Reaching any point in Asia with just one stopAirAsia is today Asia’s b การแปล - Reaching any point in Asia with just one stopAirAsia is today Asia’s b ไทย วิธีการพูด

Reaching any point in Asia with jus

Reaching any point in Asia with just one stop


AirAsia is today Asia’s biggest player in the low-cost airlines business with eight affiliates. Do you still have dreams?

Tony Fernandes: I still have dreams of course. We managed over the years to build up a network of a true pan-Asian airline group which provided people in Asia with an opportunity to fly, thanks to affordable fares. But now, what we have been trying to do over the last two years is to provide the possibility for anyone to reach any point in Asia just with a single stop either in Bangkok, Kuala Lumpur, Jakarta, and tomorrow with India and Japan. India will open indeed the market to the Middle East; Japan can in the long term help us to open the market to the US West Coast. We then will be the only airline offering an unmatched number of Asian destinations with just one stop. Thanks to the AirAsia Group, the Asian continent is shrinking. And this is also my dream.

AirAsia X left Europe just a year after launching flights. Could you be back there again?

TF: Our economic model is valid for flights not exceeding a range of 8 to 10 hours, what I would qualify as “medium-long haul.” We could definitely fly out of Bangalore, our Indian base, to Europe. London-Bangalore could then be a possibility.

Why are you back to Japan?

TF: Our first joint venture in 2011 for AirAsia Japan was done in partnership with All Nippon Airways. However, the cultural gap between both of us was abysmal. ANA is an excellent carrier, but as a corporation it lacked the flexibility to get a new approach to business. We had, of course, a different vision of the airline’s development due to our different background. However, I was convinced that Japan had an enormous potential. First, because Japanese has a high purchasing power, one of the highest in Asia, and they like to travel. Second, because Japan fascinates other Asians who are keen to explore this country and its pop culture. The fact that the Japanese government recently simplified entry conditions into the country is fueling a boom from and to Japan. It made sense to be back.

How will the new AirAsia Japan then work?

TF: This is our second AirAsia Japan, and I have the feeling there will be no third version of it. We found this time the perfect new partners, which are outside the airline field but share the same passion that we do, such as the Japanese e-commerce giant Rakuten, that everyone knows in Asia, which is entering our venture with an 18% share. We remain committed to get a large slice of the Japanese air market as demand is strong while low-cost airlines’ penetration remains very low, at only 3%. We do not know yet what will be our first base. We are due to start next year with first domestic routes before venturing into international regional destinations in China, Korea, or Taiwan.

What are your wishes today to facilitate the development of air transport and particularly of the AirAsia group?

TF: I still believe that some airports continue to behave as monopolies. They still do not understand that these are airlines which bring passengers and business and not the contrary. Some airports such as in Malaysia or Macau have been very pro-active, creating synergies with airlines and offering financial incentives to attract airlines as well as lowering their taxes. Some others remain very expensive. For example in Thailand, the airports’ authority has been slow to react for re-launching passenger traffic following almost a year of turbulences. I believe also that Singapore should be more proactive due to increased competition as well as Indonesia, where the weakening Rupiah is depressing demand.

Where do you see new potential?

TF: The ASEAN economic community at the end of next year will certainly help to move faster. And I definitely like Myanmar.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ถึงจุดใดในเอเชีย มีเพียงหนึ่งป้ายวันนี้แอร์เอเชียเป็นเครื่องเล่นที่ใหญ่ที่สุดของเอเชียในธุรกิจสายการบินต้นทุนต่ำกับบริษัทในเครือแปด คุณยังมีความฝันTony Fernandes: ฉันยังมีความฝันแน่นอน เราจัดการปีสร้างเครือข่ายของกลุ่มสายการบินแพนเอเชียอย่างแท้จริงซึ่งคนในเอเชียมีโอกาสบิน ด้วยค่าโดยสารราคาไม่แพง แต่ตอนนี้ ว่าเราได้พยายามทำสองปีจะมีความเป็นไปได้สำหรับทุกคนที่ไปถึงจุดใดในเอเชียเพียงหยุดเดียว ในกรุงเทพมหานคร กัวลาลัมเปอร์ จาการ์ตา และวันพรุ่งนี้ กับอินเดียและญี่ปุ่น อินเดียจะเปิดแน่นอนตลาดตะวันออกกลาง ญี่ปุ่นสามารถในระยะยาวได้เราเปิดตลาดไปฝั่งตะวันตกของสหรัฐอเมริกา เรานั้นจะเป็นสายการบินเดียวให้บริการหมายเลขไม่ตรงกันของนักท่องเที่ยวเอเชียกับเพียงหนึ่งป้าย ทวีปเอเชียจะหดตัว ด้วย กลุ่มแอร์เอเชีย และนี่คือความฝันของฉันAirAsia X ซ้ายยุโรปเพียงหนึ่งปีหลังจากการเปิดเที่ยวบิน คุณสามารถกลับมามีอีกหรือไม่รหัส: แบบจำลองเศรษฐกิจของเราถูกต้องสำหรับเที่ยวบินไม่เกินช่วง 8-10 ชั่วโมง ฉันจะรับรองเป็น "ลากยาวปานกลาง" แน่นอนเราสามารถบินไปจากบังกาลอร์ อินเดียผลงาน ยุโรป ลอนดอนบังกาลอร์แล้วอาจเป็นไปได้เหตุใดคุณกลับไปยังญี่ปุ่นรหัส: กิจการของเราครั้งแรกในปี 2554 สำหรับ AirAsia ญี่ปุ่นได้ทำร่วมกับนิปปอนทั้งหมด อย่างไรก็ตาม ช่องว่างระหว่างเราทั้งสองวัฒนธรรมได้ abysmal ANA เป็นผู้ขนส่งที่ดี แต่เป็นบริษัท มันขาดความยืดหยุ่นในการเรียกวิธีการแบบใหม่เพื่อธุรกิจ เราได้ แน่นอน วิสัยทัศน์ต่าง ๆ ของสายการบินพัฒนาจากพื้นหลังที่แตกต่างกันของเรา อย่างไรก็ตาม ฉันไม่มั่นใจว่า ญี่ปุ่นมีศักยภาพที่มหาศาล แรก เนื่องจากญี่ปุ่นมีกำลังซื้อสูง หนึ่งในสูงสุดในเอเชีย และพวกเขาต้องการเดินทาง สอง เนื่องจากญี่ปุ่น fascinates อื่นๆ เอเชียที่กระตือรือร้นของวัฒนธรรมป๊อปและประเทศนี้ ความจริงที่ว่า รัฐบาลญี่ปุ่นเพิ่งประยุกต์เงื่อนไขรายการในประเทศเป็น fueling บูมจาก และไป ยังประเทศญี่ปุ่น มันรู้สึกมีความจะญี่ปุ่น AirAsia ใหม่แล้วทำงานอย่างไรรหัส: นี้เป็นญี่ปุ่นของ AirAsia ที่สอง และไม่มีความรู้สึกจะไม่มีรุ่นที่สามของการ เราพบเวลาเหมาะสมใหม่คู่ ซึ่งอยู่นอกเขตข้อมูลของสายการบิน แต่ร่วมรักกันที่เราทำได้ เช่นญี่ปุ่นอีคอมเมิร์ซยักษ์แหล่ง ที่ทุกคนรู้ในเอเชีย ซึ่งกำลังเข้าร่วมทุนของเรา มีส่วนแบ่ง 18% การ เรายังคงมุ่งมั่นที่จะได้รับชิ้นใหญ่ของตลาดญี่ปุ่นอากาศเป็นความแข็งแกร่งในขณะเจาะโลว์คอสต์บินยังคงต่ำมาก เพียง 3% เราไม่ทราบ แต่สิ่งที่จะเป็นฐานแรกของเรา เรามีครบเริ่มต้นปีหน้ากับเส้นทางในประเทศแรกก่อนยังเป็นสถานที่ท่องเที่ยวระดับภูมิภาคระหว่างประเทศ ในจีน เกาหลี ไต้หวันความปรารถนาของคุณวันนี้เพื่อให้ง่ายต่อการพัฒนา ของการขนส่ง และโดยเฉพาะอย่างยิ่งกลุ่มแอร์เอเชียบ้างรหัส: ผมยังเชื่อว่า บางสนามบินยังทำงานเป็น monopolies พวกเขายังไม่เข้าใจว่า นี่คือสายการบินซึ่งผู้โดยสาร และธุรกิจ และไม่ตรงกันข้าม บางสนามบินเช่นในมาเลเซียหรือมาเก๊าได้มากอยู่ สร้างแยบยล ด้วยสายการบิน และนำเสนอแรงจูงใจทางการเงินให้สายการบิน ตลอดจนการลดภาษีของพวกเขา บางคนยังคงมีราคาแพงมาก ตัวอย่าง ในประเทศไทย ประเทศของสนามบินได้ช้าการตอบสนองสำหรับการโดยสารต่อเกือบปีของ turbulences ที่เปิดใช้ใหม่ ผมเชื่อว่ายังว่า สิงคโปร์ควรเชิงรุกมากขึ้นเนื่องจากการแข่งขันเพิ่มขึ้นรวมทั้งอินโดนีเซีย ที่ Rupiah อ่อนตัวลงเป็น depressing ความต้องการที่คุณเห็นศักยภาพใหม่รหัส: ประชาคมเศรษฐกิจอาเซียนที่สิ้นสุดของปีถัดไปจะช่วยไปได้เร็วขึ้น และแน่นอนเช่นพม่า
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ถึงจุดใด ๆ ในเอเชียมีเพียงหนึ่งหยุดแอร์เอเชียในวันนี้ผู้เล่นที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของเอเชียในสายการบินต้นทุนต่ำทางธุรกิจกับบริษัท ในเครือแปด คุณยังมีความฝัน? โทนี่เฟอร์นันเด: ฉันยังคงมีความฝันแน่นอน เรามีการจัดการในช่วงหลายปีที่จะสร้างเครือข่ายของเอเชียกลุ่มสายการบินจริงที่ให้คนในเอเชียมีโอกาสที่จะบินด้วยค่าโดยสารราคาไม่แพง แต่ตอนนี้สิ่งที่เราได้พยายามที่จะทำในช่วงสองปีที่ผ่านมาคือการให้ความเป็นไปได้สำหรับทุกคนที่จะไปถึงจุดใด ๆ ในเอเชียที่มีเพียงป้ายเดียวทั้งในกรุงเทพฯกัวลาลัมเปอร์จาการ์ตาและวันพรุ่งนี้กับอินเดียและญี่ปุ่น อินเดียจะเปิดแน่นอนตลาดตะวันออกกลาง; ญี่ปุ่นสามารถในระยะยาวช่วยให้เราเปิดตลาดไปยังฝั่งตะวันตกของสหรัฐ จากนั้นเราจะเป็นสายการบินเดียวที่ให้บริการจำนวนเปรียบของสถานที่ท่องเที่ยวในเอเชียมีเพียงหนึ่งหยุด ขอบคุณที่กลุ่มแอร์เอเชียทวีปเอเชียมีการหดตัว และนี่ยังเป็นความฝันของฉัน. แอร์เอเชียเอ็กซ์ซ้ายยุโรปเพียงหนึ่งปีหลังจากการเปิดตัวเที่ยวบิน คุณอาจจะกลับไปที่นั่นอีกครั้งหรือไม่TF: ". ระยะกลางระยะยาว" รูปแบบทางเศรษฐกิจของเราคือการที่ถูกต้องสำหรับเที่ยวบินไม่เกินช่วง 8-10 ชั่วโมงสิ่งที่ฉันจะมีคุณสมบัติเป็นแน่นอนเราสามารถบินออกจากบังกาลอร์ฐานอินเดียของเรา ไปยังยุโรป บังกาลอร์ในกรุงลอนดอนจากนั้นอาจจะมีความเป็นไปได้. ทำไมคุณกลับไปยังประเทศญี่ปุ่น? TF: บริษัท ร่วมทุนของเราเป็นครั้งแรกในปี 2011 สำหรับแอร์เอเชียญี่ปุ่นได้ทำในความร่วมมือกับทุกนิปปอนแอร์เวย์ แต่ช่องว่างวัฒนธรรมระหว่างทั้งสองของเราเป็นสุดซึ้ง ANA เป็นผู้ให้บริการที่ดีเยี่ยม แต่เป็น บริษัท ที่มันขาดความยืดหยุ่นเพื่อให้ได้วิธีการใหม่ให้กับธุรกิจ เรามีของหลักสูตรที่มีวิสัยทัศน์ที่แตกต่างกันของการพัฒนาของสายการบินเนื่องจากพื้นหลังที่แตกต่างกันของเรา แต่ผมเชื่อว่าญี่ปุ่นมีศักยภาพมหาศาล ประการแรกเพราะญี่ปุ่นมีกำลังซื้อสูงซึ่งเป็นหนึ่งในที่สูงที่สุดในเอเชียและที่พวกเขาต้องการที่จะเดินทางไป ประการที่สองเนื่องจากญี่ปุ่น fascinates เอเชียอื่น ๆ ที่มีความกระตือรือร้นที่จะสำรวจประเทศนี้และวัฒนธรรมป๊อปของ ความจริงที่ว่ารัฐบาลญี่ปุ่นเมื่อเร็ว ๆ นี้ง่ายเงื่อนไขการเข้าสู่ประเทศเป็นเชื้อเพลิงบูมจากและไปยังประเทศญี่ปุ่น มันทำให้ความรู้สึกที่ได้กลับมา. แอร์เอเชียญี่ปุ่นใหม่จะแล้วทำงานอย่างไรTF: นี่เป็นครั้งที่สองของเราแอร์เอเชียญี่ปุ่นและฉันมีความรู้สึกจะไม่มีรุ่นที่สามของมันได้ เราพบว่าเวลานี้พันธมิตรใหม่ที่สมบูรณ์แบบซึ่งอยู่นอกสนามบิน แต่แบ่งปันความรักเช่นเดียวกับที่เราทำเช่นญี่ปุ่นอีคอมเมิร์ซยักษ์ Rakuten ที่ทุกคนรู้ว่าในเอเชียที่จะเข้าร่วมทุนของเรามีส่วนแบ่ง 18% . เรายังคงมุ่งมั่นที่จะได้รับชิ้นใหญ่ของตลาดญี่ปุ่นอากาศเป็นความต้องการที่แข็งแกร่งในขณะที่เป็นรุกสายการบินต้นทุนต่ำ 'ยังคงอยู่ในระดับต่ำมากเพียง 3% เราไม่ทราบว่ายังสิ่งที่จะเป็นฐานแรกของเรา . เรามีกำหนดที่จะเริ่มต้นในปีถัดไปกับเส้นทางภายในประเทศก่อนที่จะเข้าไปในสถานที่ท่องเที่ยวในระดับภูมิภาคระหว่างประเทศในจีนเกาหลีหรือไต้หวันอะไรคือความปรารถนาของคุณในวันนี้เพื่ออำนวยความสะดวกในการพัฒนาของการขนส่งทางอากาศและโดยเฉพาะอย่างยิ่งในกลุ่มแอร์เอเชีย? TF: ผมยังคงเชื่อว่า บางสนามบินยังคงทำงานตามการผูกขาด พวกเขายังคงไม่เข้าใจว่าสิ่งเหล่านี้เป็นสายการบินที่นำผู้โดยสารและธุรกิจและไม่ขัด บางสนามบินเช่นในประเทศมาเลเซียหรือมาเก๊าได้รับการเชิงรุกมาก, การสร้างการทำงานร่วมกันกับสายการบินและนำเสนอสิ่งจูงใจทางการเงินที่จะดึงดูดสายการบินเช่นเดียวกับการลดภาษีของพวกเขา บางคนยังคงมีราคาแพงมาก ยกตัวอย่างเช่นในประเทศไทยอำนาจในสนามบิน 'ได้รับช้าที่จะตอบสนองสำหรับการจราจรผู้โดยสารอีกครั้งเปิดตัวต่อไปเกือบปีของการปั่นป่วน ผมเชื่อว่าสิงคโปร์ควรจะเป็นเชิงรุกมากขึ้นเนื่องจากการแข่งขันที่เพิ่มขึ้นเช่นเดียวกับอินโดนีเซียที่อ่อนตัวลงรูเปียห์จะกดความต้องการ. อะไรคือสิ่งที่คุณเห็นอาจเกิดขึ้นใหม่ได้หรือไม่TF: ประชาคมเศรษฐกิจอาเซียนในช่วงปลายปีต่อไปอย่างแน่นอนจะช่วยในการย้าย ได้เร็วขึ้น และแน่นอนฉันเหมือนพม่า

























การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ถึงจุดใด ๆ ในเอเชียมีเพียงหนึ่งหยุด


แอร์เอเชียวันนี้เอเชียที่ใหญ่ที่สุด ผู้เล่นในธุรกิจสายการบินต้นทุนต่ำที่มีแปด บริษัท ในเครือ คุณยังคงมีความฝัน

Tony Fernandes : ฉันยังฝันได้แน่นอน เราจัดการกว่าปีในการสร้างเครือข่ายของทรู แพนเอเชียสายการบินกลุ่ม ที่ให้ประชาชนในเอเชียมีโอกาสที่จะบิน เพราะราคาไม่แพง แต่ตอนนี้สิ่งที่เราได้พยายามที่จะทำในช่วงสองปีที่ผ่านมาเพื่อให้ความเป็นไปได้สำหรับทุกคนที่จะไปถึงจุดใด ๆ ในเอเชียก็มีหยุดเดียวทั้งใน กรุงเทพฯ กัวลาลัมเปอร์ จาการ์ตา และพรุ่งนี้ กับ อินเดีย และญี่ปุ่น อินเดียจะเปิดแน่นอนตลาดตะวันออกกลาง ญี่ปุ่นได้ในระยะยาว ช่วยให้เราได้เปิดตลาดฝั่งตะวันตกของเรา .เราก็จะเป็นเพียงสายการบินเสนอหมายเลขตรงกันของประเทศต่างๆในภูมิภาคเอเชีย มีเพียงหนึ่งหยุด ขอบคุณกลุ่มแอร์เอเชีย , ทวีปเอเชียจะหดตัว และยังเป็นฝันของฉัน . . .

แอร์เอเชีย x ไปยุโรปเพียงหนึ่งปีหลังการเปิดตัวเที่ยวบิน คุณอาจจะกลับไปที่นั่นอีก

TF : แบบจำลองเศรษฐกิจของเราสามารถใช้ได้สำหรับเที่ยวบินไม่เกินช่วง 8 ถึง 10 ชั่วโมงสิ่งที่ผมจะถือว่าเป็น " กลางยาว เราอาจต้องบินไปบังกาลอร์ , ฐาน , อินเดียไปยุโรป ลอนดอนบังกาลอร์ก็เป็นไปได้

ทำไมถึงกลับมาที่ญี่ปุ่น ?

TF : ของเราก่อน บริษัท ร่วมทุนใน 2011 สำหรับแอร์เอเชียเจแปน ได้ร่วมกับ ออล นิปปอน แอร์เวย์ แต่ช่องว่างระหว่างวัฒนธรรมทั้งสองเราก็แย่มากๆ แอนนาเป็นผู้ให้บริการยอดเยี่ยมแต่เป็นบริษัทที่ขาดความยืดหยุ่นที่จะได้รับวิธีการใหม่เพื่อธุรกิจ เราได้แน่นอน มีวิสัยทัศน์ที่แตกต่างกันของการพัฒนา เนื่องจากพื้นหลังของสายการบินต่าง ๆ ของเรา อย่างไรก็ตาม ผมเชื่อว่า ญี่ปุ่น มีศักยภาพมหาศาล ก่อน เนื่องจากญี่ปุ่นมีอำนาจการซื้อสูง มากที่สุดในเอเชีย และพวกเขาชอบที่จะเดินทาง ประการที่สองเพราะญี่ปุ่น fascinates ชาวเอเชียอื่น ๆที่มีความกระตือรือร้นที่จะสำรวจประเทศนี้ และ วัฒนธรรมของ ความจริงที่ว่ารัฐบาลญี่ปุ่นเมื่อเร็ว ๆนี้ง่าย เงื่อนไขการเข้าประเทศและมีปั๊มบูมจากญี่ปุ่น มันทำให้รู้สึกที่จะกลับมา

จะใหม่แอร์เอเชียญี่ปุ่น จากนั้นก็ทำงาน

TF : นี้เป็นสายการบินที่สองของเราในญี่ปุ่น และผมรู้สึกจะไม่มีรุ่นที่สามของ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: