1.after sitting and talking with Chris Waddell for 20 minutes,you feel การแปล - 1.after sitting and talking with Chris Waddell for 20 minutes,you feel ไทย วิธีการพูด

1.after sitting and talking with Ch

1.
after sitting and talking with Chris Waddell for 20 minutes,you feel like anything is possible. not so remarkable, perhaps,since he is a world-champion skier,and he has also climbed mount Kilimanjaro-if it were not for the fact that Chris is sitting in a wheelchair and is paralyzed from the waist down. the ski accident that caused his paralysis happened when Chris was a college student. nevertheless, just two years after his accident,he won a place on the u.s. adaptive ski team. during the next 11 years, he won a total of 12 ski medals and , as a result , become the most decorated male skier in Paralympic history.

2.

but Chris is not to rest on past achievements. his mission to climb Mount Kilimanjaro, the highest mountain in africa, was just another of the way Chris is proving that we should change the way in which we view people with special needs. this is why i visited him at his utah base-so that i could learn more about this incredibly difficult challenge and what inspired it.
3.
Q: so, Chris,what does being disabled actually mean to you? what is it that motivates you?
A:i look at it this way. we all have certain shortcomings. it,s just that some are more visible than others. i think i'm extremely fortunate. through my disability, i've done things and met people -presidents even-that i would never have met otherwise.
4.
Q: what inspired the climb up Mount Kilimanjaro?
A: well the date i chose to climb Mount Kilimanjaro was a halfway point in my life. i'd spent half of my life in a wheelchair. so it was a personal challenge - i am first and foremost an athlete-but i did it also in order to shine a light back on the disabled. to show that if you take the time to look,you might be surprised. people generally have a lot of preconceived ideas about disabled people. i wanted my climb to challenge those views,and so that people would start to see the 21-plus million disabled people in the world in a completely different light. it's about raising awareness.
5.
Q: how did you actually achieve it?
A: I chose Mount Kilimanjaro because it's more readily accessible. you don't need ice picks and so on. but i used a specially adapted bicycle that i push with my arms. it was very physically challenging,and it took every last bit of my strength,but i had a team of friends,a doctor,and porters,who carried the supplies. also a film crew,who made the documentary about the climb.
6.
Chris Waddell has dedicated his life to defying the conventional wisdom of what a paraplegic can and cannot do. as result,he he's become a role model for all of us.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
1.
หลังจากนั่งและพูดคุยกับคริสเดลเป็นเวลา 20 นาที, คุณรู้สึกว่าสิ่งที่เป็นไปได้ ไม่ได้โดดเด่นดังนั้นบางทีอาจจะเพราะเขาเป็นนักเล่นสกีที่แชมป์โลกและเขาได้ปีนขึ้นไปยังคิริถ้ามันไม่ได้สำหรับความจริงที่ว่าคริสจะนั่งอยู่บนรถเข็นและเป็นอัมพาตตั้งแต่เอวลง อุบัติเหตุสกีที่ทำให้เกิดอัมพาตของเขาที่เกิดขึ้นเมื่อคริสเป็นนักเรียนวิทยาลัยแต่แค่สองปีหลังจากที่เกิดอุบัติเหตุของเขาเขาได้รับรางวัลสถานที่ให้กับพวกเรา ทีมสกีปรับ ต่อมาในช่วง 11 ปีที่ผ่านมาเขาได้รับรางวัลรวม 12 เหรียญสกีและเป็นผลให้กลายเป็นนักเล่นสกีชายอลังการที่สุดในประวัติศาสตร์พาราลิมปิ.

2.

แต่คริสไม่ได้เป็นส่วนที่เหลือเมื่อประสบความสำเร็จในอดีตที่ผ่านมา ภารกิจของเขาที่จะปีนคิริภูเขาที่สูงที่สุดในแอฟริกาเป็นเพียงหนึ่งในวิธีที่คริสจะพิสูจน์ว่าเราควรจะเปลี่ยนวิธีการที่เรามองคนที่มีความต้องการพิเศษ นี้คือเหตุผลที่ผมไปเยี่ยมเขาที่เขา utah ฐานเพื่อที่ฉันสามารถเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับความท้าทายที่ยากอย่างไม่น่าเชื่อนี้และสิ่งที่เป็นแรงบันดาลใจมัน
3
Q:.. ดังนั้น, คริส, สิ่งที่ไม่ถูกปิดการใช้งานจริงหมายถึงคุณหรือไม่ มันช่วยกระตุ้นให้คุณเป็นสิ่งที่
:? ฉันมองไปที่มันด้วยวิธีนี้เราทุกคนมีข้อบกพร่องบางอย่าง มันเป็นเพียงว่าบางคนมีมากขึ้นกว่าคนอื่น ๆ ที่มองเห็นได้ ฉันคิดว่าฉันโชคดีมาก ผ่านความพิการของฉันฉันได้ทำสิ่งและได้พบกับประธานาธิบดี-แม้แต่คนที่ฉันไม่เคยได้พบเป็นอย่างอื่น
4
Q:.. อะไรเป็นแรงบันดาลใจปีนขึ้นคิริ?
: ดีวันที่ฉันเลือกที่จะปีนคิริเป็นจุดกึ่งกลางในชีวิตของฉันผมใช้เวลาครึ่งหนึ่งของชีวิตของฉันอยู่ในรถเข็น ดังนั้นมันจึงเป็นความท้าทายส่วนตัว - ผมแรกและสำคัญที่สุดนักกีฬา แต่ผมก็ยังอยู่ในลำดับที่จะส่องแสงไฟกลับเมื่อปิดการใช้งาน แสดงให้เห็นว่าถ้าคุณใช้เวลาที่จะมองหาคุณอาจจะประหลาดใจ คนทั่วไปมีจำนวนมากของความคิดอุปาทานเกี่ยวกับคนพิการ ฉันอยากไต่ของฉันที่จะท้าทายมุมมองเหล่านั้นและเพื่อให้ผู้คนจะเริ่มเห็นการบวก 21 ล้านคนพิการในโลกที่อยู่ในแสงไฟที่แตกต่างกันอย่างสมบูรณ์ มันเกี่ยวกับการสร้างความตระหนัก
5
Q:.. อย่างไรคุณจริงบรรลุมัน
: ผมเลือกคิริเพราะมันเป็นมากขึ้นสามารถเข้าถึง คุณไม่จำเป็นต้องหยิบน้ำแข็งและอื่น ๆ แต่ฉันใช้จักรยานดัดแปลงเป็นพิเศษที่ฉันผลักดันด้วยอ้อมแขนของฉัน มันก็ท้าทายมากร่างกายและจะเอาทุกบิตสุดท้ายของความแข็งแรงของฉัน แต่ฉันมีทีมงานของเพื่อนแพทย์และพนักงานผู้ถือเสบียง นอกจากนี้ยังมีทีมงานฟิล์มที่ทำสารคดีเกี่ยวกับการปีนเขา.
6.
คริสเดลได้ทุ่มเทชีวิตของเขาเพื่อท้าทายภูมิปัญญาดั้งเดิมของสิ่งที่ประโยคสามารถและไม่สามารถทำ เป็นผลเขาเขากลายเป็นแบบอย่างที่ดีสำหรับเราทุกคน.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
1.
หลังจากที่นั่ง และพูดคุยกับคริส Waddell 20 นาที คุณรู้สึกอะไรได้ ไม่ให้โดดเด่น บางที ตั้งแต่เขาเป็นการเล่นสกีแชมป์โลก และนอกจากนี้เขายังได้ปีนขึ้นภูเขา Kilimanjaro-ถ้ามันไม่จริงที่คริสนั่งในรถเข็น และอัมพาตจากพุงลง อุบัติเหตุสกีที่ทำให้เกิดอัมพาตของเขาเกิดขึ้นเมื่อคริส การศึกษา อย่างไรก็ตาม เพียงสองปีหลังจากอุบัติเหตุของเขา เขาได้รับรางวัลสหรัฐสกีแบบอะแดปทีฟทีม ในช่วง 11 ปีถัดไป เขาได้รับรางวัลจำนวน 12 เหรียญสกี และ ดัง เป็น เล่นสกีชายตกแต่งมากที่สุดในประวัติ Paralympic

2

แต่คริสไม่ เหลือในความสำเร็จที่ผ่านมา ภารกิจของเขาไต่ภูเขา Kilimanjaro ภูเขาที่สูงที่สุดในแอฟริกา สวยอีกแบบคริสจะพิสูจน์ว่า เราควรเปลี่ยนวิธีการที่เราดูคนที่ มีความต้องการพิเศษ นี่คือเหตุเยี่ยมเขาที่ยูทาห์ของฐานเพื่อให้ฉันสามารถเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับความท้าทายนี้อย่างเหลือเชื่อยากและอะไรเป็นแรงบันดาลใจมัน
3
Q: ดังนั้น คริส การปิดการใช้งานจริงไรคุณ มันที่แรงบันดาลใจของคุณคืออะไร?
A:i ดูว่าวิธีนี้ เราทุกคนได้แสดงแน่นอน , s เพียงบางอย่างมองเห็นมากขึ้นกว่าคนอื่น ๆ ฉันคิดว่า ฉันโชคดีมาก ผ่านพิการของฉัน ฉันได้ทำกิจกรรม และพบคน - ประธานาธิบดีแม้-ที่ฉันจะไม่เคยได้พบหรือ
4
Q: อะไรเป็นแรงบันดาลใจปีนขึ้นภูเขา Kilimanjaro
A:ดีวันผมเลือกที่จะปีนยอดเขา Kilimanjaro เป็นจุดอยู่ตรงกลางในชีวิตของฉัน ฉันได้ใช้เวลาครึ่งหนึ่งของชีวิตในรถเข็น ดังนั้นมันเป็นความท้าทายส่วนตัว - ผมอันดับแรกนักกีฬา- แต่ยังเพื่อส่องหลังอ่อนกับผู้พิการ แสดงว่า ถ้าคุณใช้เวลาในการค้นหา คุณอาจจะประหลาดใจ คนโดยทั่วไปมีหลากหลายความคิดเข้าใจเกี่ยวกับคนพิการ ฉันต้องการฉันปีนจะท้าทายมุมมองเหล่านั้นและเพื่อ ที่คนจะเริ่มเห็นการ 21-plus ผู้พิการล้านโลกไฟแตกต่างกันโดยสิ้นเชิง มันเกี่ยวกับ raising ตระหนัก
5.
Q: วิธีทำคุณจริงสุด?
A: ผมเลือก Mount Kilimanjaro ได้เข้าถึงได้มากขึ้น ไม่ได้รับน้ำแข็งและ แต่ผมใช้จักรยานดัดแปลงเป็นพิเศษที่ผม มีแขน มันท้าทายมากจริงและใช้ทุกบิตสุดท้ายของความแข็งแรงของฉัน แต่ผมทีมงานเพื่อน แพทย์ และรับฝาก ของ ที่ทำวัสดุ นอกจากนี้ยังมีฟิล์มเรือ ที่ทำสารคดีเกี่ยวกับปีน
6.
Waddell คริสได้ทุ่มเทชีวิตเพื่อ defying ภูมิปัญญาดั้งเดิมของคนอัมพาตว่าสามารถ และไม่สามารถทำ เป็นผล เขาคงจะเป็นต้นแบบของเรา
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
1 .
หลังจากที่นั่งและได้พูดคุยกับ' s Chris waddell เป็นเวลา 20 นาที,คุณรู้สึกเหมือนมีอะไรเป็นไปได้ไม่ได้เป็นที่น่าสนใจว่าอาจ,นับตั้งแต่เขาเป็นระดับ World - แชมป์นักเล่นสกี,และเขายังมีปีนขึ้นไปบน ภูเขา คิลิมันจาโร - หากไม่มีความเป็นจริงที่' s Chris คือนั่งอยู่ในรถเข็นสำหรับผู้พิการและเป็นอัมพาตไปจากเอวลงมาเล่นสกีเกิดอุบัติเหตุที่เกิดจากโรคอัมพาตของเขาเกิดขึ้นเมื่อ' s Chris เป็นนักศึกษาวิทยาลัย.แต่ถึงอย่างไรก็ตามเพียงสองปีหลังจากเกิดอุบัติเหตุของเขาเขาได้รับรางวัลที่หนึ่งในทีมเล่นสกีแบบปรับได้สหรัฐอเมริกาในช่วง 11 ปีถัดมาเขาได้รับรางวัลรวม 12 เหรียญสำหรับเล่นสกีและส่งผลให้กลายเป็นนักเล่นสกีเป็นผู้ชายส่วนมากได้รับการตกแต่งในประวัติศาสตร์ในกีฬาพาราลิมปิก.

2 .

แต่' s Chris ไม่ได้ไปยังส่วนที่เหลือจากความสำเร็จในอดีตและพันธกิจของเขาในการปีน ภูเขา คิลิมันจาโร ภูเขา ที่สูงที่สุดในทวีปแอฟริกาเป็นอีกคนหนึ่งของ' s Chris ได้พิสูจน์ให้เห็นว่าเราควรจะเปลี่ยนที่เราดูผู้ที่มีความต้องการพิเศษนี้คือเหตุผลว่าทำไมผมไปเยี่ยมชมเขาที่เขา, Utah ฐาน - ทำให้ฉันไม่สามารถดูรายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับเรื่องนี้ยากมากอย่างไม่น่าเชื่อและความท้าทายที่ได้รับแรงบันดาลใจได้
3 .
Q :ดังนั้น,' s Chris ,อะไรไม่ถูกยกเลิกใช้งานจริงๆแล้วหมายความว่าให้คุณหรือไม่? อะไรคือสิ่งที่ทำให้คุณหมอ?ดู
:ผมอย่างนี้เราทั้งหมดมีขาดตกบกพร่องบางอย่างก็เพียงบางอย่างมากกว่าจะสามารถมองเห็นได้มากกว่าที่อื่นๆและผมคิดว่าผมโชคดีมากผ่านความพิการของผมผมก็เคยทำสำเร็จมาแล้วหลายสิ่งหลายอย่างและได้พบกับผู้คน - ประธานาธิบดีแม้แต่ที่ว่าผมจะไม่ได้พบหรือ.
4 .
Q ที่ได้รับแรงบันดาลใจการปีนเขาขึ้น,ติดตั้งบนผนัง,คิลิมันจาโร
ที่รวมถึงวันที่ที่ผมเลือกที่จะปีนป่าย,ติดตั้งบนผนัง,คิลิมันจาโรเป็นจุดอยู่ครึ่งทางในชีวิตเจ้าคนผมอยากจะใช้เวลากว่าครึ่งของชีวิตผมอยู่ในที่นั่งรถเข็นจึงเป็นส่วนตัวความท้าทาย - ผมเป็นอันดับแรกและมาก่อนที่นักกีฬา - แต่ผมก็ยังอยู่ในการสั่งซื้อเพื่อเพิ่มความเงางามให้แสงกลับไปที่ใช้งานได้เพื่อแสดงว่าหากคุณมีเวลาที่จะดู,คุณอาจประหลาดใจผู้คนโดยทั่วไปแล้วมี preconceived แนวความคิดเกี่ยวกับ ทุพพลภาพ ฉันอยากของฉันปีนขึ้นไปความท้าทายที่วิวทิวทัศน์,และที่ผู้คนจะเริ่มเห็น 21 - รวมถึงล้านเลิกใช้งานผู้คนในโลกที่แตกต่างที่สมบรูณ์แบบเบาๆเป็นเรื่องเกี่ยวกับการเพิ่มความตระหนักถึงการ.
5 .
Q :ได้อย่างไรจริงๆแล้วคุณทำให้สำเร็จได้หรือไม่?
A :ผมเลือก,ติดตั้งบนผนัง,คิลิมันจาโรเพราะมันเป็นมากกว่านั้นสามารถเข้าถึงได้คุณไม่จำเป็นต้องเก็บรายละเอียดและน้ำแข็งที่จะเป็นไปได้แต่ผมใช้ที่พิเศษไปด้วยการดัดแปลงจักรยานที่ผมดันมีแขนของฉันมันเป็นความท้าทายทาง กายภาพ เป็นอย่างมาก,และก็ทุกชิ้นสุดท้ายของความแข็งแกร่งของของผมแต่ผมก็มีทีมงานที่มีเพื่อนแพทย์และคนเฝ้าประตูที่นำพาวเวอร์ซัพพลายและลูกเรือ ภาพยนตร์ ที่ทำให้รายการสารคดีที่เกี่ยวกับการปีนเขา.
6 .
' s Chris waddell มีชีวิตของเขาในการตัดเย็บปัญญาทั่วไปที่ paraplegic ที่สามารถจะทำได้และไม่สามารถทำได้เนื่องจากเขาเขาเป็นรุ่นบทบาทของเราทั้งหมด.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: