The Kotmai Tra Sam Duang (hereafter abbreviated as KTSD) is a popular  การแปล - The Kotmai Tra Sam Duang (hereafter abbreviated as KTSD) is a popular  ไทย วิธีการพูด

The Kotmai Tra Sam Duang (hereafter

The Kotmai Tra Sam Duang (hereafter abbreviated as KTSD) is a popular appellation given to a corpus of traditional laws of Thailand compiled in 1805 by the order of King Rama I of the reigning Chakri Dynasty. The importance of the KTSD lies in the fact that it is virtually the single source for those who wish to study the pre-nineteenth century legal texts of Thailand. It is generally believed that the Ayutthayan royal archives were almost completely destroyed when the old capital was sacked by the invading Burmese army in 1767. In fact, it is stated in a royal decree issued in 1794 that only a ninth or tenth of the Ayutthayan code of laws survived the catastrophe brought by the Burmese invasion.(Phraratchakamnot Mai 28 ) King Rama I who ascended the throne in Bangkok in 1782, would have felt it necessary to review the existing legal texts which obviously were not only far from complete but also should have understandably been corrupted in the war-stricken confusion.

The preamble of the KTSD refers to a divorce case that eventually came to reveal the inappropriate state of the existing legal texts. This led the king to order a prompt and total "cleansing" or kaan chamra or the corpus of laws. The task was commissioned to a group of specialists who started the operation on January 31, 1805 and ended, it is believed, either on September 3rd or December 16th of the same year. It took, therefore, nine or eleven months depending on which is to be taken as the date of its completion. The results of this enterprise can be seen today in the form of Chabap Luang or the Royal Copy of the KTSD. This Royal Copy is said to have been made in three sets, each consisting of forty-one volumes of samut khoi. They were kept in Ho Khruang. Sanluang samrap Lukkhun, and Ho Luang, respectively. Besides, another copy known today as Chabap Rongsong or a secondary copy was also produced.

Due to unknown reasons, however, all of these copies seem to have become scattered and lost by 1980, when a systematic attempt was made to reclaim the missing copies. As a result, 80 volumes of Chabap Luang and 17 volumes of Chabap Rongsong were recovered. Thus we are now able to have some idea as to what the whole corpus originally looked like.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Kotmai ตราสามดวง (โดยย่อเป็น KTSD) appellation ยอดนิยมที่ให้คอร์พัสคริกฎหมายดั้งเดิมของไทยที่คอมไพล์ใน 1805 ลำดับพระรามพระราชวงศ์จักรีครองราชย์ได้ ความสำคัญของ KTSD อยู่ในความเป็นจริงว่า มันคือต้นเดียวสำหรับผู้ที่ต้องการศึกษาข้อกฎหมายก่อนศตวรรษของไทย โดยทั่วไปเชื่อกันว่า เก็บรอยัล Ayutthayan ถูกทำลายเกือบหมดเมื่อเมืองถูกไล่ออก โดยกองทัพพม่าบุกรุกในปีพ.ศ. 2310 ในความเป็นจริง มันจะระบุในกฤษฎีกาออกใน 1794 ที่ไนน์ที่เดียวหรือสิบรหัส Ayutthayan กฎหมายรอดชีวิตแผ่นดินไหวโดยการรุกรานของพม่า (Phraratchakamnot Mai 28) พระรามที่แถมยังบัลลังก์ในกรุงเทพใน 1782 จะมีรู้สึกมันจำเป็นต้องตรวจสอบข้อความทางกฎหมายที่มีอยู่ซึ่งแน่นอนไม่ได้เท่านั้นจากทั้งหมด แต่ยัง ควรมีความเข้าใจความเสียหายในสับสนจงสงคราม ข้อเสนอแนะฉบับนี้ของ KTSD อ้างอิงถึงกรณีหย่าร้างที่สุดมาเปิดเผยสถานะของข้อความทางกฎหมายที่มีอยู่ไม่เหมาะสม นี้นำพระราชาสั่งการพร้อมท์ และรวม "ความสะอาด" หรือ kaan chamra หรือคอร์พัสคริกฎหมาย งานมอบหมายอำนาจหน้าที่ไปยังกลุ่มผู้เชี่ยวชาญที่เริ่มดำเนินการในวันที่ 31 มกราคม 1805 และสิ้นสุด เชื่อ ในวันที่ 3 กันยายนหรือวันที่ 16 ธันวาคมของปีเดียวกัน ใช้ ดังนั้น เก้า หรือสิบเอ็ดเดือนตามที่จะถือเป็นวันเสร็จ สามารถเห็นผลลัพธ์ขององค์กรนี้วันนี้ในรูปแบบของหลวง Chabap หรือ KTSD ในสำเนาพระราช ชุดนี้รอยัลว่า ทำในชุดสาม ซึ่งปริมาณสี่สิบสมุทรข่อย พวกเขาถูกเก็บไว้ในโฮ Khruang Sanluang samrap Lukkhun และโฮจิมินห์หลวง ตามลำดับ นอกจาก สำเนาอื่นเรียกวันนี้ว่า Chabap Rongsong หรือสำเนาสำรองถูกยังผลิต เนื่องจากไม่ทราบสาเหตุ อย่างไรก็ตาม สำเนาเหล่านี้ทั้งหมดดูเหมือนจะกลายเป็นกระจัดกระจาย และสูญหาย โดย 1980 เมื่อเป็นระบบพยายามเพิ่มสำเนาหายไป ดัง ปริมาณ 80 หลวง Chabap และ Chabap Rongsong 17 ปริมาณถูกกู้คืน ดังนั้น เรามีตอนนี้ได้มีความคิดบางอย่างเป็นสิ่งคอร์พัสคริทั้งเดิมเหมือน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Kotmai ตราสามดวง (ยากต่อจากนี้เป็น KTSD) เป็นนามที่นิยมมอบให้กับคลังกฎหมายแบบดั้งเดิมของไทยไว้ด้วยกันใน 1805 ตามคำสั่งของรัชกาลที่ครองราชย์ของราชวงศ์จักรี ความสำคัญของ KTSD อยู่ในความจริงที่ว่ามันเป็นจริงแหล่งเดียวสำหรับผู้ที่ต้องการที่จะศึกษาในศตวรรษที่สิบเก้าก่อนตำราทางกฎหมายของประเทศไทย เป็นที่เชื่อกันโดยทั่วไปว่าจดหมายเหตุพระราชอยุธยาเกือบทั้งหมดถูกทำลายเมื่อกรุงเก่าถูกไล่ออกจากบุกกองทัพพม่าใน 1767 ในความเป็นจริงมันเป็นที่ที่ระบุไว้ในพระราชกฤษฎีกาที่ออกใน 1794 ที่มีเพียงเก้าหรือสิบของรหัสอยุธยา กฎหมายรอดชีวิตจากภัยพิบัติมาโดยการรุกรานของพม่า. (Phraratchakamnot เชียงใหม่ 28) รัชกาลที่ขึ้นครองบัลลังก์ในกรุงเทพฯใน 1782 จะได้รู้สึกว่ามันจำเป็นที่จะทบทวนตำราทางกฎหมายที่มีอยู่ซึ่งเห็นได้ชัดไม่เพียงห่างไกลจากความสมบูรณ์ แต่ยังควร ได้รับความเสียหายด้วยความเข้าใจในความสับสนสงครามกลัว. คำนำของ KTSD หมายถึงคดีหย่าที่ในที่สุดก็มาเผยให้เห็นสภาพที่ไม่เหมาะสมของตำราทางกฎหมายที่มีอยู่ นี้นำกษัตริย์ที่จะสั่งซื้อที่รวดเร็วและรวม "ทำความสะอาด" หรือ kaan chamra หรือคลังของกฎหมาย งานที่ได้รับมอบหมายในกลุ่มของผู้เชี่ยวชาญที่เริ่มดำเนินการเมื่อวันที่ 31 มกราคม 1805 และสิ้นสุดวันที่มีความเชื่ออย่างใดอย่างหนึ่งในวันที่ 3 เดือนกันยายนหรือ 16 ธันวาคมของปีเดียวกัน มันต้องใช้เวลาดังนั้นเก้าหรือสิบเอ็ดเดือนขึ้นอยู่กับการที่จะนำมาเป็นวันแห่งความสำเร็จของตน ผลขององค์กรนี้สามารถมองเห็นในวันนี้ในรูปแบบของ Chabap หลวงหรือคัดลอกราช KTSD ที่ คัดลอกรอยัลนี้มีการกล่าวถึงได้รับการทำในเซตที่สามแต่ละประกอบด้วยสี่สิบเอ็ดเล่ม samut ข่อย พวกเขาจะถูกเก็บไว้ในโฮ Khruang Sanluang samrap Lukkhun และโฮหลวงตามลำดับ นอกจากสำเนาอื่นที่รู้จักกันในวันนี้เป็น Chabap Rongsong หรือสำเนาที่สองยังถูกผลิต. เนื่องจากเหตุผลที่ไม่รู้จัก แต่ทั้งหมดของสำเนาเหล่านี้ดูเหมือนจะกลายเป็นกระจัดกระจายและหายไปโดยปี 1980 เมื่อความพยายามที่เป็นระบบถูกสร้างขึ้นมาเพื่อเรียกคืนสำเนาที่หายไป เป็นผลให้ 80 เล่ม Chabap หลวงและ 17 เล่ม Chabap Rongsong หาย ดังนั้นตอนนี้เราสามารถที่จะมีความคิดบางอย่างเป็นสิ่งคลังทั้งดูเหมือนเดิม



การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
การ kotmai TRA แซมดวง ( ต่อย่อเป็น ktsd ) เป็นชื่อที่นิยมให้กับคลังข้อมูลของกฎหมายแบบดั้งเดิมของไทยที่รวบรวมในเด็ก โดยคำสั่งของรัชกาลที่ครองราชย์ของราชวงศ์จักรี ความสำคัญของ ktsd อยู่ในความเป็นจริงว่ามันเป็นเสมือนแหล่งเดียวสำหรับผู้ที่ต้องการจะศึกษาก่อนศตวรรษที่สิบเก้าข้อความของกฎหมายไทยเป็นที่เชื่อกันโดยทั่วไปว่า ayutthayan หลวงคลังเกือบถูกทำลายเมื่อเมืองหลวงเก่าถูกไล่ออกโดยบุกรุกทัพพม่าใน 1767 . ในความเป็นจริงมันเป็นที่ระบุไว้ในพระราชกฤษฎีกา ที่ออกใน 1794 นั่นแค่เก้าหรือสิบของ ayutthayan ประมวลกฎหมายรอดภัยพิบัตินำโดยการรุกรานของพม่า( phraratchakamnot เชียงใหม่ 28 ) พระรามที่ขึ้นครองราชย์ ในเขตกรุงเทพมหานครใน 1782 คิง ได้รู้สึกว่าจำเป็นต้องตรวจสอบกฎหมายที่มีอยู่ข้อความซึ่งเห็นได้ชัดไม่เพียงไกลจากที่สมบูรณ์ แต่ควรมีความเข้าใจที่ได้รับความเสียหายในสงครามถูกสับสน

ในคำนำของ ktsd หมายถึงกรณีหย่าในที่สุด มาเปิดเผยสถานะที่ไม่เหมาะสมของกฎหมายที่มีอยู่ข้อความ ทำให้กษัตริย์สั่งให้ทั้งหมด " ล้างหน้า " หรือการ chamra หรือคลังข้อมูลของกฎหมาย งานที่ได้มอบหมายให้กลุ่มผู้เชี่ยวชาญ ซึ่งเริ่มดำเนินงานในวันที่ 31 มกราคม และสิ้นสุดที่เด็กจะเชื่อให้ในวันที่ 3 หรือวันที่ 16 ธันวาคมของปีเดียวกัน มันเอา ดังนั้น เก้าและสิบเอ็ดเดือนขึ้นอยู่กับที่ถูกเป็นวันแล้วเสร็จ ผลลัพธ์ขององค์กรนี้สามารถเห็นได้ในวันนี้ในรูปแบบของฉบับ หรือสำเนาหลวงของ ktsd . คัดลอกพระนี้ว่า ได้มีขึ้นใน 3 ชุดละสี่สิบเอ็ดปริมาณของ ข่อย .พวกเขาถูกเก็บไว้ในโฮ khruang . ใน samrap lukkhun โฮ หลวงตามลำดับ นอกจากนี้ ฉบับอื่นที่รู้จักกันในวันนี้เป็นฉบับ rongsong หรือคัดลอกมัธยมก็ผลิต

เนื่องจากเหตุผล ที่ไม่รู้จัก แต่ทั้งหมดของชุดเหล่านี้ดูเหมือนจะกลายเป็นการกระจายและสูญหายโดย 1980 เมื่อความพยายามอย่างเป็นระบบได้เรียกคืนหายไปชุด ผล80 เล่ม 17 เล่ม และฉบับหลวง ฉบับ rongsong ถูกกู้คืน ดังนั้นตอนนี้เราสามารถมีความคิดบางอย่างเป็นสิ่งที่สะสมทั้งหมด แต่เดิมเคยเป็น
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: