The author Ai Yazawa got sick and had to go the hospital last year and การแปล - The author Ai Yazawa got sick and had to go the hospital last year and ไทย วิธีการพูด

The author Ai Yazawa got sick and h

The author Ai Yazawa got sick and had to go the hospital last year and has not been out till this year but is not sure if she can continue writing. Therefore, we know from the middle chapters that in the future Nana has run away from Japan without anyone knowing as they all assume she is dead. However, they later get pictures from the Paparazzi who had found Ren’s body, of a blonde woman with long hair who has a ren lotus tattoo and wears an engagement ring on her hand. We know it is Nana, but it is not clear why she leaves or when.
As I read the chapters again when I finished the story, I began seeing the hints and foreshadowing which really upset me in the middle of the chapters. For example, Hachi says that she was sad during the time Nana was not with her in the apartment and found comfort in the fact that she could smell Nana in the apartment. But she realised that Nana and Ren wear the same cologne and that she actually smelled Ren when he was around. She then says that she is sure that even now, Nana would be wearing his cologne to be able to sleep at night alone. I didn’t realize till the end what that sentence meant.
Also, when Ren dies his ashes were thrown in the ocean as part of his request. In the middle of the manga as well, Hachi says that Nana’s “last words” were “I want to see the sea.” That also makes sense to me now.
So that is the story of Nana Osaki. Sad and depressing, no happy ending at all. I will next post about Ren which should be a must shorter story. But I wanted to talk about his personality and his reasons for difficulties with Nana which I did not mention here.
I might have butchered the story with my details, but it’s really a beautiful show with much more dynamics and depth than my post. There are many relationships I just couldn’t write about in the story. Although branded as Shoujo, I wouldn’t recommend it to Shoujo fans. It is really more of a real life story anyone could read (over the age of 18!)
I hope that one day I can convert someone into a fan of this series as well!
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ผู้เขียน Ai Yazawa ได้ป่วย และมีไปโรงพยาบาลปี และไม่ได้ออกจนถึงปีนี้ แต่ไม่แน่ใจว่าเธอสามารถเขียนต่อไป ดังนั้น เรารู้จากบทกลางว่า ในอนาคตนานามีหนีญี่ปุ่นโดยทราบขณะที่พวกเขาคิดว่า เธอจะตาย อย่างไรก็ตาม พวกเขาภายหลังรับภาพจากปาปารัสซี่ที่ได้พบร่างของเร็น ของผู้หญิงสีบลอนด์กับผมยาวที่มีรอยสักโลตัสเร็น และสวมแหวนหมั้นที่บนมือของเธอ เรารู้ว่า มันเป็นนานา แต่ก็ไม่ชัดเจน ทำไมเธอทิ้ง หรือเมื่ออ่านบทอีกเมื่อฉันเสร็จเรื่อง เริ่มเห็นคำแนะนำ และ foreshadowing ซึ่งจริง ๆ อารมณ์เสียฉันกลางบท ตัวอย่าง Hachi กล่าวว่า เธอเศร้าเวลานานาไม่ มีเธอใน และพบความสะดวกสบายในความเป็นจริงที่ว่า เธอสามารถกลิ่นนานาใน แต่เธอเองก็ยังคิดว่า นานาและเร็นสวมโคโลญจน์เดียว และว่า เธอจริงกลิ่นเร็นเฉพาะเมื่อรอบ เธอแล้วบอกเธอว่าแน่ว่า ป่านนี้ นานาจะถูกสวมเขาโคโลญจน์ได้นอนคืนเดียว ฉันไม่รู้จนจบว่าประโยคนั้นหมายถึงการยัง เมื่อเรนตาย ขี้เถ้าของเขาถูกโยนในทะเลเป็นส่วนหนึ่งของคำขอของเขา ระหว่างการ์ตูนดี Hachi กล่าวว่า นานา "คำสุดท้าย" ถูก "อยากดูทะเล" ที่ยังทำให้รู้สึกถึงฉันตอนนี้เพื่อให้เป็นเรื่องราวของนานาซากิ ซาดและ depressing ไม่มีความสุขสิ้นสุดเลย ฉันจะโพสต์ถัดไปเกี่ยวกับเร็นซึ่งควรจะต้องสั้นกว่าเรื่อง แต่อยากจะพูดคุยเกี่ยวกับบุคลิกภาพและปัญหานานาที่ผมยังไม่กล่าวถึงที่นี่ด้วยเหตุผลของเขาฉันอาจมี butchered เรื่องรายละเอียดของฉัน แต่มันเป็นการแสดงที่สวยงาม ด้วย dynamics มากและลึกกว่าโพสต์ของฉัน มีเพียงไม่เขียนเกี่ยวกับในเรื่องความสัมพันธ์มาก แม้ว่าตราเป็น Shoujo ฉันจะไม่แนะนำให้แฟน ๆ Shoujo มันมีจริง ๆ หลายเรื่องราวชีวิตจริงที่ทุกคนสามารถอ่านได้ (อายุเกิน 18 ปี)หวังว่า วันหนึ่งฉันสามารถแปลงคนเป็นแฟนของชุดนี้ด้วย
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
The author Ai Yazawa got sick and had to go the hospital last year and has not been out till this year but is not sure if she can continue writing. Therefore, we know from the middle chapters that in the future Nana has run away from Japan without anyone knowing as they all assume she is dead. However, they later get pictures from the Paparazzi who had found Ren’s body, of a blonde woman with long hair who has a ren lotus tattoo and wears an engagement ring on her hand. We know it is Nana, but it is not clear why she leaves or when.
As I read the chapters again when I finished the story, I began seeing the hints and foreshadowing which really upset me in the middle of the chapters. For example, Hachi says that she was sad during the time Nana was not with her in the apartment and found comfort in the fact that she could smell Nana in the apartment. But she realised that Nana and Ren wear the same cologne and that she actually smelled Ren when he was around. She then says that she is sure that even now, Nana would be wearing his cologne to be able to sleep at night alone. I didn’t realize till the end what that sentence meant.
Also, when Ren dies his ashes were thrown in the ocean as part of his request. In the middle of the manga as well, Hachi says that Nana’s “last words” were “I want to see the sea.” That also makes sense to me now.
So that is the story of Nana Osaki. Sad and depressing, no happy ending at all. I will next post about Ren which should be a must shorter story. But I wanted to talk about his personality and his reasons for difficulties with Nana which I did not mention here.
I might have butchered the story with my details, but it’s really a beautiful show with much more dynamics and depth than my post. There are many relationships I just couldn’t write about in the story. Although branded as Shoujo, I wouldn’t recommend it to Shoujo fans. It is really more of a real life story anyone could read (over the age of 18!)
I hope that one day I can convert someone into a fan of this series as well!
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ผู้เขียน ไอ ยาซาว่าป่วยต้องไปโรงพยาบาลเมื่อปีที่แล้ว และยังไม่ได้ออก จนในปีนี้ แต่ไม่แน่ใจว่าเธอจะเขียนต่อไป ดังนั้น เรารู้จากบทกลางในนานาในอนาคตได้หนีไปจากญี่ปุ่น โดยไม่ให้ใครรู้ว่าเป็น พวกเขาคิดว่าเธอตายแล้ว อย่างไรก็ตาม ต่อมาพวกเขาได้รับภาพจากปาปารัสซี่ที่ได้พบร่างของเรนของผู้หญิงที่มีผมสีบลอนด์ยาวที่มีเรนรอยสักดอกบัว และสวมแหวนหมั้นบนมือของเธอ เรารู้ว่ามันเป็น นานะ แต่ไม่เป็นที่ชัดเจนว่า ทำไมเธอถึงจากไป หรือตอนที่ .
เมื่อผมอ่านบทอีกครั้ง เมื่อฉันเสร็จเรื่อง ฉันเริ่มเห็นเกร็ดเล็กเกร็ด foreshadowing ซึ่งจริงๆทำให้ฉันหงุดหงิดในช่วงกลางของบท ตัวอย่างเช่นเขาบอกว่าเธอเศร้าเวลานานะไม่ได้อยู่กับเธอในห้อง และพบความสะดวกสบายในความเป็นจริงที่เธอได้กลิ่นนานาในอพาร์ทเมนท์ แต่เธอตระหนักว่านานะและเรนใส่น้ำหอมเหมือนกัน และที่เธอได้กลิ่นเรนเมื่อเขาอยู่รอบๆ เธอจึงบอกว่า เธอแน่ใจว่าตอนนี้ นานะ จะใส่น้ำหอมของเขาสามารถที่จะนอนในเวลากลางคืนคนเดียวไม่ยักรู้ว่าถึงที่สุดแล้วประโยคนั้นหมายถึง
นอกจากนี้ เมื่อเรนตายเถ้ากระดูกของเขาถูกโยนในมหาสมุทรเป็นส่วนหนึ่งของคำขอของเขา ในช่วงกลางของการ์ตูนเช่นกัน ฮาชิกล่าวว่านานะเป็น " คำพูด " สุดท้ายคือ " ฉันต้องการที่จะเห็นทะเล " และนั่นก็ทำให้รู้สึกถึงฉันในตอนนี้
นั่นคือเรื่องราวของนานะ โอซากิ . เศร้าและหดหู่ ไม่มีความสุขเลยผมจะโพสต์ถัดไปเกี่ยวกับเรน ซึ่งควรจะต้องสั้นเรื่อง แต่ฉันต้องการพูดคุยเกี่ยวกับบุคลิกภาพและเหตุผลสำหรับความยากลำบากนานา ซึ่งผมไม่ได้กล่าวถึงที่นี่ .
ผมอาจจะฆ่าเรื่องราวรายละเอียดของฉัน แต่มันก็สวยงามให้มีพลวัตมากขึ้นและลึกกว่า โพสต์ มีหลายความสัมพันธ์แค่ไม่ได้เขียนเกี่ยวกับในเรื่องแม้ว่าแบรนด์ที่คุ้นเคย ผมไม่แนะนำให้แฟน ๆคุ้นเคย . มันเป็นจริงมากขึ้นของเรื่องราวชีวิตจริง ใครอ่าน ( อายุ 18 )
ผมหวังว่าวันหนึ่งผมสามารถแปลงมาเป็นแฟนของชุดนี้เช่นกัน
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: