีย กล่าวว่า Akber.

เป็นตัวแทนของบ้านสิ่งทอขนาดใหญ่กล่าวว่า ในขณะที่แบรนด์อินเดียเรย์มอนด์ได้เปิดสองร้านในปากีสถาน และจะไปเร็ว ๆ นี้ จะเปิดที่สาม แบรนด์สิ่งทอปากีสถานไม่ประสบความสำเร็จในการรักษาความปลอดภัยพยักหน้าจากรัฐบาลอินเดียเพื่อเปิดร้านในอินเดีย "แบรนด์ที่มีชื่อเสียงทั้งหมดพยายามทำ แต่ความพยายามของพวกเขาจะสู้ เขาเพิ่มด้วย

ผู้ประกอบการสิ่งทอขอ Pranov Kumar หัวนโยบายนานาชาติและการค้าที่ CII เพื่อหารือเกี่ยวกับปัญหาเหล่านี้กับหน่วยงานที่อินเดีย "เป็นเศรษฐกิจใหญ่ ต้องอินเดียที่ช่วยเศรษฐกิจของภูมิภาคที่เข้าตลาดง่าย เล็ก" กล่าวว่า เจ้าของโรงงานผลิตสิ่งทอหนึ่ง
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
LAHORE: The on-going stalemate in Indo-Pak trade liberalisation may have annoyed Indian policymakers but businessmen on the other side are still trying to assess Pakistani claims that India would restrict Pakistani imports under the current trade deal.

Various representatives of Indian industry have been visiting trade bodies in Pakistan to evaluate the legitimacy of claims against trade with India. “We are providing you the same market access that we are providing to all other countries,” said Manesh Mohen, Director R&D Confederation of Indian Industries during a visit to the office of All Pakistan Textile Mills Association. “What else do you want,” asked Mohen during a visit to Pakistan

“Pakistan does not want any concession from India but they have made their duty structure particularly Pakistan specific in five textile categories where Pakistan has an advantage,” said APTMA Punjab Chairman S M Tanveer in reply to Mohen’s question.

“We simply want a level playing field when it comes to access to Indian markets,” he said while conceding that MFN duties and the addition non ad-valorem duties are applicable on imports from all regions

However, he said, a deeper look at these duties reveals that developed economies only pay the ad-valorem duties on high value added products while non ad-valorem duties would be applied on all Pakistani textiles exports. “For example the ad-valorem duty on cotton cloth is only 10 percent but a number of categories in cotton cloth are subject to a specified non ad-valorem duty in case the incidence of ad-valorem duty is lower,” he said.

Tanveer went on to explain that in many cases non ad-valorem duties range from Rs50 to Rs200 per square meter. He said the average export price of one square meter Pakistani cotton cloth is $1.187. This, he added, translates into Rs72 Indian rupees.

“This cloth will not be subjected to the normal 10 percent duty instead the duty may range from Rs50 to Rs200. In the first case Pakistani cloth will be subjected 60 percent duty and in other to almost 280 percent,” Tanveer said.

Citing another example, Tanveer said the import duty on knitwear in India is 10 percent or Rs540 per piece whichever is higher. He said the average export price of knitwear from Pakistan is $19.51 per dozen or $1.62 per piece. A knitwear piece worth Rs100 Indian rupees will thus be subjected to a duty of Rs540 which is more than five times the price of the product, he added.

“Whereas a $90 knitted European or American knitwear product will be cleared at 10 percent duty which would be Rs540,” he said, while citing the imbalance as a clear-cut example of how the trade deal is not fair.

He said the duty on low-value added knitwear and readymade garment should be collected on the same percentage basis as is collected from high-end products.

APTMA Vice Chairman Seth Muhammad Akber said that textile exports in Pakistan are made without any government subsidies while Indians subsidise their textile exports through refunds and subsidies. Under the Technology Upgradation Facility (TUF) alone the Indian government has paid $8 billion subsidy in 10 years, he added while providing documentary proof of this subsidy.

He also presented Indian SROs and notifications which clearly show that the Indian government matches the funds collected by any Indian export association. “Even the CII gets half of its funding from the government that enables it to establish lobbying and marketing offices abroad,” he said adding that Pakistani trade associations do not enjoy these benefits.

“Government subsidies should be factored in the duties by the Pakistani authorities before opening trade with India,” said Akber.

A representative of a large textile house said that while Indian brand Raymond has opened two outlets in Pakistan and is soon going to be opening a third, no Pakistani textile brand has succeeded in securing a nod from the Indian government to open outlets in India. “All famous brands are trying to do this but their efforts are in vain,” he added.

Textile entrepreneurs asked Pranov Kumar, head of the International Policy and Trade at CII, to discuss these issues with Indian authorities. “As a bigger economy it should be the Indians that facilitate smaller economies of the region with easy market access,” said one textile mill owner.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ลาฮอร์ : ปัญหาทางตันในอินโดปาก การเปิดเสรีการค้าอาจจะรำคาญ แต่นักธุรกิจอินเดีย นโยบายในด้านอื่น ๆยังคงพยายามที่จะประเมินการเรียกร้องปากีสถานอินเดียจะ จำกัด การนำเข้าของปากีสถาน ภายใต้ข้อตกลงการค้าปัจจุบัน

ตัวแทนของอุตสาหกรรมอินเดียต่าง ๆได้รับชมการค้าร่างกายในปากีสถานเพื่อประเมินความถูกต้องของการเรียกร้องต่อต้านการค้ากับอินเดีย " เราจะให้คุณเข้าถึงตลาดเดียวกันว่าเราจะให้ประเทศอื่น ๆทั้งหมด , " กล่าวว่า manesh mohen ผู้กำกับ r & D สมาพันธ์อุตสาหกรรมอินเดียในระหว่างการเยี่ยมชมสำนักงานของโรงงานสิ่งทอปากีสถานสมาคม" คุณต้องการอะไร " ถาม mohen ระหว่างการเยือนปากีสถาน

" ปากีสถานไม่อยากได้สัมปทานจากอินเดีย แต่พวกเขามีโครงสร้าง หน้าที่ ของพวกเขาโดยเฉพาะอย่างยิ่งปากีสถานที่เฉพาะเจาะจงในห้าประเภทสิ่งทอที่ปากีสถานมีความได้เปรียบ กล่าวว่า aptma เจบประธาน M tanveer ตอบคำถาม mohen .

" เราเพียงแค่ต้องการระดับการเล่นฟิลด์เมื่อมันมาถึงการเข้าถึงตลาดอินเดีย , " เขากล่าวว่าในขณะที่ conceding ที่ MFN หน้าที่และนอกจากนี้ไม่โฆษณา Valorem หน้าที่ใช้ในการนำเข้าจากทุกภาค

อย่างไรก็ตาม เขากล่าวว่ามองลึกที่หน้าที่เหล่านี้ พบว่า ประเทศที่พัฒนาเฉพาะจ่าย Valorem โฆษณา หน้าที่ ในมูลค่าสูงผลิตภัณฑ์เพิ่มในขณะที่โฆษณา Valorem ไม่หน้าที่จะใช้ในปากีสถานสิ่งทอส่งออก" ตัวอย่างโฆษณา Valorem หน้าที่บนผ้าฝ้ายเพียง 10 เปอร์เซ็นต์ แต่จำนวนของประเภทผ้าฝ้ายอาจมีการระบุโฆษณาในคดีภาษี Valorem ไม่พบโฆษณา Valorem มีหน้าล่าง , " เขากล่าว .

tanveer ไปในการอธิบายว่าในหลายกรณีไม่ปฏิบัติหน้าที่ช่วงจาก rs50 Valorem โฆษณา เพื่อ rs200 ต่อตารางเมตรเขากล่าวว่า ราคาสินค้าของหนึ่งตารางเมตรปากีสถานผ้าฝ้ายเป็น $ 1.187 . นี้ , เขาเพิ่ม , แปลเป็น rs72 อินเดียรูปี

" ผ้านี้จะไม่ถูกยัดเยียดหน้าที่ 10 เปอร์เซ็นต์ปกติแทนหน้าที่อาจช่วงจาก rs50 เพื่อ rs200 . ในกรณีแรกปากีสถานผ้าจะอยู่ภายใต้ 60 เปอร์เซ็นต์และในอื่น ๆเกือบ 280 เปอร์เซ็นต์ " tanveer บอกว่า

อ้างอย่างอื่นtanveer บอกว่าอากรขาเข้าเกี่ยวกับเสื้อถักในอินเดียคือ 10 เปอร์เซ็นต์ หรือ rs540 ต่อชิ้น แล้วแต่จำนวนใดจะสูงกว่า เขากล่าวว่า ราคาสินค้าของเสื้อถักจากปากีสถาน $ 19.51 ต่อโหลหรือ $ 1.62 ต่อชิ้น ชิ้นเสื้อถักคุ้ม rs100 อินเดียรูปีจะจึงจะต้องทำหน้าที่ของ rs540 ซึ่งมากกว่าห้าเท่าของราคาผลิตภัณฑ์ , เขาเพิ่ม .

" ในขณะที่ $ 90 ถักยุโรปหรือผลิตภัณฑ์เสื้อถักอเมริกันจะถูกล้างที่ 10 เปอร์เซ็นต์ ซึ่งจะ rs540 " เขากล่าว ในขณะที่อ้างถึงความไม่สมดุลเป็นตัวอย่างที่ชัดเจนของวิธีการจัดการการค้าไม่เป็นธรรม

เขาบอกว่าภาษีในมูลค่าต่ำเพิ่มเสื้อถักและเสื้อผ้าสำเร็จรูป ควรเก็บรวบรวมบนพื้นฐาน เหมือนจะถูกเก็บรวบรวมจากค่า

ผลิตภัณฑ์ระดับไฮเอนด์aptma รองประธานเซธ มูฮัมหมัด akber กล่าวว่า การส่งออกสิ่งทอในปากีสถานถูกสร้างโดยปราศจากเงินอุดหนุนรัฐบาล ขณะที่อินเดียอุดหนุนการส่งออกสิ่งทอของพวกเขาผ่านและการคืนเงินอุดหนุน . ภายใต้ศูนย์เทคโนโลยี upgradation กำไร ) คนเดียว รัฐบาลอินเดียได้จ่าย $ 8 พันล้าน เงินอุดหนุนใน 10 ปี , เขาเพิ่ม ขณะที่การให้เอกสารหลักฐาน

อุดหนุนนี้นอกจากนี้เขายังนำเสนอ sros อินเดียและการแจ้งเตือนที่แสดงให้เห็นชัดเจนว่ารัฐบาลอินเดียตรงกับเงินที่เก็บรวบรวมโดยสมาคมส่งออกที่อินเดีย " แม้ CII ได้รับครึ่งหนึ่งของเงินทุนจากรัฐบาลที่ช่วยให้มันเพื่อสร้างซุ้มประตูและการตลาดสำนักงานต่างประเทศ " เขากล่าวเพิ่มว่าสมาคมการค้าปากีสถานไม่ได้เพลิดเพลินกับสิทธิประโยชน์เหล่านี้

" เงินอุดหนุนที่รัฐบาลควรจะปัจจัยในการปฏิบัติหน้าที่ โดยเจ้าหน้าที่ปากีสถานก่อนเปิดการค้าขายกับอินเดีย กล่าวว่า akber

เป็นตัวแทนของบ้านสิ่งทอขนาดใหญ่กล่าวว่าในขณะที่อินเดียยี่ห้อเรย์มอนด์ได้เปิดสองร้านในปากีสถาน และกำลังจะเปิดสามไม่มีแบรนด์สิ่งทอปากีสถานประสบความสำเร็จในการพยักหน้าจากรัฐบาลอินเดียเพื่อเปิดร้านในอินเดีย " แบรนด์ที่มีชื่อเสียงทั้งหมดพยายามที่จะทำนี้ แต่ความพยายามของพวกเขาไร้ผล เขาเพิ่ม

ถาม pranov ผู้ประกอบการสิ่งทอ คูมาร์ หัวหน้านโยบายต่างประเทศและการค้าในด้านการปรึกษาปัญหาเหล่านี้กับทางการอินเดีย" ในฐานะที่ใหญ่กว่าเศรษฐกิจน่าจะเป็นชาวอินเดียที่เอื้อต่อเศรษฐกิจขนาดเล็กของภูมิภาคที่มีการเข้าถึงตลาดได้ง่าย , " กล่าวว่าหนึ่งสิ่งทอโรงสี
เจ้าของ .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: